감 - 感
cảm , hám
감각하다
có cảm giác, cảm nhận, cảm thấy
감개
sự cảm khái, sự xúc động, sự cảm động
감개무량하다
cảm khái vô cùng, cảm động dâng trào, xúc động dào dạt
감도2
độ cảm quang, độ cảm ứng
감동적
tính cảm động, tính xúc động
감동적
có tính cảm động, có tính xúc động
감명
(sự) cảm động mạnh, ấn tượng mạnh
감명하다
cảm động mạnh, ấn tượng mạnh
감사장
thư cảm ơn, bằng ghi công
감상
sự cảm thương, sự đa cảm
감상
cảm tưởng, cảm xúc, tình cảm
감상문
bài cảm tưởng, bài cảm thụ
감상적
tính đa cảm, tính dễ xúc động, tính uỷ mị
감상적
đa cảm, xúc động, uỷ mị
감상주의
chủ nghĩa đa sầu đa cảm, chủ nghĩa đa cảm
감성적2
tính mẫn cảm, tính đa cảm
감성적
có tính cảm tính, mang tính cảm tính
감수성
tính nhạy cảm, sự nhạy cảm
감염
sự lan truyền, sự nhiễm thói
감응
sự rung cảm, sự rung động
감정적
tính tình cảm, tính cảm tính
감정적
mang tính tình cảm, mang tính cảm tính
감지
sự cảm nhận, sự tri nhận
감지되다
được cảm nhận, được tri nhận
감촉
cảm giác tiếp xúc, cảm nhận
감촉하다
cảm giác tiếp xúc, cảm nhận
감회
sự hồi tưởng, sự tưởng nhớ
경외감
nỗi kinh sợ, nỗi kinh hãi, nỗi khiếp sợ, sự tôn sùng
고독감
cảm giác cô độc, cảm giác đơn độc
공감대
sự đồng cảm, mối quan tâm chung
공포감
cảm giác kinh hoàng, cảm giác sợ hãi, cảm giác sợ sệt
공허감
cảm giác hư không, cảm giác trống trải
굴욕감
cảm giác bị sỉ nhục, cảm giác nhục nhã
권태감
cảm giác mệt mỏi, cảm giác chán ngán, cảm giác buồn chán
긴박감
cảm giác cấp bách, cảm giác căng thẳng
긴장감
cảm giác căng thẳng, sự căng thắng
독후감
cảm tưởng, bài viết cảm tưởng
동질감
sự đồng cảm, tình cảm hoà hợp
둔감
sự kém nhạy cảm, sự chậm cảm nhận
둔감하다
kém nhạy cảm, chậm cảm nhận
만족감
cảm giác mãn nguyện, cảm giác thoả mãn
모멸감
cảm giác bị khinh bỉ, cảm giác bị khinh thường
모욕감
cảm giác bị sỉ nhục, cảm giác bị lăng mạ
몸살감기
cảm đau nhức toàn thân
무감각
sự không có cảm giác, sự vô cảm
무감각2
sự không có cảm giác, sự vô cảm
박탈감
cảm giác bị tước đoạt, cảm giác bị cưỡng đoạt
부족감
cảm giác thiếu hụt, cảm giác thiếu thốn
상실감
cảm giác tổn thất, cảm giác mất mát
생동감
sự sinh động, sự sôi nổi
성감대
vùng nhạy cảm tình dục
수치감
cảm giác hổ thẹn, cảm giác nhục nhã
안도감
cảm giác bình yên, cảm giác bình an, cảm giác yên ổn
위화감
sự ngần ngại, sự ngại ngùng, sự xa lạ
육감
giác quan thứ sáu, linh tính
육감적
tính chất của giác quan thứ sáu, tính chất linh tính
육감적
tính chất dục cảm, tính chất nhục dục
육감적
mang tính chất của giác quan thứ sáu, mang tính chất linh tính
자책감
cảm giác giày vò, suy nghĩ tự trách mình
절감하다
thấu tận, thấu rõ, cảm nhận rõ
절망감
cảm giác tuyệt vọng, nỗi niềm tuyệt vọng
존재감
cảm nhận có sự tồn tại, cảm giác tồn tại
좌절감
cảm giác tuyệt vọng, tâm trạng chán nản, nỗi nản lòng
죄악감
cảm giác tội lỗi, cảm giác gây tội ác
죄책감
cảm giác tội lỗi, cảm giác có trách nhiệm liên đới
지역감정
thành kiến khu vực, thành kiến vùng miền
책임감
tinh thần trách nhiệm
체감
sự cảm nhận của cơ thể
체감 온도
nhiệt độ cơ thể cảm nhận
충족감
sự thỏa mãn, sự mãn nguyện, cảm giác thỏa mãn
친근감
cảm giác thân thiện, cảm giác gần gũi
해방감
cảm giác được giải phóng
허탈감
cảm giác mệt mỏi, cảm giác đuối sức
황홀감
cảm giác ngây ngất, cảm giác đê mê, cảm giác mê ly
거부감
sự phản cảm, cảm giác khó chịu, cảm giác khó tiếp nhận, cảm giác muốn từ chối
기대감
lòng mong đợi, lòng mong mỏi
기침감기
cảm viêm họng, cảm ho
다감하다
đa cảm, giàu tình cảm
다정다감하다
đa tình đa cảm, giàu tình cảm
방향 감각
cảm giác phương hướng, khả năng định hướng
불감증
sự vô cảm, sự lãnh cảm
불감증2
chứng lãnh cảm tình dục
색감
sự cảm nhận về màu sắc
색감2
sự cảm nhận về màu sắc
성취감
cảm giác thành tựu, cảm giác thành công, cảm giác đạt được
소속감
cảm giác gắn bó, cảm giác có liên quan
승차감
cảm giác an toàn của xe
신뢰감
cảm giác tín nhiệm, cảm giác tin cậy
신비감
cảm giác thần kỳ, cảm giác kỳ bí
실감
cảm nhận thực tế, cảm giác thật
실감되다
được cảm nhận thật sự, được cảm nhận như thật
실감하다
cảm nhận thật sự, cảm nhận như thật
압박감
cảm giác bị áp lực, cảm giác bị áp bức
원근감
cảm giác về khoảng cách
위압감
cảm giác bị áp lực, cảm giác bị áp đảo, cảm giác bị đè nén
유대감
tình cảm thân thiết, cảm giác thân thuộc
의무감
tinh thần trách nhiệm
일체감
tình đoàn kết, tính đồng nhất, tính thống nhất
자신감
cảm giác tự tin, sự tự tin
적대감
lòng thù địch, lòng thù nghịch
적막감
cảm giác im ắng, cảm giác vắng lặng
적막감2
cảm giác đơn độc, cảm giác đơn chiếc, cảm giác đơn côi
정의감
lòng chính nghĩa, lòng công bình
증오감
cảm giác căm ghét, nỗi căm ghét
직감되다
được linh cảm, được cảm nhận, được trực cảm
직감적
tính trực giác, tính trực cảm , tính linh cảm
직감적
mang tính trực giác, mang tính linh cảm, mang tính trực cảm
직감하다
có trực giác, có linh cảm
질감
thực cảm, cảm giác đặc biệt
착용감
cảm giác mặc, cảm giác mang, cảm giác đội
초조감
cảm giác thấp thỏm, cảm giác nhấp nhổm
통감하다
cảm nhận sâu sắc, nhận thức sâu sắc, thấu hiểu
허무감
cảm giác hư vô, cảm giác trống trải, cảm giác hư không, cảm giác vô nghĩa lý
혐오감
nỗi chán ghét, nỗi ghét cay ghét đắng, nỗi chán chường
회의감
cảm giác hoài nghi, cảm giác nghi hoặc
량 - 量
lương , lường , lượng
감개무량하다
cảm khái vô cùng, cảm động dâng trào, xúc động dào dạt
계량
sự đo lường, sự cân đo
계량기
đồng hồ đo, dụng cụ đo
계량스푼
muỗng định lượng, thìa định lượng
계량컵
cốc định lượng, ly định lượng
계량하다
đo lường, định lượng
교통량
lượng tham gia giao thông
대량
số lượng lớn, đại lượng
대용량
dung lượng lớn, trữ lượng lớn
도량
sự độ lượng, lòng độ lượng
도량형
hình thức đo lường, kiểu đo lường
무한량
lượng vô hạn, lượng nhiều vô số kể
물량
số lượng, số lượng đồ vật
성량
âm lượng của giọng nói
수량적
mang tính chất số lượng
수송량
lượng vận chuyển, lượng vận tải
수요량
khối lượng cần, lượng cần
수확량
sản lượng, lượng thu hoạch
아량
sự bao dung, sự khoáng đạt, sự rộng lượng, sự hào hiệp
양껏
một cách thỏa thích, một cách thỏa sức, một cách thỏa thê, một cách tối đa
양산되다
được sản xuất đại trà, được sản xuất hàng loạt
양산하다
sản xuất đại trà, sản xuất hàng loạt
양적
về mặt lượng, tính lượng
용량
dung tích, thể tích, sức chứa
용량2
điện dung, dung lượng
운동량2
động lượng, xung lượng
전량
tổng số lượng, toàn bộ số lượng
증가량
lượng gia tăng, lượng sinh sôi
책임량
khối lượng trách nhiệm
판매량
lượng bán ra, lượng hàng bán
필요량
lượng tất yếu, lượng thiết yếu
한량없이
một cách vô giới hạn
기준량
lượng tiêu chuẩn, định lượng chuẩn
다량
một số lượng lớn, một lượng lớn
배급량
lượng phân phối, lượng phân phát
소비량
lượng tiêu thụ, lượng tiêu dùng
일조량
lượng ánh nắng mặt trời
잔량
lượng còn lại, dư lượng, lượng dư
잔량2
lượng tồn, phần còn lại
적당량
lượng thích hợp, lượng vừa đủ
적설량
lượng tuyết tích tụ, lượng tuyết chất đống
정량
định lượng, lượng đã quy định
종량제
chế độ tính tổng lượng dùng
측량3
sự đo lường, sự tính toán
측량하다3
đo lường, tính toán
중 - 重
trùng , trọng
가중
sự nặng nề thêm, sự hệ trọng hơn
가중2
sự nặng thêm, sự gia tăng thêm
가중되다
trở nên nặng thêm, trở nên hệ trọng hơn
가중되다2
bị nặng thêm, bị tăng thêm
가중하다
làm nặng nề thêm, làm hệ trọng hơn
가중하다2
tăng nặng, phạt nặng
가중하다
nghiêm trọng, nặng nề
경중2
sự hệ trọng hay không
구중궁궐
lâu đài cung cấm, cung cấm
막중하다
trọng đại, hoành tráng
애지중지
một cách quý trọng, một cách trân trọng, một cách nâng niu
애지중지하다
quý trọng, trân trọng, nâng niu
엄중하다2
nghiêm trang, trang trọng
엄중히2
một cách nghiêm trang, một cách trang trọng
위중하다
nghiêm trọng, hiểm nghèo, nguy kịch, nguy cấp
은인자중
việc lặng lẽ phấn đấu, việc thầm lặng phấn đấu, việc lặng lẽ vượt gian nan
은인자중하다
lặng lẽ phấn đấu, thầm lặng phấn đấu, lặng lẽ vượt gian nan
이중
nhị trùng, sự gấp đôi, sự nhân đôi, đôi, hai
중증
triệu chứng của bệnh nặng
중진
kẻ đứng đầu, người quan trọng
중징계
sự phạt nặng, hình phạt nặng
중창
sự hợp xướng, bài hợp xướng
중첩
sự chồng chất, sự tiếp nối
중첩되다
bị chồng chất, bị tiếp nối
중첩하다
chồng chất, tiếp nối
중탕하다
chưng cách thủy, chưng
중태
bệnh trạng nghiêm trọng
중형
án nặng, hình phạt nặng
중화학
hóa công nghiệp nặng, công nghiệp hóa học và công nghiệp nặng
중화학 공업
công nghiệp hóa học và công nghiệp nặng, ngành công nghiệp hóa công nghiệp nặng
중환자
bệnh nhân bị bệnh nặng, bệnh nhân mang trọng bệnh
중환자실
phòng điều trị đặc biệt
중후하다
oai nghiêm, đường bệ
중후하다2
uy nghi, hùng vĩ, oai nghiêm
중히
một cách trọng vọng, một cách trân trọng, một cách coi trọng
진중하다
quý báu, đáng quý, đáng trân trọng
진중히
một cách quý báu, một cách đáng quý, một cách đáng trân trọng
기중기
cần trục, cần cẩu, máy cẩu
삼중
ba lớp, ba lần, ba bận
삼중고
ba nỗi đau ập đến cùng một lúc
중건
sự tu sửa, sự tu bổ, sự tu tạo
중건되다
được tu bổ, được tu sửa, được tu tạo
중건하다
tu sửa, tu bổ, tu tạo
중과하다
đánh thuế cao, phạt nặng
중대
sự trọng đại, sự hệ trọng
중대사
sự kiện trọng đại, sự việc hệ trọng
중대성
tính chất trọng đại, tính chất hệ trọng
중무장
sự trang bị vũ khí hạng nặng
중무장2
sự vũ trang chắc chắn
중무장하다
trang bị vũ khí hạng nặng
중무장하다2
trang bị chắc chắn
중벌
sự phạt nặng, hình phạt nặng
중복
sự trùng lặp, sự chồng chéo
중복되다
bị trùng lặp, bị chồng chéo
중복하다
trùng lặp, chồng chéo
중상
trọng thương; vết thương nặng
중상자
người bị trọng thương
중수
sự trùng tu, sự tu sửa
중수되다
được trùng tu, được tu sửa
중시
sự coi trọng, sự xem trọng
중시되다
được coi trọng, được xem trọng, được trọng thị
중시하다
coi trọng, xem trọng
중압
sự đè mạnh, áp lực nặng nề
중언부언
sự nói lặp đi lặp lại, sự nói tới nói lui, lời nói lặp đi lặp lại, lời nói tới nói lui
중언부언하다
nói lặp đi lặp lại, nói tới nói lui
중역2
giám đốc phụ trách, giám đốc điều hành, lãnh đạo công ty
중요
sự trọng yếu, sự quan trọng
중요시
sự xem trọng, sự cho là cần thiết
중요시되다
được xem trọng, được cho là cần thiết
중요시하다
xem trọng, coi trọng
중요하다
cần thiết, quan trọng, trọng yếu, cần yếu
중히
một cách trọng vọng, một cách trân trọng, một cách coi trọng