가 - 家
cô , gia
가계2
sự thu chi (trong gia đình)
가계부
sổ ghi chép thu chi gia đình
가계 소득
thu nhập của gia đình
가구점
tiệm bán đồ nội thất, cửa hàng nội thất
가내 수공업
thủ công nghiệp gia đình
가부장적
mang tính gia trưởng
가전제품
sản phẩm điện gia dụng
가정부
người giúp việc, người ở, ôsin
가정불화
sự bất hòa trong gia đình
가정용품
đồ dùng trong gia đình
가정일2
việc gia đình, chuyện nhà
가정 통신문
thông báo gửi về gia đình, sổ liên lạc
가정 학습
sự học tập ở gia đình, sự học tập ở nhà
가정 환경
môi trường gia đình, hoàn cảnh gia đình
가족회의
cuộc họp gia đình, họp mặt gia đình
가통
thể thống gia đình, truyền thống gia đình
가화만사성
gia hòa vạn sự thành
결손 가정
gia đình khuyết thiếu, gia đình khiếm khuyết
공산주의 국가
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
공처가
kẻ sợ vợ, người sợ vợ
국가 대표
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
국가수반
người đứng đầu nhà nước, thủ lĩnh quốc gia
국가 원수
nguyên thủ quốc gia
권력가
người có quyền lực, kẻ quyền lực
귀가시키다
cho về nhà, đưa về nhà
귀가하다
về nhà, trở về nhà, đi về nhà
극작가
nhà biên kịch, nhà soạn kịch
대가족2
đại gia đình, gia đình nhiều thế hệ
대갓집
nhà quyền thế, gia đình quyền thế
대작가
tác giả lớn, tác giả có tên tuổi
덕망가
người đức hạnh, người đức độ
독재 국가
quốc gia độc tài, nước độc tài
동양화가
hoạ sĩ tranh phương Đông
만담가
người kể chuyện vui, nhà soạn kịch vui, diễn viên kịch vui
만화가
họa sĩ truyện tranh
명가2
người nổi danh, nhà nổi danh
명망가
kẻ danh vọng, người danh vọng
명문가
người văn hay chữ tốt
명문가
gia đình danh gia vọng tộc, dòng họ danh tiếng, gia tộc danh giá
몽상가
người mộng tưởng, người hoang tưởng
무명작가
tác giả vô danh, tác giả không nổi tiếng
방송 작가
biên tập viên (phát thanh truyền hình)
사회주의 국가
quốc gia xã hội chủ nghĩa
서양화가
họa sĩ tranh phương Tây
서화가
người vẽ thư họa, nhà thư pháp
선동가
người kích động, kẻ xúi giục, kẻ xúi bẩy
솔가
việc chuyển cả gia đình, việc chuyển cả nhà
솔가하다
chuyển cả nhà, chuyển cả gia đình
애호가
người hâm mộ, người say mê
연주가
nghệ sĩ (thuộc về lĩnh vực trình diễn nhạc cụ)
운동가
nhà tham gia vào phong trào vận động
은행가
chủ ngân hàng, nhà kinh doanh ngân hàng
음악가
nhạc sĩ, nhà hoạt động âm nhạc
작곡가
nhạc sĩ, nhà soạn nhạc
재벌가
nhà chaebol, nhà tài phiệt
전가
sự truyền lại, sự giao lại
전가되다
được truyền lại, được giao lại
전가하다
truyền lại, giao lại
전략가
chiến lược gia, nhà chiến lược
정치가
chính trị gia, nhà chính trị
주권 국가
quốc gia có chủ quyền
주권 국가2
quốc gia chủ quyền
초가삼간
chogasamgan; ba gian nhà lá, nhà tranh vách đất, nhà tranh lụp xụp
출가시키다
cho ra ở riêng, cho thoát li gia đình
출가시키다2
khiến cho xuất gia, cho đi ở chùa
출가시키다2
cho xuất gia vào tu viện
패가망신
sự khuynh gia bại sản
평론가
nhà bình luận, nhà phê bình
폐가2
sự tuyệt tự, gia đình tuyệt tự
행정가
nhân viên hành chính, người làm công tác hành chính, nhà quản lý hành chính
기고가
cộng tác viên tòa soạn
다가구 주택
nhà đa hộ, nhà nhiều hộ gia đình
번역가
biên dịch viên, dịch giả, người biên dịch
본가2
nhà bố mẹ đẻ, nhà ngoại
분단국가
Quốc gia bị chia cắt
비전문가
người không có chuyên môn, người không chuyên nghiệp, người nghiệp dư
생가
nhà (nơi được sinh ra)
세도가
người cầm quyền, gia đình quyền thế
소설가
tác giả tiểu thuyết, người viết tiểu thuyết
수집가
nhà sưu tầm, nhà sưu tập
국 - 國
quốc
가맹국
quốc gia đồng minh, quốc gia liên minh
각국
mỗi nước, mỗi quốc gia, từng quốc gia
개국
sự khai quốc, sự dựng nước
개국하다
khai quốc, dựng nước
개발 도상국
quốc gia đang phát triển, nước đang phát triển
개최국
quốc gia đăng cai tổ chức
건국
sự kiến quốc, sự lập nước
경쟁국
quốc gia cạnh tranh, nước đối thủ cạnh tranh
경주 불국사
Chùa Phật Quốc ở Gyeongju
고국
cố hương, cố quốc, tổ quốc
공산주의 국가
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
국가 대표
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
국가수반
người đứng đầu nhà nước, thủ lĩnh quốc gia
국가 원수
nguyên thủ quốc gia
국격
tư cách quốc gia, vị thế quốc gia
국고
quốc khố, ngân khố quốc gia
국내
quốc nội, trong nước, nội địa
국내 여행
du lịch nội địa, du lịch trong nước
국내적
tính quốc nội, tính nội địa, tính trong nước
국내적
mang tính quốc nội, mang tính nội địa, mang tính trong nước
국내 총생산
tổng sản phẩm quốc nội, tổng sản phẩm nội địa
국란
sự bạo loạn trong nước
국론
quan điểm toàn dân, ý kiến toàn dân
국립 공원
công viên quốc gia, vườn quốc gia
국립묘지
nghĩa trang nhà nước
국모
quốc mẫu, mẫu nghi thiên hạ
국무
quốc vụ, việc quốc gia
국무 회의
hội nghị chính phủ, kỳ họp chính phủ
국민가요
dân ca, bài ca toàn dân
국민성
đặc tính toàn dân, tính toàn dân
국민 총생산
tổng sản lượng quốc gia
국민학교
trường tiểu học, trường cấp 1
국방력
năng lực quốc phòng, sức mạnh quốc phòng
국방비
chi phí quốc phòng, ngân sách quốc phòng
국법
quốc pháp, pháp luật nhà nước
국보
quốc bảo, báu vật quốc gia
국부
vị lãnh tụ đất nước,vị cha già của đất nước
국부
sức mạnh kinh tế quốc gia
국빈
khách nguyên thủ quốc gia
국산
việc sản xuất trong nước, hàng nội, sản phẩm trong nước
국산품
sản phẩm quốc nội, sản phẩm trong nước
국세
thuế nhà nước, thuế ngân sách
국수주의
chủ nghĩa quốc túy, chủ nghĩa dân tộc cực đoan
국악
gukak; quốc nhạc của Hàn Quốc
국악기
gukakgi; nhạc cụ quốc nhạc
국어2
môn ngữ văn, môn ngữ văn Hàn
국어 순화
sự thuần hóa tiếng Hàn
국역
(sự) dịch sang tiếng nước mình
국영 방송
phát thanh truyền hình quốc gia
국영화되다
được quốc doanh hóa
국외
ngoại quốc, ngoài nước
국운
quốc vận, vận mệnh quốc gia
국위
quốc uy, uy thế quốc gia
국유지
đất quốc hữu, đất nhà nước
국유화되다
được quốc hữu hóa, bị quốc hữu hóa
국정
sự quy định của nhà nước
국정 감사
việc thanh tra nhà nước, việc thanh tra tình hình quốc gia
국제결혼
việc kết hôn quốc tế, việc kết hôn khác quốc tịch
국제 경쟁력
năng lực cạnh tranh quốc tế
국제 시장2
thương trường quốc tế
국제화
sự quốc tế hoá, sự toàn cầu hoá
국제화하다
quốc tế hóa, toàn cầu hóa
국채2
quốc trái, trái phiếu nhà nước
국치
quốc sỉ, sự sỉ nhục quốc gia
국토방위
sự phòng vệ lãnh thổ
국회 의원
ủy viên quốc hội, đại biểu quốc hội
군국주의
chủ nghĩa quân phiệt
당사국
quốc gia có liên quan
대한 제국
Daehanjeguk; Đại Hàn Đế quốc
도미니카 공화국
Nước cộng hoà Dominica
독재 국가
quốc gia độc tài, nước độc tài
동방예의지국
Dongbangyeuijiguk; Đông phương lễ nghi chi quốc
만국
vạn quốc,mọi nước, các nước
만국기
quốc kỳ của các quốc gia
만리타국
xứ lạ quê người, đất khách quê người
매국노
kẻ bán nước, quân bán nước
모국
mẫu quốc, đất nước cha sinh mẹ đẻ, đất nước quê hương
무역국
quốc gia thương mại, quốc gia mậu dịch
밀입국
sự nhập cảnh trái phép
밀입국자
người nhập cảnh trái phép
부국
nước giàu có, quốc phú, sự làm cho đất nước mạnh giàu
부국강병
sự làm đất nước mạnh về quân sự giàu về của cải, quốc phú binh cường
불국사
Bulguksa; chùa Phật Quốc
비동맹국
nước không đồng minh
사회주의 국가
quốc gia xã hội chủ nghĩa
선진국
nước tiên tiến, nước phát triển
쇄국 정책
chính sách bế quan tỏa cảng, chính sách đóng cửa nền kinh tế
쇄국주의
tư tưởng bài ngoại, tư tưởng bế quan tỏa cảng
애국자
người yêu nước, nhà yêu nước
법 - 法
pháp
가공법
cách gia công, cách chế biến
감상법
cách cảm thụ, phương pháp cảm thụ
관습법
thông lệ, luật phổ thông
교수법
phương pháp giảng dạy
국법
quốc pháp, pháp luật nhà nước
대법원장
chánh án tòa án tối cao
마법사
thầy phù thủy, pháp sư
무법
sự hỗn loạn, sự lộn xộn, sự vô pháp
무법2
sự hỗn loạn, sự lộn xộn, sự vô pháp
무법자
kẻ sống ngoài vòng pháp luật
발효법
cách ủ lên men, cách làm lên men
법통
truyền thống pháp luật, hệ thống pháp luật
법하다
có khả năng..., đương nhiên là...
법학
luật học, môn học luật
비법
bí kíp, phương pháp bí truyền
사동법
phép gây khiến (trong ngôn ngữ)
사법 기관
cơ quan tư pháp, cơ quan công lí
사용법
cách sử dụng, cách dùng
상대 높임법
phép đề cao đối phương
십진법
hệ thống thang thập phân, thang mười
악법
luật tệ hại, luật bất công, chế độ chính sách độc ác
연역법
phương pháp diễn dịch
예방법
phương pháp dự phòng, biện pháp phòng ngừa
용법
cách dùng, cách sử dụng
제조법
phương pháp sản xuất, cách chế tạo
조리법
cách nấu, cách chế biến
주체 높임법
phép đề cao chủ thể
직설법
phép tả thực, phép nói thẳng
치료법
phương pháp trị liệu, phương pháp chữa trị
치외 법권
đặc quyền ngoại giao
특례법
luật ngoại lệ, luật đặc biệt
표기법
cách phiên âm, cách biểu ký
표현법
phương pháp biểu hiện, cách thể hiện
합법
sự hợp pháp, sự hợp lệ
합법성
tính hợp pháp, tính hợp lệ
합법적
tính hợp pháp, tính hợp lệ
합법적
mang tính hợp pháp, mang tính hợp lệ
합법화
sự hợp pháp hóa, sự hợp lệ hóa
합법화되다
được hợp pháp, được hợp lệ
불법
sự phi pháp, sự phạm luật
논법
cách luận bàn, cách suy nghĩ và trình bày lô gic
농법
phương pháp nông nghiệp, phương pháp canh tác
농사법
phương pháp canh tác, biện pháp làm nông
법인세
thuế pháp nhân, thuế môn bài
법정형
hình phạt theo luật định
법조인
người theo nghề pháp luật, người hành nghề pháp luật
비법
bí kíp, phương pháp bí truyền
사동법
phép gây khiến (trong ngôn ngữ)
요리법
cách chế biến món ăn, cách nấu món ăn
요리법2
cách xử lý, mánh điều khiển, cách lèo lái, cách giải quyết
요법
liệu pháp, cách chữa bệnh, cách trị liệu
위법적
tính chất bất hợp pháp, tính chất trái pháp luật
위법적
mang tính bất hợp pháp, mang tính trái pháp luật
위법하다
bất hợp pháp, trái pháp luật
육아법
phương pháp nuôi dạy trẻ
율법
luật lệ, quy tắc, đạo luật
입법하다
lập pháp Chủ yếu là quốc hội chế định pháp luật.
자연법칙
luật tạo hóa, luật tự nhiên
적법
sự hợp pháp, luật phù hợp
정공법
cách tấn công trực diện
정공법2
cách tấn công đường hoàng
준법정신
tinh thần tuân thủ pháp luật
지혈법
phương pháp cầm máu, cách cầm máu
철자법
phép chính tả, cách ghép vần
특례법
luật ngoại lệ, luật đặc biệt
치 - 治
trì , trị
관료 정치
nền chính trị quan liêu
군주 정치
nền chính trị quân chủ
난치병
bệnh nan y, bệnh khó điều trị
독재 정치
nền chính trị độc tài
만병통치약
thuốc trị bách bệnh
만병통치약2
đối sách toàn diện
몸치장
sự làm đẹp, sự làm dáng
문민정치
chính trị do dân và vì dân
민주 정치
nền chính trị dân chủ
자치2
sự tự trị, sự tự quản
전치
sự điều trị khỏi hoàn toàn
정치가
chính trị gia, nhà chính trị
정치꾼
dân chính trị, bọn làm chính trị
정치 단체
đoàn thể chính trị, nhóm chính trị, tổ chức chính trị
정치력
khả năng chính trị, năng lực chính trị
정치판
cục diện chính trị, giới chính trị
정치하다
làm chính trị, hoạt động chính trị
주치의
bác sĩ điều trị chính
치료
sự chữa trị, sự điều trị
치료되다
được chữa trị, được điều trị
치료법
phương pháp trị liệu, phương pháp chữa trị
치료비
chi phí điều trị, chi phí chữa trị
치료실
phòng bệnh, phòng điều trị
치수
việc làm thủy lợi, công tác thủy lợi
치안
sự giữ an ninh, trị an
치외 법권
đặc quyền ngoại giao
치장
sự chỉnh trang, sự trang điểm
치장되다
được chỉnh trang, được trang điểm
치장하다
chỉnh trang, trang điểm
치하
dưới ách thống trị, dưới sự cai trị
퇴치
sự xóa bỏ, sự dẹp bỏ, sự xóa sổ
퇴치되다
bị đẩy lùi, bị tiêu diệt, bị xóa sổ, bị dẹp bỏ
퇴치하다
xóa bỏ, dẹp bỏ, xóa sổ, chống, tiêu diệt
정치 경제 대학
Đại học Kinh tế Chính trị
의회 정치
chính trị nghị viện
제주특별자치도
Jejuteukbyeoljachido; tỉnh tự trị Jeju
지방 자치
sự tự trị địa phương
지방 자치 단체
chính quyền địa phương, đoàn thể tự trị địa phương
지방 자치 제도
chế độ tự trị địa phương
통치권자
người có quyền thống trị