경 - 警
cảnh
경각
sự cảnh giác, sự ý thức
경계
sự cảnh giới, sự đề phòng, sự canh phòng
경계심
tinh thần cảnh giới, sự thận trọng
경계하다
cảnh giới, đề phòng, canh phòng
경구
câu ngạn ngữ, câu châm ngôn
경비대
đội canh gác, đội bảo vệ
경비선
tàu tuần tra, tàu cảnh giới
경비선
đường cảnh giới, giới tuyến
경비실
phòng bảo vệ, phòng canh gác
경비원
nhân viên bảo vệ, cảnh giới viên
경비하다
bảo vệ, cảnh giới, canh gác
경적
còi, cái còi, tiếng còi
경종2
sự báo động, lời cảnh tỉnh, hồi chuông cảnh tỉnh
경호
việc bảo vệ, việc hộ vệ, việc hộ tống
경호실
phòng bảo vệ, phòng phụ trách công tác hộ vệ
경호원
nhân viên bảo vệ, nhân viên hộ vệ, vệ sĩ
경호하다
bảo vệ, hộ vệ, hộ tống
공습경보
còi báo động tấn công
청원 경찰
cảnh sát theo yêu cầu
의무 경찰
(sự) đi cảnh sát nghĩa vụ; cảnh sát nghĩa vụ
호우 경보
sự cảnh báo có mưa lớn, sự cảnh báo có mua to
대 - 大
thái , đại
간호 대학
đại học đào tạo y tá
강대하다
hùng mạnh, vững mạnh
거대하다
lớn lao, to lớn, vĩ đại
골목대장
thủ lĩnh nhí trong phố hẻm
공명정대
sự công minh chính đại
공명정대하다
công minh chính đại
공명정대히
một cách quang minh chính đại
과대
sự phóng đại, sự khuếch đại
과대망상
vọng tưởng quá mức, hoang tưởng
과대평가되다
được đánh giá quá mức, được thổi phồng quá mức
과대하다
phóng đại, khuếch đại, khoa trương
관대하다
rộng lượng, bao dung, quảng đại
관대히
một cách bao dung, một cách độ lượng, một cách quảng đại
교대
trường đại học giáo dục, trường đại học sư phạm
교육 대학
trường sư phạm tiểu học
극대하다
cực đại, vô cùng lớn
대2
trong khoảng, trong mức, trong dãy
대가족2
đại gia đình, gia đình nhiều thế hệ
대감
đại quan, quan đại thần
대갓집
nhà quyền thế, gia đình quyền thế
대개
đại bộ phận, phần lớn
대거
một cách ào ạt, một cách dồn dập
대검찰청
viện kiểm sát tối cao
대경실색
sự thất sắc, sự nhợt nhạt thần sắc
대경실색하다
thất sắc, thất kinh hồn vía
대공황
cuộc khủng hoảng lớn, đại khủng hoảng
대과업
nhiệm vụ, nghĩa vụ, công việc
대관령
Daegwanryeong; đèo Daegwan-ryeong
대관절
một cách đại ý, một cách khái lược
대권
quyền lực tối cao, đặc quyền
대규모
đại quy mô, quy mô lớn
대극장
nhà hát lớn, rạp chiếu phim lớn
대기업
công ty lớn, doanh nghiệp lớn
대기 오염
sự ô nhiễm khí quyển
대단원
đoạn cuối, hiệp cuối, hồi cuối
대담
sự dũng cảm, sự táo bạo
대담성
tính dũng cảm, tính táo bạo
대대장
đại đội trưởng, tiểu đoàn trưởng
대대적
một cách to lớn, theo quy mô lớn
대대적
mang tính lớn lao, có tính to lớn
대동강
Daedonggang, sông Daedong
대동단결
sự đoàn kết đại đồng, sự đoàn kết lớn
대동소이하다
gần như giống nhau, xê xích, không chênh lệch bao nhiêu
대동여지도
Daedongyeojido, bản đồ Daedongyeo
대들보
cây xà ngang, cây xà nhà
대략적2
tính đại khái, tính sơ khởi
대량
số lượng lớn, đại lượng
대로변
ven đại lộ, gần đường lớn
대로하다
giận dữ, nổi trận lôi đình
대명천지
thanh thiên bạch nhật
대문자
chữ in hoa, chữ viết hoa
대박
sự kếch xù, to tát, lớn lao, bùng nổ
대범하다
khoáng đạt, rộng lượng
대법원장
chánh án tòa án tối cao
대부
đại phú, kẻ giàu to, đại gia
대부분
đại bộ phận, đại đa số
대사
đại sự, việc trọng đại
대서특필하다
đưa phóng sự đặc biệt
대선
cuộc bầu cử tổng thống
대설 주의보
thông tin cảnh báo bão tuyết
대성당
đại thánh đường, nhà thờ lớn
대세
xu hướng chung, khuynh hướng chung
대어2
con cá lớn, miếng mồi ngon
대오
sự giác ngộ, sự nhận thức
대용량
dung lượng lớn, trữ lượng lớn
대웅전
Daeungjeol; chính điện
대유행
sự siêu mốt, sự thịnh hành, sự hoành hành
대유행하다
lên cơn sốt, rất thịnh hành
대인2
đại nhân, người đức hạnh
대자보
tấm áp phích, tờ quảng cáo tường
대작가
tác giả lớn, tác giả có tên tuổi
대장균
khuẩn đại tràng, trực khuẩn đại tràng
대장정
hành trình xa, chuyến đi xa
대저
nói chung, nhìn chung, về cơ bản
대전
đại điện, cung điện chính
대전
Daejeon; cuộc đại chiến, chiến tranh thế giới
대접전
trận kịch tính, trận ngang tài ngang sức, trận đại tiếp chiến
대조영
Daejoyeong, Đại Tộ Vinh
대졸자
người tốt nghiệp đại học
대종교
Daejongkyo; Đại tông giáo
대중2
đại chúng, quần chúng
대중교통
giao thông công cộng
대중 매체
phương tiện thông tin đại chúng
대중목욕탕
phòng tắm công cộng
대중오락
loại hình giải trí đại chúng
보 - 報
báo
건조 주의보
bản tin dự báo thời tiết khô
공보
công báo, thông tin chính phủ
공보관
cơ quan công báo, cơ quan ngôn luận chính phủ
공습경보
còi báo động tấn công
급보
sự cấp báo, sự thông báo gấp
기상 특보
bản tin thời tiết đặc biệt
대설 주의보
thông tin cảnh báo bão tuyết
대자보
tấm áp phích, tờ quảng cáo tường
무보수
sự không công, sự không thù lao
보답
sự báo đáp, sự đền ơn đáp nghĩa
보답하다
báo đáp, đền ơn, trả ơn
보도
sự đưa tin, sự đăng tin, tin bài
보도되다
được đưa tin, được đăng tin
보도진
tổ phóng viên tin tức
보복
sự báo thù, sự phục thù, sự trả thù
보복하다
báo thù, phục thù, trả thù
보상2
sự đền đáp, sự trả công, sự đền ơn
보상금2
tiền hậu tạ, tiền trả ơn
보상되다
được trả lại, được hoàn trả
보상되다2
được đền đáp, được đền bù, được trả công
보수
sự đền ơn, sự báo đáp ân nghĩa, sự trả ơn
보수2
tiền công, vật trả công
속보
bản tin nhanh, việc thông báo nhanh
오보
sự thông báo sai, bản thông báo sai
응보
sự ứng báo, sự quả báo
정보 검색
sự tìm kiếm thông tin
정보 교환
sự trao đổi thông tin
정보 산업
công nghệ thông tin
정보지
tạp chí chuyên đề, chuyên san
정보통
bồ thông tin, chuyên gia thông tin
정보화 사회
xã hội thông tin hóa
첩보
sự tình báo, sự gián điệp, tin tình báo
첩보망
mạng tình báo, mạng gián điệp
첩보전
cuộc chiến tình báo, cuộc chiến gián điệp
학보2
báo trường, tạp chí của trường, bản tin trường
학보사
tòa soạn báo trường, nhóm báo của trường
교통 정보
thông tin giao thông
벽보판
bảng báo tường, bảng bích báo
생활 정보지
tờ thông tin đời sống
시보
việc điểm báo thời gian, việc báo giờ
주의보
bản tin thời tiết đặc biệt
특보
tin đặc biệt, thông báo đặc biệt, sự kiện đặc biệt
한파 주의보
dự báo đợt lạnh, dự báo đợt rét
호우 경보
sự cảnh báo có mưa lớn, sự cảnh báo có mua to
호우 주의보
sự cảnh báo có mưa lớn, sự cảnh báo có mua to
홍보
sự quảng bá, thông tin quảng bá
홍보물
đồ quảng bá, vật quảng bá
홍보하다
quảng bá, tuyên truyền