Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 7 kết quả cho từ : 강제
강제
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : sự cưỡng chế, sự bắt ép
권력이나 힘으로 남이 원하지 않는 일을 억지로 시킴.
Việc dùng sức mạnh hay quyền lực khiến người khác miễn cưỡng làm việc mà họ không muốn.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
제이 차 세계 대전 당시 강제 수용소에서는 많은 사람들을 가스실에서 살해했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
박 씨는 친구부인강제 간음하는 범죄저질렀다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
강제로 감금되다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
강제 감금하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
강제 감기다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
박 씨는 친구의 부인강제 간음하는 범죄저질렀다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
강제로 감금되다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
강제 감금하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
강 - 強
cường , cưỡng
-
cường, mạnh, khắc nghiệt
sự cưỡng hiếp, sự cưỡng dâm
간당하다
bị cưỡng hiếp, bị hiếp dâm
간범
tội phạm hiếp dâm
간하다
cưỡng hiếp, cưỡng dâm
건하다
cường tráng
sự cứng rắn, sự rắn rỏi
경론
luận Sô vanh, chủ nghĩa Sô vanh
경론자
người theo chủ nghĩa Sô vanh
경책
chính sách cứng rắn
경파
phái bảo thủ, phái cứng rắn
경하다
cứng rắn, vững chắc, kiên quyết
경히
một cách cứng rắn, một cách kiên quyết
고하다
kiên cố, vững mạnh
sự tráng kiện, sự cường tráng, người tráng kiện
2
sự kiên cường, người kiên cường
cường quốc, nước mạnh
lời khuyên dai dẳng, sự khuyên mạnh mẽ
cường quyền
권하다
khuyên dai dẳng, khuyên mạnh mẽ
hùng mạnh, hùng cường
대국
đất nước hùng mạnh
대하다
hùng mạnh, vững mạnh
độ mạnh, cường độ
tên cướp
2
sự cướp bóc, sự cướp đoạt
도범
kẻ cướp, tên cướp
도질
việc cướp, việc ăn cướp
Sức mạnh
력계
phòng cảnh sát hình sự
력반
tổ đặc nhiệm
력범
tội phạm bạo lực
력하다
cường tráng, mạnh mẽ
력하다2
kiên cường, vững mạnh
력히
một cách cường tráng, một cách mạnh mẽ
렬하다
mạnh mẽ, kiên quyết, quyết liệt
렬히
kịch liệt, dữ dội
sự bị ép mua
việc ép buộc mua, sự cưỡng bức mua
매하다
ép mua, cưỡng bức mua
sự cưỡng bách, sự cưỡng ép
2
sự ép buộc
박 관념
nỗi ám ảnh
박증
tự kỷ ám thị
박하다
cưỡng bách, ép buộc
sự ngụy biện
변하다
biện giải, ngụy biện
a-xít mạnh
산성
tính axit mạnh
bão tuyết
tính cứng rắn, tính mạnh mẽ
성하다
cường thịnh
khí phách, khí thế mạnh mẽ
2
trọng âm
속구
bóng nhanh
biện pháp cứng rắn
sự xung kích, sự tấn công bất ngờ
심장
tính cách mạnh mẽ, người mạnh mẽ
심제
thuốc trợ tim
sự áp đặt, sự ép buộc, sự ức hiếp
압적
tính độc đoán, tính chuyên chế, tính áp đặt
압적
mang tính độc đoán, mang tính chuyên chế, mang tính áp đặt
압하다
độc đoán, chuyên chế, áp đặt
độ mạnh yếu
sự cưỡng ép, sự ép buộc, sự bắt buộc
요당하다
bị cưỡng ép, bị ép buộc
요되다
bị cưỡng ép, bị ép buộc, bị bắt buộc
요받다
bị cưỡng ép, bị ép buộc, bị bắt buộc
요하다
bắt buộc, ép buộc, cưỡng bức
mưa to, mưa lớn
인성
tính kiên cường, tính kiên trì
인하다
mạnh mẽ, cứng cỏi
kẻ mạnh
장제
thuốc bổ
đối thủ mạnh, quân địch mạnh
sự chiếm giữ, sự chiếm đóng
điểm mạnh
점기
thời kỳ chiếm đóng, thời kỳ đô hộ
점되다
bị chiếm giữ, bị chiếm đóng
점하다
chiếm giữ, chiếm đóng
sự cưỡng chế, sự bắt ép
제되다
bị cưỡng chế, bị cưỡng ép
제력
sức mạnh cưỡng chế, sức cưỡng bức
제성
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
제적
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
제적
mang tính cưỡng chế, mang tính bắt buộc, mang tính ép buộc
제하다
cưỡng chế, ép buộc, bắt buộc
sự khẳng định, sự nhấn mạnh
조되다
được nhấn mạnh
조하다
khẳng định, nhấn mạnh
động đất mạnh, trận động đất mạnh
추위
đợt rét tăng cường
sự đánh mạnh
2
sự càn quét, sự ập mạnh
2
sự khuấy động
2
cú trời giáng
타자
cầu thủ cứng tay
타하다
đánh mạnh, giáng mạnh
타하다2
càn quét, ập mạnh
타하다2
khuấy động
타하다2
giáng đòn mạnh
sự cướp đoạt, sự cướp bóc, sự chiếm đoạt
탈하다
cướp đoạt, cướp bóc, chiếm đoạt
gió mạnh, cường phong
하다2
mạnh, cao
하다2
vững mạnh
하다2
mạnh mẽ
sự miễn cưỡng thi hành, sự bắt buộc làm
2
sự ép làm, sự bắt làm
행군
sự làm việc quá sức
행군2
sự hành quân
행군하다
làm việc quá sức
행되다
bị miễn cưỡng thi hành, bị bắt buộc làm
행되다2
bị ép làm, bị bắt làm
행하다
miễn cưỡng thi hành, bắt buộc làm
행하다2
ép làm, bắt làm
kỳ phùng địch thủ, đối thủ mạnh
sự tăng cường
2
sự đẩy mạnh
화되다
được tăng cường
화되다2
được đẩy mạnh
부회
sự bóp méo, sự xuyên tạc
cường độ cao
kẻ cướp hung tợn
sự hùng tráng, sự hùng mạnh
하다
hùng mạnh, hùng tráng
sự tăng cường, sự củng cố, sự gia cố
되다
được gia tăng, được tăng cường, được củng cố
하다
tăng cường, gia tăng, củng cố, gia cố
sự cường thịnh, sự giàu mạnh
하다
phú cường, giàu mạnh
부국
sự làm đất nước mạnh về quân sự giàu về của cải, quốc phú binh cường
약육
cá lớn nuốt cá bé
cường quốc
하다
bền bỉ, kiên quyết, kiên cường
하다2
rắn chắc, cường tráng
một cách quyết liệt, một cách cứng rắn, một cách kiên quyết
sự tăng cường, sự củng cố
되다
được tăng cường, được củng cố
하다
tăng cường, củng cố
sự mạnh nhất; cái mạnh nhất
노상
sự cướp đường, sự ăn cướp, kẻ cướp đường, tên cướp
일제 점기
thời kì Nhật Bản chiếm đóng
제 - 制
chế
가부장
chế độ gia trưởng
가부장
chế độ gia trưởng
가족
chế độ gia đình
간선
chế độ bầu cử gián tiếp
간접 선거
chế độ bầu cử gián tiếp
sự cưỡng chế, sự bắt ép
되다
bị cưỡng chế, bị cưỡng ép
sức mạnh cưỡng chế, sức cưỡng bức
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
mang tính cưỡng chế, mang tính bắt buộc, mang tính ép buộc
하다
cưỡng chế, ép buộc, bắt buộc
격년
phương thức hai năm một lần, phương thức cách một năm
격일
chế độ cách nhật
sự kìm hãm, sự cản trở
되다
bị kềm chế, bị hạn chế
하다
kìm hãm, cản trở
계약
chế độ hợp đồng
공산
chế độ cộng sản
공화
chế độ cộng hòa
과거 시
thì quá khứ
과거
chế độ khoa cử, chế độ khoa bảng
관료
chế độ quan liêu
quy chế nhà nước
sự quản chế, sự kiểm soát, sự điều hành
tháp kiểm soát không lưu
chế độ cũ
구체
thể chế cũ, cơ cấu cũ
군주
chế độ quân chủ
sự hạn chế
되다
được hạn chế, bị hạn chế
chính sách hạn chế
하다
hạn chế, làm theo quy chế
금융 실명
chế độ giao dịch tài chính bằng tên thật
cơ chế
대통령
tổng thống chế, chế độ tổng thống (presidential system)
대통령 중심
thể chế trung tâm là tổng thống (presidential system)
리콜
chế độ thu hồi (sản phẩm)
맏상
chủ tang, tang chủ
모계
chế độ mẫu hệ
무절
sự quá độ, sự không điều độ
무절하다
không tiết chế
không hạn chế
미래 시
Thì tương lai
반체
sự chống đối chế độ
사회 보장
chế độ cứu trợ xã hội
사회
chế độ xã hội
sự áp đảo, sự chế ngự trước
공격
sự công kích áp đảo, sự công kích chế ngự
신체
thể chế mới, chế độ mới
실명
chế độ tên thật
십부
chế độ hạn chế đi ô tô con theo ngày chẵn lẻ
sự ức chế
2
sự kìm hãm, sự hạn chế
되다
bị ức chế
되다2
bị kìm hãm, bị hạn chế
chính sách kìm chế
하다2
kìm hãm, hạn chế
연금
chế độ trợ cấp
월급
chế độ lương tháng
의원 내각
(chế độ nội các nghị sĩ quốc hội)
자치
chế độ tự trị
주의
chủ nghĩa chuyên chế
sự đàn áp, sự áp bức
압되다
bị đàn áp, bị áp bức
압하다
đàn áp, áp bức
sự giới hạn, sự thu hẹp, giới hạn
약되다
bị giới hạn, bị thu hẹp
약하다
giới hạn, thu hẹp
sự điều khiển, sự thống trị
2
sự kiềm chế, sự kiểm soát
2
sự điều khiển, sự vận hành
어되다
bị điều khiển, bị thống trị
어되다2
bị kiềm chế, bị kiểm soát
어되다2
được điều khiển, được vận hành
어하다
điều khiển, thống trị
어하다2
kiềm chế, kiểm soát
어하다2
điều khiển, quản lý
sự chế tài, sự hạn chế, điều chế tài
2
sự chế tài, điều chế tài
재하다
chế tài, hạn chế
재하다2
chế tài, hạn chế
sự ban hành
정되다
được ban hành, được quy định
정하다
ban hành, quy định
주문
chế độ sản xuất theo đơn hàng, phương thức sản xuất theo đơn hàng
지자
chế độ địa phương tự trị
직선
chế độ bầu cử trực tiếp
직접 선거
chế độ bầu cử trực tiếp
chế độ chức vụ
2
quy định về bộ máy nhà nước
징병
chế độ gọi nhập ngũ, chế độ quân dịch
징병
chế độ gọi nhập ngũ, chế độ quân dịch
hệ thống
2
thể chế
추첨
cơ chế rút thăm, thể thức bốc thăm
sự khống chế
2
sự kiểm soát, sự hạn chế
구역
khu vực kiểm soát
quyền khống chế, quyền kiểm soát
되다
bị khống chế
되다2
bị kiểm soát
sức khống chế, khả năng kiểm soát
합의
chế độ bàn bạc
합의2
chế độ hội ý
(sự) thắng gấp, phanh gấp
내각 책임
cơ chế trách nhiệm nội các
맏상
chủ tang, tang chủ
배급
chế độ phân phối, chế độ bao cấp
pháp chế
sự pháp chế hoá
화되다
được pháp chế hóa
봉건
chế độ phong kiến
người đang chịu tang
chế độ thuế
chế độ thuế
순번
chế độ luân phiên, chế độ thay phiên
시간
chế độ tính theo thời gian
thời, thì
신분
chế độ đẳng cấp, chế độ phân biệt đẳng cấp
연방
thể chế liên bang
예약
chế độ đặt trước
일부다처
chế độ đa thê
일부일처
chế độ một vợ một chồng
일처다부
chế độ nhất thê đa phu
임명
chế độ bổ nhiệm
sự tự kiềm chế, sự tự chủ
khả năng tự kiềm chế
하다
tự kiềm chế, tự chủ
sự kiềm chế, sự điều độ, sự tiết chế
되다
được kiềm chế, được tiết chế, được điều độ
하다
kiềm chế, điều độ, tiết chế
정원
biên chế
-
chế độ, quy chế, cơ chế
việc giao bóng
chế độ
도권
sự thuộc chế độ cũ, thuộc tập quán cũ
도적
tính chất chế độ
도적
mang tính chế độ
도화
sự chế độ hóa, sự lập thành chế độ
도화되다
trở thành chế độ, được chế độ hóa, bị chế độ hóa
도화하다
chế độ hóa, lập thành chế độ
sự phanh, sự thắng lại, sự hãm phanh
đồng phục
sự kìm chế, sự ngăn cản, sự chế ngự
지하다
kìm chế, ngăn cản, chế ngự
sự chinh phục, sự xâm chiếm
2
sự chiến thắng, sự dẫn đầu
패하다
chinh phục, xâm chiếm
패하다2
chiến thắng, dẫn đầu
sự hạn chế, sự giới hạn
한되다
bị hạn chế, bị hạn định
한성
tính giới hạn, tính hạn chế
한적
sự giới hạn, sự hạn chế
한적
có tính giới hạn, manh tính hạn chế
한하다
hạn chế, hạn định
해권
quyền kiểm soát biển
sự lập hiến
헌절
Jeheonjeol; ngày lập hiến pháp
종량
chế độ tính tổng lượng dùng
지방 자치
chế độ tự trị địa phương
sự sáng chế
되다
được sáng chế
chế độ giáo dục
할당
chế độ phân công
허가
chế độ giấy phép
현재 시
Thì hiện tại

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 강제 :
    1. sự cưỡng chế, sự bắt ép

Cách đọc từ vựng 강제 : [강ː제]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.