Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 4 kết quả cho từ : 공언
공언2
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : lời nói sáo rỗng, lời nói dối
실현될 가능성이나 근거가 없는 빈말.
Lời nói sáo rỗng không có căn cứ hoặc không có khả năng thực hiện.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공언을 하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공언 신뢰하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
나는 항상 할아버지말씀공언으로 여기고 전적으로 신뢰했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그는 항상 중립적입장에서 공언을 하는 사람이었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공언대로 하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공언을 하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공언 지키다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공언 실행하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공언믿다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
공 - 空
không , khống , khổng
sự bịa đặt, sự hư cấu
인물
nhân vật hư cấu
tính hư cấu
mang tính hư cấu
하다
bịa đặt, hư cấu
trời cao
-
không tốn, của chùa
-2
trắng, không
-2
vô ích
không, 0
2
ký hiệu 'O'
2
không
không gian
2
không gian
간성
tính không gian
간적
tính không gian
간적
mang tính không gian
của trời cho, của cho không
không quân
군 사관 학교
trường sĩ quan không quân
chén (bát) ăn cơm
2
chén, bát
기 정화기
máy lọc không khí
기 청정기
máy lọc không khí
기총
súng khí, súng hơi
tiền từ trên trời rơi xuống
동화
bỏ hoang, bỏ trống
khoảng trắng, khoảng không có chữ
không tưởng, không luận
lý luận suông
cơm bố thí, cơm cho không
phòng trống, phòng không
2
phòng trống, phòng không
백기
thời gian bỏ trống
bụng trống không, bụng đói
2
bụng trống không, bụng đói
복감
cảm giác đói
sự mộng tưởng, sự không tượng, điều mộng tưởng, điều không tưởng
상적
tính chất mộng tưởng, tính chất không thưởng
상적
mang tính mộng tưởng, mang tính không thưởng
상하다
mộng tưởng, tưởng tượng
sự vận chuyển hàng không
수래수거
việc đến tay không ra đi tay không
수 부대
lực lượng không quân
수 부대2
đơn vị vận tải hàng không
수하다
vận chuyển bằng đường hàng không
rượu chùa, rượu miễn phí
cuộc không kích
습경보
còi báo động tấn công
습하다
oanh tạc, không kích
lời hứa suông, sự hứa suông
lời nói sáo rỗng, lời nói dối
언하다
nói hão, nói khoác
연스럽다
vớ vẩn, lãng nhách, lãng xẹt
연스레
không cần thiết, không đâu
연하다
không cần thiết, không đâu
연히
vớ vẩn, lãng xẹt
염불
sự niệm phật không thật tâm
염불2
sự sáo rỗng, lời giả dối
으로
một cách miễn phí
으로2
như không
không có tiền lệ
sự quay không, quay vô ích
2
sự quay không, quay vô ích
전하다
chạy không, quay không
전하다2
vô tích sự, tốn công vô ích
không trung
중전
không chiến, cuộc chiến trên không
중제비
(sự) nhảy lộn nhào
đất trống
miễn phí
짜배기
của chùa, của cho không biếu không
quyển tập, quyển vở
치다
trắng tay, uổng công, phí công
khu đất không, đất trống
테이프
cuộn băng trắng, cuộn băng trống
포탄
đạn pháo rỗng, đạn pháo giả
하다
miễn phí, không tốn công
sân bay
항버스
xe buýt sân bay
hư không
2
điều vô nghĩa, điều hư không
허감
cảm giác hư không, cảm giác trống trải
허하다2
trống không
활하다
quang đãng, cao xanh
국제
sân bay quốc tế
김포
Gimpogonghang; sân bay Gimpo
đối không
독수
người vợ sống đơn chiếc
không trung
2
khoảng không ở trên
인천
Incheongonghang; sân bay Incheon
tầm thấp
trời xanh
hàng không
vé máy bay
đường hàng không
phí hàng không
모함
hàng không mẫu hạm, tàu sân bay
hãng hàng không
사진
ảnh hàng không
우편
bưu chính hàng không
phương tiện hàng không
2
đường hàng không
căn cứ phòng không
생활
không gian sinh hoạt
thời gian và không gian
không phận, vùng trời
không phận, vùng trời
육해
hải lục không quân
chân không
thiên không, không trung
탁상
lý lẽ không tưởng, tranh luận không tưởng
hư không, không trung
언 - 言
ngân , ngôn
sự can gián, lời can gián
이설
lời đường mật
tục ngữ, châm ngôn
lời tuyên bố công khai
2
lời tuyên bố công khai
lời nói sáo rỗng, lời nói dối
하다
công bố, tuyên bố công khai
하다
nói hão, nói khoác
(sự) quá lời, nói quá
lời ngọt ngào, lời khôn khéo
sự phát ngôn thái quá
2
việc phê phán thẳng thắn, việc góp ý thẳng
하다
phát ngôn thái quá
하다2
góp ý thẳng, phê phán thẳng thắn
lời vàng ngọc, châm ngôn
독립
thành phần độc lập
sự phát ngôn bừa bãi, sự phát biểu linh tinh
danh ngôn
몸짓
ngôn ngữ cơ thể
không lời
kịch câm, kịch không lời
trong im lặng
sự câm lặng, sự lặng thinh
문자
ngôn ngữ viết
sự phát ngôn, lời phát ngôn
quyền phát ngôn, quyền phát biểu
2
quyền phát ngôn
불규칙 용
Vị từ bất quy tắc
sự tuyên bố
2
sự tuyên ngôn
2
sự tuyên bố, lời tuyên bố
되다
được tuyên bố
되다2
được tuyên ngôn
되다2
được tuyên bố
bài tuyên ngôn, bài công bố, bài tuyên bố, bài tuyên thệ
bản tuyên ngôn, bản tuyên bố, bản công bố, bài tuyên ngôn, bài tuyên bố
tính tuyên ngôn, tính công bố công khai
mang tính tuyên ngôn
하다
tuyên bố, công bố
하다2
tuyên bố, công bố
수식
từ tu sức, thành phần bổ nghĩa
수화
thủ ngữ, ngôn ngữ kí hiệu, ngôn ngữ dấu hiệu
sự lỡ lời, lời nói lỡ
양심선
(sự) tuyên ngôn lương tâm, nói thật theo lương tâm
việc đề cập, sự nhắc đến
급되다
được đề cập, được nhắc tới
급하다
đề cập, nhắc tới
sự tuyên án, lời phán quyết
도하다
tuyên án, kết án
ngôn luận
론계
giới truyền thông báo chí, giới ngôn luận
론 기관
cơ quan ngôn luận
론사
cơ quan ngôn luận
론인
nhà báo, phóng viên
lời nói và chữ viết
khiếu ăn nói
ngôn từ
Vị từ
trăng trối, lời trăng trối
2
di ngôn, di huấn
비어
tin đồn thất thiệt, tin đồn nhảm, tin đồn vô căn cứ
tờ di chúc
châm ngôn
2
sách châm ngôn
sự đề nghị, sự đề xuất, sự gợi ý, đề nghị, đề xuất, gợi ý
하다
đề nghị, đề xuất, gợi ý
sự khuyên bảo, lời khuyên
người khuyên bảo, người khuyên răn
하다
khuyên bảo, cho lời khuyên
việc làm chứng
sự nói thẳng nói thật, sự nói toạc móng heo
하다
nói thẳng nói thật, nói toạc móng heo
thể từ
lời khuyên
2
lời khuyên nhủ, lời khuyên bảo
하다
khuyên, khuyên răn
하다2
khuyên nhủ, khuyên bảo
sự quả quyết; lời quả quyết
되다
được nói cách khác
하다
thay đổi lời nói, thay đổi cách nói
하다
quả quyết, tuyên bố
phương ngữ, tiếng địa phương
보조 용
Vị từ bổ trợ
보조 용
Vị từ bổ trợ
본용
vị từ chính
ngôn từ
giọng, tiếng
sự giao ước, lời giao ước
ngôn ngữ
어 능력
khả năng ngôn ngữ
어생활
đời sống ngôn ngữ, sinh hoạt ngôn ngữ
어 수행
sự thực hành ngôn ngữ
어 예술
nghệ thuật ngôn từ
어 장애
thiểu năng ngôn ngữ
어적
tính ngôn ngữ
어적
mang tính ngôn ngữ
어학
ngôn ngữ học
어학자
nhà ngôn ngữ học
어 활동
hoạt động ngôn ngữ
sự tranh cãi
쟁하다
tranh cãi, tranh luận
trong lời nói, trong giọng nói
중유골
lời nói có ẩn ý
lời chứng cứ, lời mấu chốt
nói và làm
행일치
sự thống nhất giữa lời nói và hành động
sự tiên tri, lời tiên tri
2
sự tiên tri, lời tiên tri
되다
được tiên tri
되다2
được tiên tri
nhà tiên tri
2
nhà tiên tri
하다
tiên tri, tiên đoán
유구무
không còn lời nào để nói
음성
ngôn ngữ âm thanh
일구이
sự nói hai lời, sự sấp mặt, sự hai mặt
một lời
반구
nửa câu, nửa lời
지하
sự không nói lời thứ hai, sự nói chỉ một lời
sự chuyển lời, lời nói chuyển tới
sự nói lặp đi lặp lại, sự nói tới nói lui, lời nói lặp đi lặp lại, lời nói tới nói lui
하다
nói lặp đi lặp lại, nói tới nói lui
sự đề xuất, lời đề xuất
việc nói tục tằn, sự mắng chửi; lời mắng chửi, lời tục tằn thô bỉ
폭탄선
lời tuyên bố như sét đánh, sự tuyên bố tin sét đánh
sự diễn tả, sự mô tả
하다
diễn tả, mô tả
lời nói khăng khăng
장담
lời nói khăng khăng

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 공언 :
    1. lời nói sáo rỗng, lời nói dối

Cách đọc từ vựng 공언 : [공언]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.