Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 5 kết quả cho từ : 심성
심성
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : bản chất, bản tính
타고난 마음씨.
Tính cách bẩm sinh.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
심성 강퍅하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
아이는 산만하고 심성이 없는 데다가 말썽어찌나 부리는지.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
지수는 심성 없이 높은 곳에서 경망을 떨다가 떨어져 크게 다리 다치고 말았다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
승규는 심성이 곧바르고 성실한 사람으로 정평이 나 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
심성곱다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
심성가지다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
심성크다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
심성작다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
심성이 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
자동차가 곡선 도로 달릴바깥으로 튀어 나가지 않는 것은 심성 때문이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
성 - 性
tính
가공
tính gia công, tính chế biến
가능
tính khả thi
가능2
khả năng, tiềm năng, năng lực
가독
tính dễ đọc, tính dễ xem, tính rõ ràng
가동
tính lưu động
가망
tính triển vọng, tính khả thi
가변
tính khả biến
가연
tính bắt lửa, tính dễ cháy
간결
tính giản khiết, tính súc tích, tính cô đọng
cảm tính
tính cảm tính
2
tính mẫn cảm, tính đa cảm
có tính cảm tính, mang tính cảm tính
2
mẫn cảm, đa cảm
지수
chỉ số cảm xúc
감수
tính nhạy cảm, sự nhạy cảm
강산
tính axit mạnh
tính cứng rắn, tính mạnh mẽ
강인
tính kiên cường, tính kiên trì
강제
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
cá tính
nét đẹp cá tính, nét đẹp độc đáo
tính cá tính, tính độc đáo
mang tính cá tính, mang tính độc đáo
개연
khả năng xảy ra
객관
tính khách quan
tính khô
건전
tính lành mạnh, tính vững chắc
견고
tính kiên cố
결단
tính quyết đoán
경제
tính kinh tế
경직
tính xơ cứng
경직2
tính cứng nhắc, tính khô cứng
경향
tính khuynh hướng, tính xu hướng
계속
tính liên tục
계절
đặc tính theo mùa
계획
tính kế hoạch
tính năng cao, tính năng tốt
고유
tính đặc trưng
공간
tính không gian
tập tính, thói, thói tật (xấu ...)
공격
tính hay chỉ trích
2
thói quen
sự biến thành thói quen, việc tạo thành thói quen, việc tạo thành nếp
화되다
biến thành thói quen, biến thành thói tật, quen nếp, quen thói
화하다
biến thành thói quen, tạo thành thói quen, tạo thành nếp
공공
tính công cộng
공익
tính công ích
공정
tính công bằng
공통
tính tương đồng, tính chung, tính giống nhau
과감
tính quả cảm
과격
tính quá khích
과단
tính quyết đoán
과민
tính nhạy cảm, tính mẫn cảm
과학
tính khoa học
관념
tính lý tưởng
관련
tính liên quan
quán tính
광물
cái có hàm lượng khoáng chất, tính khoáng chất
구심
tính hướng tâm
구체
tính cụ thể
국민
đặc tính toàn dân, tính toàn dân
귀염
tính duyên dáng, tính yêu kiều
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
규범
tính quy phạm
규칙
tính quy tắc
균일
tính đồng nhất, tính đồng dạng, tính như nhau
근대
tính cận đại
근면
tính cần mẫn
ý chí, sự quyết chí
2
bản tính
cấp tính
기동
tính di chuyển, tính linh động
낙후
tính lạc hậu
난해
tính khó hiểu
당위
tính xác đáng, tính hiển nhiên
당파
tính đảng phái
대담
tính dũng cảm, tính táo bạo
대륙
tính đại lục
대중
tính chất đại chúng
대표
tính đại diện, tính tiêu biểu
đức hạnh, đức độ
스럽다
có đức, đức độ
도덕
giá trị đạo đức, ý nghĩa đạo đức, tính đạo đức
도피
tính chất tháo chạy, tính chất trốn chạy
독립
tính độc lập, tự lập
độc tính, sự có độc
독자
tính độc đáo, tính khác biệt
독창
tính sáng tạo
독특
tính độc đáo, tính đặc biệt
동물
tính động vật
sự đồng giới, sự đồng tính
tình yêu đồng tính
애자
người đồng tính luyến ái
연애
đồng tính luyến ái
연애자
người đồng tính luyến ái
동일
tính đồng nhất
동질
tính đồng chất, tình thuần nhất
mãn tính
2
mãn tính
bệnh mãn tính
2
mãn tính
2
mãn tính
피로
sự mệt mỏi mãn tính
화되다
trở thành mãn tính
화되다2
trở thành mãn tính
화하다
trở thành mãn tính
화하다2
trở nên mạn tính
맹독
chất độc chết người
xu hướng ăn uống
2
sức ăn
면역
tính miễn dịch
명료
tính rõ ràng
명확
tính rõ ràng chính xác
lòng mẹ, tình mẹ
tình mẫu tử, tình mẹ
모순
tính mâu thuẫn
모호
tính mơ hồ
목적
tính mục đích
몰개
tính chất a dua, tính chất hàng loạt
몰개
không cá tính
무계획
tính không có kế hoạch
무한
tính vô hạn
문학
tính văn học, giá trị văn học
미숙
tính thiếu kinh nghiệm, sự non trẻ
민감
tính nhạy cảm
민족
tính dân tộc, tinh thần dân tộc
민첩
tính nhạy bén, tính nhanh nhẹn
반동
tính phản động
발암
tính gây ung thư
발전
tính phát triển, khả năng phát triển
방수
tính chống thấm
법칙
tính qui tắc
보수
tính bảo thủ
부당
tính không chính đáng, tính bất chính
tính chất người cha, bản năng làm cha
tình yêu con của người cha, tình phụ tử
불규칙
tính bất quy tắc
불확실
tính không chắc chắn, trạng thái không chắc chắn
사교
tính cách hòa đồng, tính cách thân thiện
사실
tính hiện thực, tính thực tế
사치
tính xa xỉ
사회
tính xã hội
상관
tính tương quan
상대
tính tương đối
상품
giá trị thương phẩm
생산
năng suất
서정
tính trữ tình
선정
tính khiêu khích, tính kích thích, tính khiêu dâm
선천
tính bẩm sinh, thiên tính
-
tính
tính, tính cách
2
giới tính, giống, đặc điểm giới tính
2
sự giao hợp, sinh hoạt tình dục
khoái cảm tình dục
감대
vùng nhạy cảm tình dục
tính cách, tính nết
관계
quan hệ tình dục
tình dục
교육
giáo dục giới tính
교하다
giao hợp, quan hệ tình dục
급하다
nóng vội, vội vàng
급히
một cách nóng vội, một cách vội vàng
cơ quan sinh dục, bộ phận sinh dục
tính cáu bẳn
깔머리
tính cáu bẳn, tính cộc cằn
tính năng
도덕
đạo đức giới tính
리학
Tân Khổng giáo, Tân Nho giáo
마르다
nóng vội, nóng nảy, thiển cận
thuộc tính
tính tan trong nước
수용
tính hòa tan
수익
tính có lãi
시장
tính thị trường
식물
tính thực vật
khẩu vị
신경
thuộc về thần kinh, tính thần kinh
신속
tính thần tốc, tính mau lẹ, tính chóng vánh
sự điên rồ, sự mất trí
하다
mất trí, rối loạn tâm thần
실용
tính thực tiễn, tính thiết thực
bản chất, bản tính
tính xấu, tính chất xấu xa
2
ác tính
안전
tính an toàn
약산
tính axít yếu
양도
tính chuyển nhượng, tính chất sang nhượng
양면
tính hai mặt
hai giới
2
lưỡng tính, tính hai mặt
2
lưỡng tính
tính dương
2
dương tính
평등
bình đẳng giới tính
엄격
tính nghiêm khắc
엄밀
tính nghiêm ngặt
엄숙
tính uy nghiêm
연계
tính kết nối
연관
tính liên hệ, tính liên quan, tính liên can, tính dính líu
연속
tính liên tục
열대
tính nhiệt đới
tính lặn
오락
tính giải trí
완결
tính trọn vẹn, tính kết cục
위험
tính nguy hiểm
유연
tính mềm dẻo, tính linh hoạt
유용
tính hữu dụng, tính hữu ích
유창
tính lưu loát
유행
tính lây lan
유형
tính loại hình
tính đen tối, tính ngấm ngầm, tính ngầm
mang tính đen tối, mang tính ngấm ngầm
음악
tính chất âm nhạc, tính nhạc điệu
음악2
tính nhạc, năng khiếu âm nhạc
의존
tính phụ thuộc, tính lệ thuộc, tính dựa dẫm
이중
lưỡng tính
이질
tính khác biệt
인사
tính lịch sự, tính lễ phép
nhân tính, tính người
2
nhân tính
잔인
tính tàn nhẫn
잔혹
tính tàn khốc, tính độc ác
잠재
tính tiềm ẩn, tính tiềm tàng, tiềm năng
장래
tính tương lai, tính triển vọng, tính tiềm năng
적정
tính phù hợp, tính hợp lý
적합
tính thích hợp
접근
tính tiếp cận
정밀
tính tinh xảo
정직
tính chính trực, tính ngay thẳng
정체
tính bản sắc, bản sắc
정치
tính chính trị
정통
tính chính thống, tính chính đáng
정확
tính chính xác. tính chuẩn xác
조심
tính thận trọng, tính cẩn thận, tính cẩn trọng
존엄
tính tôn nghiêm
존재
tính tồn tại
주관
tính chủ quan
주기
tính chu kì
주체
tính chủ thể
진취
độ xúc tiến, tính tiến triển
참을
tính chịu đựng, tính nhẫn nại
창의
tính sáng tạo
처녀
sự trinh trắng, sự trinh nguyên
체계
tính hệ thống
초식
tính chất ăn cỏ, tính chất ăn thực vật
총체
tính tổng thể
취약
tính thấp kém, tính yếu kém
타당
tính thích đáng, tính thích hợp, tính khả thi
thói quen lâu ngày, thói quen không đổi
2
quán tính
tính không đổi, tính cứng nhắc
mang tính không đổi, mang tính cứng nhắc
통기
tính thoáng khí, độ thông thoáng
통속
tính thông thường, tính bình dân
통일
tính thống nhất
투기
tính đầu cơ
파행
tính trắc trở
편리
tính tiện lợi
편향
tính lệch lạc, tính thiên lệch.
편협
tính hẹp hòi, tính phiến diện
폐쇄
tính bế tỏa, tính khép kín
포용
tính bao dung
필연
tính tất yếu
필요
tính tất yếu
함축
tính hàm súc, tính bao hàm
합리
tính hợp lý
합법
tính hợp pháp, tính hợp lệ
합법2
tính quy luật
항구
tính vĩnh cửu, tính vĩnh viễn, tính bền vững
항상
tính ổn định
확실
tính xác thực, tính chắc chắn
활동
tính hoạt động
sự phát triển, sự thúc đẩy phát triển
화되다
trở nên phát triển, trở nên sôi nổi
화하다
phát triển, thúc đẩy phát triển
후진
tính chậm tiến, tính lạc hậu
후천
tính hậu sinh
후천 면역 결핍증
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
휘발
tính chất dễ bay hơi
흡수
tính chất hấp thu, tính chất thấm hút
가격탄력
Tính đàn hồi giá
phụ nữ, giới nữ
2
giống cái
다양
tính đa dạng
복잡
tính phức tạp
교훈
tính giáo huấn
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
기능
chức năng, tính năng
nam giới, đàn ông
2
giống đực
vẻ đẹp nam tính
trang phục nam
내구
tính bền bỉ
tính chịu đựng
2
tính chịu thuốc, tính lờn/nhờn thuốc
내열
tính chịu nhiệt, tính chịu nóng
내향
tính hướng nội, tính hướng vào trong
내향2
tính hướng nội
마비
liệt não, bại não
다발
tính đa phát
다발2
tính đa phát
다의
tính đa nghĩa
단발
tính đơn nhất, tính duy nhất, tính nhất thời
단순
tính đơn giản, tính mộc mạc
단일
tính đơn nhất
단일
tính đơn nhất
xu hướng ăn uống
2
sức ăn
방향
tính định hướng
배타
tính bài trừ
보편
tính phổ biến
복잡
tính phức tạp
bản tính, bản chất
2
bản chất
봉건
tính phong kiến
부도덕
tính phi đạo đức
불가피
tính không thể tránh khỏi
상업
tính thương nghiệp, tính kinh doanh, tính thương mại
상징
tính tượng trưng
tính khí
범죄
tội phạm tình dục
cá tính
2
dục tính
sự phân biệt giới tính
bệnh về đường tình dục
tỷ lệ giới tính
tính nết, tính tình
2
đặc tính
생활
đời sống tình dục
선설
học thuyết cho rằng con người sinh ra đều là thiện cả.
tính thành thật
악설
học thuyết cho rằng con người sinh ra đều là ác cả.
tình ái
nhu cầu tình dục
mặt giới tính, tính chất giới tính
về mặt giới tính, có tính chất giới tính
tính tình
tính cách, tính tình
2
tính chất
질나다
tức giận, đổ quạu, nổi nóng
đặc tính giới tính
차별
sự phân biệt giới tính, sự kỳ thị giới tính
추행
sự quấy rối tình dục
추행
sự quấy rối tình dục
폭력
bạo lực tình dục
폭행
sự cưỡng hiếp, sự hiếp dâm
폭행하다
bạo lực tình dục
phẩm chất, phẩm hạnh
행위
việc quan hệ tình dục, việc giao hợp
xu hướng, khuynh hướng
호르몬
hoóc môn sinh dục
희롱
sự quấy rối tình dục
순수
tính thuần túy
시대
tính thời đại
신뢰
tính tín nhiệm, tính tin cậy
신빙
độ tin cậy, độ chính xác, độ tín nhiệm
신축
tính co dãn
신축2
tính linh hoạt, tính linh động
실현
tính khả thi
실효
tính hiệu quả
심각
tính nghiêm trọng, tính trầm trọng
tính xấu, tính chất xấu xa
2
ác tính
암시
tính ám chỉ, tính ẩn ý
야만
tính mông muội, tính hoang sơ, tính nguyên sơ
야만2
tính dã man, tính man rợ
tính hoang dã, tính nguyên sơ, tính nguyên thuỷ, tính bản năng
vẻ đẹp nguyên sơ, vẻ đẹp hoang dã
mang tính hoang dã, mang tính nguyên sơ, mang tính nguyên thủy, mang tính bản năng
mang tính hoang dã
야행
tính sinh hoạt về đêm
phụ nữ, giới nữ
2
giống cái
giới nữ
vẻ đẹp phụ nữ, vẻ đẹp nữ tính
trang phục nữ
운동
cuộc vận động vì nữ giới
thuộc về nữ giới, thuộc về phụ nữ
tạp chí dành cho phụ nữ
phụ nữ học, ngành học về phụ nữ
역사
tính lịch sử
염기
tính kiềm
영구
tính vĩnh cửu, tính vĩnh hằng
영원
tính vĩnh cửu, tính vĩnh hằng
예술
tính nghệ thuật
gen trội, tính trội
우수
tính ưu tú, tính vượt trội
우연
tính chất tình cờ, tính chất ngẫu nhiên
우월
tính ưu việt, tính vượt trội
위대
tính vĩ đại
위법
tính bất hợp pháp
위엄
tính uy nghiêm, tính uy nghi
유독
độc tính
유동
tính lưu thông
유동2
tính biến đổi
유동3
tính chất luân chuyển
유사
tính tương tự
chất dầu
융통
tính lưu thông, tính chất có thể quay vòng
융통2
tính linh hoạt, tài ứng biến
tính âm
2
sự ngấm ngầm, tính đen tối
3
âm tính
lý tính
giới tính khác, khác giới
thuyết duy lí
tình yêu khác giới
tính duy lý, tính lý trí
mang tính duy lý, mang tính lý trí
인간
tính người
인간2
tính người
인화
tính dẫn lửa, tính dễ cháy
일관
tính nhất quán
일반
tính phổ biến, tính thông thường
자극
tính kích thích
자립
tính tự lập
자발
tính tự giác, tính tự phát
자율
tính tự chủ, tính tự do
작품
tính nghệ thuật của tác phẩm
잔악
tính tàn ác, tính tàn bạo
적극
tính tích cực
thích hợp, thích đáng
전문
tính chất chuyên môn
전염
tính truyền nhiễm
tính kết dính
정당
tính chính đáng, tính thỏa đáng
제한
tính giới hạn, tính hạn chế
조심
tính thận trọng, tính cẩn thận, tính cẩn trọng
준비
tính chuẩn bị
중대
tính chất trọng đại, tính chất hệ trọng
중독
tính độc hại
중독2
tính gây nghiện
중독
tính độc hại
중독2
tính gây nghiện
중립
tính trung lập
trung tính
2
lưỡng tính
tính chất trung tính
2
tính ái nam ái nữ
mang tính trung tính
2
mang tính ái nam ái nữ
중요
tính quan trọng
trí tuệ, đầu óc
người có tri thức, người trí thức
tính trí thức, tính trí tuệ, tính khôn ngoan
mang tính trí thức, mang tính trí tuệ, mang tính khôn ngoan
지속
tính liên tục
진실
tính chân thật
참신
tính chất mới lạ, tính chất độc đáo
창조
tính sáng tạo
thiên tính, tính trời cho
천재
tính thiên tài, năng khiếu bẩm sinh
추상
tính trừu tượng
침착
tính điềm tĩnh, tính điềm đạm
탄력
tính đàn hồi, tính co dãn
탄력2
tính linh hoạt, tính linh động
tính đàn hồi, tính co giãn
통합
tính tổng thể, tính đoàn kết
đặc tính
특수
tính đặc thù
tính cách, phẩm hạnh
tính tình, phẩm chất
풍자
tính trào phúng
해양
tính hải dương, tính đại dương, tính chất biển
허구
tính hư cấu
현대
tính hiện đại
현실
tính hiện thực
형평
tính cân bằng, tính thăng bằng
호환
tính tương hợp
호환2
tính tương thích
희소
tính thưa thớt, tính khan hiếm
심 - 心
tâm
tính cách mạnh mẽ, người mạnh mẽ
thuốc trợ tim
sự cải tà quy chính, sự ăn năn hối cải
견물생
kiến vật sinh tâm
quyết tâm, lòng quyết tâm
경각
tinh thần cảnh giác
경계
tinh thần cảnh giới, sự thận trọng
경외
lòng kinh sợ, lòng khiếp sợ, lòng tôn sùng
경쟁
lòng ganh đua
sự khổ tâm, nỗi khổ tâm
공명
tấm lòng công minh
공명
khát vọng
공포
tâm trạng kinh hoàng, lòng sợ hãi
mối quan tâm
거리
mối quan tâm
mối quan tâm
sự hướng tâm
trọng tâm
lực hướng tâm
tính hướng tâm
tính trọng tâm
mang tính trọng tâm
tâm điểm
2
tâm điểm, trọng điểm
군중
tâm lý quần chúng
대통령 중
thể chế trung tâm là tổng thống (presidential system)
trung tâm đô thị, nội thành
trung tâm đô thị
독립
ý muốn độc lập, ý chí độc lập
동경
tấm lòng khát khao, tấm lòng mong nhớ
tâm hồn trẻ con, tấm lòng con trẻ
những hình tròn đồng tâm
동정
lòng đồng cảm, lòng thương cảm, lòng trắc ẩn
말조
sự cẩn thận lời nói
말조하다
ăn nói cẩn thận, cẩn thận lời nói
하다
ghi tâm, ghi nhớ rõ, khắc cốt ghi tâm
명예
lòng danh dự
모험
chí phiêu lưu, lòng mạo hiểm
몸조
sự giữ gìn sức khỏe
몸조2
sự giữ gìn sức khỏe
몸조하다
giữ gìn sức khỏe
무관
sự không quan tâm
sự vô cảm
2
sự vô tâm
trong vô thức, trong bất giác
trong vô thức, trong bất giác
một cách vô tâm
một cách vô cảm
2
một cách vô tâm
tinh thần và vật chất
양면
cả về tinh thần và vật chất
lòng dân
반발
suy nghĩ chống đối, suy nghĩ phản đối
반항
suy nghĩ chống đối, suy nghĩ phản kháng
sự bất cẩn, sự thiếu chú ý
하다2
lao tâm, nhọc trí
lòng tư lợi, lòng tham
사행
sự trông đợi vận may, suy nghĩ cầu may
sự thương tâm
thiện tâm
2
thiện tâm, lòng tốt
chứng bệnh thận trọng, chứng bệnh rụt rè
sự âu sầu, sự buồn rầu
수치
tâm trạng hổ thẹn, tâm trạng nhục nhã
신앙
sự mộ đạo, sự sùng đạo, sự ngoan đạo
tâm tình, tính tình
ấn tượng, hình ảnh
bản chất, bản tính
sự gàn dở, sự ngang tàng
2
lòng đố kị, lòng ganh ghét
술궂다
ghen tị, ghen ghét
술꾸러기
kẻ hẹp hòi, đứa nhỏ mọn
술보
kẻ hẹp hòi, đứa nhỏ mọn
술부리다
đố kị, ganh ghét
술쟁이
kẻ hẹp hòi, đứa nhỏ mọn
thể xác và tâm hồn
약하다
mềm lòng, yếu lòng, dễ tổn thương
2
trái tim, trung tâm
2
trái tim, tâm can, tấm lòng
장 마비
nhồi máu cơ tim
장병
bệnh về tim
장부2
phần huyết mạch
tinh thần
thuộc về tâm thần
tâm trạng, tâm tư
2
lòng dạ, tấm lòng
đáy lòng
linh cảm, linh tính
bấc, tim (đèn, nến)
2
lõi nhét
tâm ý
sự say mê
tâm địa
통스럽다
đố kị, ganh ghét
tim phổi
máu tim
2
tâm huyết
tâm trí, tâm trạng, xúc cảm
cặp bấc đèn
sự an tâm, sự yên tâm
되다
an tâm, yên tâm
시키다
làm cho an tâm, làm cho yên tâm
lòng thù hận
애교
lòng yêu trường
애국
lòng yêu nước
애착
lòng gắn bó, tâm trạng quyến luyến
lương tâm
선언
(sự) tuyên ngôn lương tâm, nói thật theo lương tâm
tù chính trị
sự có lương tâm
có lương tâm
언감생
lòng nào dám
쟁이
kẻ tham vọng, kẻ tham lam
lực ly tâm
sự nghi ngờ, lòng nghi ngờ
되다
bị nghi ngờ
스럽다
đáng ngờ, đáng nghi ngờ
쩍다
đáng ngờ, đáng nghi ngờ
의아
thái độ nghi hoặc, thái độ ngờ vực
의존
tư tưởng dựa dẫm, tinh thần phụ thuộc
이타
lòng vị tha
인면수
mặt người dạ thú
nhân tâm, lòng người
2
lòng nhân từ
2
lòng người
2
nhân tâm, lòng dạ con người
sự cẩn thận, sự cẩn trọng, sự thận trọng
tính thận trọng, tính cẩn thận, tính cẩn trọng
스레
một cách thận trọng, một cách cẩn thận, một cách cẩn trọng
một cách cẩn thận và chú ý, một cách thận trọng và dè dặt
하다
cẩn thận, thận trọng
하다
thận trọng, cẩn thận
một cách thận trọng, một cách cẩn thận
존경
lòng tôn kính, lòng kính trọng
viên thuốc thanh tâm, viên thuốc chống đột quị
lòng dạ lúc đầu
người học việc
2
người mới bắt đầu
lòng xao động, lòng xao xuyến, lòng rung động
2
tình xuân, tình yêu mùa xuân
충성
lòng trung thành
lòng chân thật
탐구
tinh thần khảo cứu, tinh thần tham cứu
평상
tâm trạng bình thường, tâm trạng thường ngày
평정
sự bình tâm, tâm trạng bình lặng
스럽다
đáng thương, thảm hại
하다
đáng thương, thảm hại
sự đồng tâm, sự đồng lòng
하다
đồng tâm, đồng lòng
tính trọng tâm
mang tính trọng tâm
탄회
sự thẳng thắn, sự thực tâm
탄회하다
thẳng thắn, thực tâm
허영
lòng ham muốn, sự hư vinh
tâm trạng hân hoan
tâm địa đen tối
리적
Mặt tâm lý
나태
suy nghĩ lười biếng, suy nghĩ lười nhác
sự thất vọng
하다
chán nản, nhụt chí
nội tâm, trong lòng, trong thâm tâm
초사
sự bồn chồn lo lắng
노파
lòng lo lắng cho người khác
단결
tinh thần đoàn kết
sự thay lòng đổi dạ
하다
thay lòng đổi dạ
복수
ý định báo thù. ý định trả thù, ý định phục thù
một lòng
2
lòng thành, lòng chân thực
분노
lòng phẫn nộ, tâm trạng phẫn nộ
비양
tính vô lương tâm, tính bất lương
비양
mang tính vô lương tâm, mang tính bất lương
sự thành tâm
hết sức thành tâm
성의껏
hết sức thành tâm thành ý
하다
thận trọng, kỹ lưỡng, sâu sát, kỹ càng
một cách thận trọng, một cách kĩ lưỡng, một cách sâu sát, một cách kỹ càng
시기
lòng đố kỵ, lòng ghen tị
viên
2
lõi, tâm
3
miếng lót, miếng đệm
4
ruột (bút)
5
bấc
-
lòng
tâm trạng
sự rung động trong lòng, sự rung động của tâm hồn
tâm trạng
기일전
sự thay đổi suy nghĩ
기일전하다
thay đổi suy nghĩ, thay đổi ý định
란하다
hoảng loạn, rối bời, rối ren
sự lao tâm
tâm linh
2
tâm linh
리적
mang tính tâm lý
리전
tâm lý chiến
리학
tâm lý học
tâm tính, tính khí, bản tính
trợ thủ, tâm phúc, cánh tay đắc lực
hoài bão, khát vọng
2
dã tâm
만만하다
đầy hoài bão, đầy khát vọng
tác phẩm hoài bão
sự chăm chỉ, sự cần mẫn
một cách chăm chỉ, một cách cần mẫn, một cách miệt mài
영웅
lòng anh hùng
sự tham vọng, sự tham lam
đầy tham vọng, đầy tham lam
꾸러기
người tham vọng, kẻ tham lam
내다
có lòng khao khát, có ý thèm khát
하다
có tâm, có ý
một cách lưu tâm, một cách có ý
2
một cách chú tâm
의구
lòng ngờ vực, lòng nghi ngờ
의타
tư tưởng ỷ lại
의협
Tấm lòng nghĩa hiệp
의협2
Tấm lòng nghĩa hiệp
이기
lòng vị kỷ, lòng ích kỷ
tâm đầu ý hợp
이해
sự cảm thông, lòng cảm thông
인내
lòng nhẫn nại
sự đồng tâm
2
nhất tâm, một lòng, một lòng một dạ
일편단
một lòng một dạ, trước sau như một
자격지
sự mặc cảm tự ti
자긍
lòng tự hào, niềm tự hào
자기중
sự vị kỷ, sự coi mình là trung tâm
자기중
mang tính vị kỉ
자립
tinh thần tự lập, lòng tự lập
자만
lòng tự mãn
자부
lòng tự phụ, lòng tự hào
자존
lòng tự trọng
sự quyết tâm
삼일
việc quyết chí không quá ba ngày
적개
lòng căm ghét, lòng giận dữ, lòng thù hận
적대
lòng đối địch, lòng thù nghịch
toàn tâm, toàn ý
전력
toàn tâm toàn lực
절치부
sự nghiến răng giận dữ, sự căm tức
절치부하다
nghiến răng, giận dữ, căm tức
bữa trưa
2
buổi trưa, ban trưa
lúc buổi trưa, lúc ban trưa
시간
giờ ăn trưa, thời gian ăn trưa
tính thận trọng, tính cẩn thận, tính cẩn trọng
trung tâm
2
trung tâm
3
chính kiến
phố trung tâm, con đường trung chính
되다
trở thành trung tâm
phần trung tâm, phần giữa
2
phần trọng tâm, phần then chốt
tuyến trung tâm, vạch trung tâm, vạch giữa
인물
nhân vật trung tâm, nhân vật chính, nhân vật then chốt
tính trung tâm
mang tính trung tâm
tâm điểm
2
tâm điểm
khu vực trung tâm
đoàn thể trung tâm
증오
lòng căm ghét
chân tâm, lòng thành thật, thật lòng
협동
tinh thần hiệp đồng, sự đồng tâm hiệp lực
chứng đau thắt ngực
호기
tính tò mò, tính hiếu kỳ
sự hài lòng, sự sảng khoái
lòng hiếu thảo

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 심성 :
    1. bản chất, bản tính

Cách đọc từ vựng 심성 : [심성]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.