Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 방송가
방송가
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : giới truyền thông
연예인, 아나운서, 제작자 등 방송과 관련된 일을 하는 사람들의 사회.
Xã hội của những người làm nghề liên quan đến truyền thanh, truyền hình như diễn viên, phát thanh viên, nhà sản xuất.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
방송가찾다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
방송가 떠나다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
방송가 들썩이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그곳은 방송가에서 가장 영향력 있는 연예 기획사로 분류될 정도이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
가 - 街
nhai
-
phố, đường, khu vực
đường cái, đường quốc lộ
2
đường liên tỉnh
2
đường thênh thang, đường rộng mở
phố, đường phố
đường phố
로등
đèn đường
로수
cây ven đường
sự bán hàng ngoài đường, hàng bán ngoài đường
판대
sạp hàng tạm
극장
phố nhà hát
금융
phố tài chính, khu vực tài chính
대학
con đường quanh trường đại học
대학2
môi trường sinh viên
방송
giới truyền thông
번화
khu phố sầm uất, khu phố trung tâm
사창
phố đèn đỏ
khu thương mại
식당
phố ẩm thực
유흥
con phố để ăn uống, chơi bời
주택
khu nhà ở
증권
sàn giao dịch chứng khoán, sàn chứng khoán
환락
phố ăn chơi
상점
phố buôn bán
đường phố
2
phố xá
trận chiến trong thành phố
khu đường phố trung tâm
행진
sự diễu hành đường phố, sự tuần hành đường phố
암흑
phố xã hội đen, khu vực xã hội đen
giới chính trị
중심
phố trung tâm, con đường trung chính
지하상
phố ngầm, phố mua sắm dưới lòng đất
홍등
phố đèn đỏ
방 - 放
phóng , phương , phỏng
가석
sự phóng thích sớm
가석되다
được phóng thích sớm
가석하다
phóng thích sớm
sự mở ra
2
sự cởi mở
되다
được mở ra
되다2
được cởi mở
tính thông thoáng
2
tính cởi mở
mang tính thông thoáng
2
mang tính cởi mở
sự tự do hóa
화되다
được tự do hóa
겨울
kỳ nghỉ đông, sự nghỉ đông
고성
tiếng hò hát lớn
공개
phát sóng công khai
공영
phát thanh truyền hình công, phát thanh truyền hình quốc doanh
국영
phát thanh truyền hình quốc gia
민영
truyền hình tư nhân, truyền thanh tư nhân
sự bỏ mặc, sự bỏ rơi, sự buông thả, sự lơ là
기하다
bỏ mặc, buông thả, lơ là
sự tiểu tiện
sự lang thang, sự phiêu bạt, sự nay đây mai đó
랑기
sự phiêu bạt, sự du mục, sự nay đây mai đó
랑길
con đường lang thang, con đường phiêu bạt, con đường nay đây mai đó
랑벽
tính phiêu bạt, tính lang thang, tính vẩn vơ
랑자
người lang thang, người phiêu bạt, người nay đây mai đó
랑하다
lang thang, phiêu bạt, nay đây mai đó
sự xả nước, sự tháo nước
2
sự thả (cá)
류되다
được xả, được tháo
류되다2
(cá) được thả
만하다
lỏng lẻo, bừa bộn, hời hợt
sự thả, sự phóng thích, sự giải thoát
면되다
được phóng thích, được giải thoát, được thả
면하다
phóng thích, giải thoát, thả
sự chăn thả
목장
bãi chăn thả, nông trường chăn thả
목지
bãi chăn thả, khu vực chăn thả
사능
lực phóng xạ
사선
tia phóng xạ
사형
hình mạng nhện
sự phóng sinh
việc phát sóng
송가
giới truyền thông
송계
giới phát thanh truyền hình
송국
đài phát thanh truyền hình
송극
phim truyện phát thanh, phim truyện truyền hình
송 대학
đại học từ xa
송 대학2
đại học phát thanh truyền hình
송되다
được phát sóng
송망
mạng phát thanh truyền hình
송사
đài phát thanh, đài truyền hình
송실
phòng phát sóng
송인
người làm phát thanh truyền hình, nhân viên đài phát thanh truyền hình
송 작가
biên tập viên (phát thanh truyền hình)
sự bất cẩn, sự thiếu chú ý
chương trình truyền hình trực tiếp, chương trình tường thuật trực tiếp
truyền hình trực tiếp, tường thuật trực tiếp, tiếp sóng trực tiếp
송하다
truyền hình trực tiếp, tường thuật trực tiếp
sự phóng thích, sự trả tự do
되다
được phóng thích, được trả tự do
시키다
cho phóng thích, trả tự do
하다
phóng thích, trả tự do
sự phát lại
송되다
được phát lại
sự giải phóng
2
sự giải phóng (đất nước)
cảm giác được giải phóng
되다
được giải phóng
되다2
được giải phóng (đất nước)
둥이
người được sinh ra vào năm giải phóng
하다2
giải phóng (đất nước)
sự cảnh cáo
되다
bị cảnh cáo
구내
đài phát thanh nội bộ
녹화
sự phát sóng bằng ghi hình lại
phát
2
quả, đấm, chày
3
kiểu, nháy
4
phát
việc hết giờ học, việc tan học
sự tỏa nhiệt, sự bức xạ, nhiệt bức xạ
열기
máy tạo nhiệt, thiết bị gia nhiệt
열기2
bộ phận tản nhiệt
sự truyền hình, sự phát sóng truyền hình
영되다
được truyền hình, được phát sóng
영하다
truyền hình, phát sóng
sự bỏ rơi, sự bỏ mặc, sự bỏ bê
임하다
bỏ bê, bỏ mặc, xao lãng
자하다
ngạo mạn, xấc xược
sự phóng túng, sự bê tha
종하다
phóng đãng, phóng túng, chơi bời
sự giải phóng, sự xả hàng, sự tung ra
2
sự phát thải
출되다
được giải phóng, được xả hàng, được tháo khoán
출되다2
được phóng ra, được tống ra
출하다
giải phóng, xả (hàng), tháo khoán
출하다2
phóng ra, phát ra, tống ra
sự mặc kệ, sự bỏ mặc, sự vứt bừa bãi
치되다
bị bỏ mặc, bị mặc kệ
sự phóng đãng, sự bê tha
탕하다
phóng đãng, bê tha
sự nghỉ hè, kỳ nghỉ
학하다
nghỉ (hè, đông)
화범
tội phạm phóng hỏa, tội phạm gây cháy
화범
tội phạm phóng hỏa, tội phạm gây cháy
하다
phóng túng, ngông cuồng
신문 송학
ngành báo chí truyền thông
위성
truyền hình vệ tinh
유선
truyền hình cáp
자유
sự không can thiệp
자유2
sự tự do kinh tế
자유분
sự tự do tự tại
중계
sự tiếp sóng, sự tiếp âm
중계2
việc truyền hình trực tiếp
중계송되다
được phát sóng chuyển giao
중계송되다2
được phát sóng trực tiếp
중계송하다
phát sóng chuyển giao
중계송하다2
phát sóng trực tiếp
sự trục xuất
당하다
bị trục xuất, bị đuổi cổ, bị tống cổ
되다
bị trục xuất
하다
sảng khoái, hào phóng, phóng khoáng

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 방송가 :
    1. giới truyền thông

Cách đọc từ vựng 방송가 : [방ː송가]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.