과 - 科
khoa
과거제
chế độ khoa cử, chế độ khoa bảng
과학관
khu trưng bày khoa học
과학적
khoa học, tính khoa học
과학적
thuộc về khoa học, mang tính khoa học
과학화되다
được khoa học hóa
교과
giáo khoa, chương trình giảng dạy
교과 과정
chương trình giảng dạy
벌과금2
tiền bồi thường, tiền xử phạt
부인과
khoa sản, bệnh viện sản khoa
비과학적
mang tính phi khoa học
소아과
khoa nhi, bệnh viện nhi đồng
소아 청소년과
khoa nhi - thanh thiếu niên, bệnh viện nhi đồng - thanh thiếu niên
신경과
khoa tâm thần, bệnh viện tâm thần
신경외과
khoa ngoại thần kinh, bệnh viện ngoại khoa
안과
nhãn khoa, bệnh viện mắt
의예과
chương trình dự bị y khoa
전과2
sách tham khảo tổng hợp cấp tiểu học
전과
sự chuyển khoa, sự chuyển ngành
전과자
người có tiền án, cựu tù nhân
전과하다
chuyển khoa, chuyển bộ phận
정형외과
khoa ngoại chỉnh hình, bệnh viện chấn thương chỉnh hình
피부과
khoa da liễu, bệnh viện da liễu
농과 대학교
Đại học Nông Nghiệp
내과
khoa nội, bệnh viện nội khoa
뇌신경외과
Khoa ngoại thần kinh não
단과대
đại học đơn khoa, ban, học viện
단과 대학
đại học chuyên ngành
성형외과
khoa ngoại chỉnh hình, bệnh viện chấn thương chỉnh hình
외과
khoa ngoại, bệnh viện ngoại khoa
이과
khoa khoa học tự nhiên, ngành khoa học tự nhiên
이비인후과
khoa tai mũi họng, bệnh viện tai mũi họng
정신과
khoa tâm thần, bệnh viện tâm thần
흉부외과
khoa ngực, bệnh viện khoa ngực
대 - 大
thái , đại
간호 대학
đại học đào tạo y tá
강대하다
hùng mạnh, vững mạnh
거대하다
lớn lao, to lớn, vĩ đại
골목대장
thủ lĩnh nhí trong phố hẻm
공명정대
sự công minh chính đại
공명정대하다
công minh chính đại
공명정대히
một cách quang minh chính đại
과대
sự phóng đại, sự khuếch đại
과대망상
vọng tưởng quá mức, hoang tưởng
과대평가되다
được đánh giá quá mức, được thổi phồng quá mức
과대하다
phóng đại, khuếch đại, khoa trương
관대하다
rộng lượng, bao dung, quảng đại
관대히
một cách bao dung, một cách độ lượng, một cách quảng đại
교대
trường đại học giáo dục, trường đại học sư phạm
교육 대학
trường sư phạm tiểu học
극대하다
cực đại, vô cùng lớn
대2
trong khoảng, trong mức, trong dãy
대가족2
đại gia đình, gia đình nhiều thế hệ
대감
đại quan, quan đại thần
대갓집
nhà quyền thế, gia đình quyền thế
대개
đại bộ phận, phần lớn
대거
một cách ào ạt, một cách dồn dập
대검찰청
viện kiểm sát tối cao
대경실색
sự thất sắc, sự nhợt nhạt thần sắc
대경실색하다
thất sắc, thất kinh hồn vía
대공황
cuộc khủng hoảng lớn, đại khủng hoảng
대과업
nhiệm vụ, nghĩa vụ, công việc
대관령
Daegwanryeong; đèo Daegwan-ryeong
대관절
một cách đại ý, một cách khái lược
대권
quyền lực tối cao, đặc quyền
대규모
đại quy mô, quy mô lớn
대극장
nhà hát lớn, rạp chiếu phim lớn
대기업
công ty lớn, doanh nghiệp lớn
대기 오염
sự ô nhiễm khí quyển
대단원
đoạn cuối, hiệp cuối, hồi cuối
대담
sự dũng cảm, sự táo bạo
대담성
tính dũng cảm, tính táo bạo
대대장
đại đội trưởng, tiểu đoàn trưởng
대대적
một cách to lớn, theo quy mô lớn
대대적
mang tính lớn lao, có tính to lớn
대동강
Daedonggang, sông Daedong
대동단결
sự đoàn kết đại đồng, sự đoàn kết lớn
대동소이하다
gần như giống nhau, xê xích, không chênh lệch bao nhiêu
대동여지도
Daedongyeojido, bản đồ Daedongyeo
대들보
cây xà ngang, cây xà nhà
대략적2
tính đại khái, tính sơ khởi
대량
số lượng lớn, đại lượng
대로변
ven đại lộ, gần đường lớn
대로하다
giận dữ, nổi trận lôi đình
대명천지
thanh thiên bạch nhật
대문자
chữ in hoa, chữ viết hoa
대박
sự kếch xù, to tát, lớn lao, bùng nổ
대범하다
khoáng đạt, rộng lượng
대법원장
chánh án tòa án tối cao
대부
đại phú, kẻ giàu to, đại gia
대부분
đại bộ phận, đại đa số
대사
đại sự, việc trọng đại
대서특필하다
đưa phóng sự đặc biệt
대선
cuộc bầu cử tổng thống
대설 주의보
thông tin cảnh báo bão tuyết
대성당
đại thánh đường, nhà thờ lớn
대세
xu hướng chung, khuynh hướng chung
대어2
con cá lớn, miếng mồi ngon
대오
sự giác ngộ, sự nhận thức
대용량
dung lượng lớn, trữ lượng lớn
대웅전
Daeungjeol; chính điện
대유행
sự siêu mốt, sự thịnh hành, sự hoành hành
대유행하다
lên cơn sốt, rất thịnh hành
대인2
đại nhân, người đức hạnh
대자보
tấm áp phích, tờ quảng cáo tường
대작가
tác giả lớn, tác giả có tên tuổi
대장균
khuẩn đại tràng, trực khuẩn đại tràng
대장정
hành trình xa, chuyến đi xa
대저
nói chung, nhìn chung, về cơ bản
대전
đại điện, cung điện chính
대전
Daejeon; cuộc đại chiến, chiến tranh thế giới
대접전
trận kịch tính, trận ngang tài ngang sức, trận đại tiếp chiến
대조영
Daejoyeong, Đại Tộ Vinh
대졸자
người tốt nghiệp đại học
대종교
Daejongkyo; Đại tông giáo
대중2
đại chúng, quần chúng
대중교통
giao thông công cộng
대중 매체
phương tiện thông tin đại chúng
대중목욕탕
phòng tắm công cộng
대중오락
loại hình giải trí đại chúng
법 - 法
pháp
가공법
cách gia công, cách chế biến
감상법
cách cảm thụ, phương pháp cảm thụ
관습법
thông lệ, luật phổ thông
교수법
phương pháp giảng dạy
국법
quốc pháp, pháp luật nhà nước
대법원장
chánh án tòa án tối cao
마법사
thầy phù thủy, pháp sư
무법
sự hỗn loạn, sự lộn xộn, sự vô pháp
무법2
sự hỗn loạn, sự lộn xộn, sự vô pháp
무법자
kẻ sống ngoài vòng pháp luật
발효법
cách ủ lên men, cách làm lên men
법통
truyền thống pháp luật, hệ thống pháp luật
법하다
có khả năng..., đương nhiên là...
법학
luật học, môn học luật
비법
bí kíp, phương pháp bí truyền
사동법
phép gây khiến (trong ngôn ngữ)
사법 기관
cơ quan tư pháp, cơ quan công lí
사용법
cách sử dụng, cách dùng
상대 높임법
phép đề cao đối phương
십진법
hệ thống thang thập phân, thang mười
악법
luật tệ hại, luật bất công, chế độ chính sách độc ác
연역법
phương pháp diễn dịch
예방법
phương pháp dự phòng, biện pháp phòng ngừa
용법
cách dùng, cách sử dụng
제조법
phương pháp sản xuất, cách chế tạo
조리법
cách nấu, cách chế biến
주체 높임법
phép đề cao chủ thể
직설법
phép tả thực, phép nói thẳng
치료법
phương pháp trị liệu, phương pháp chữa trị
치외 법권
đặc quyền ngoại giao
특례법
luật ngoại lệ, luật đặc biệt
표기법
cách phiên âm, cách biểu ký
표현법
phương pháp biểu hiện, cách thể hiện
합법
sự hợp pháp, sự hợp lệ
합법성
tính hợp pháp, tính hợp lệ
합법적
tính hợp pháp, tính hợp lệ
합법적
mang tính hợp pháp, mang tính hợp lệ
합법화
sự hợp pháp hóa, sự hợp lệ hóa
합법화되다
được hợp pháp, được hợp lệ
불법
sự phi pháp, sự phạm luật
논법
cách luận bàn, cách suy nghĩ và trình bày lô gic
농법
phương pháp nông nghiệp, phương pháp canh tác
농사법
phương pháp canh tác, biện pháp làm nông
법인세
thuế pháp nhân, thuế môn bài
법정형
hình phạt theo luật định
법조인
người theo nghề pháp luật, người hành nghề pháp luật
비법
bí kíp, phương pháp bí truyền
사동법
phép gây khiến (trong ngôn ngữ)
요리법
cách chế biến món ăn, cách nấu món ăn
요리법2
cách xử lý, mánh điều khiển, cách lèo lái, cách giải quyết
요법
liệu pháp, cách chữa bệnh, cách trị liệu
위법적
tính chất bất hợp pháp, tính chất trái pháp luật
위법적
mang tính bất hợp pháp, mang tính trái pháp luật
위법하다
bất hợp pháp, trái pháp luật
육아법
phương pháp nuôi dạy trẻ
율법
luật lệ, quy tắc, đạo luật
입법하다
lập pháp Chủ yếu là quốc hội chế định pháp luật.
자연법칙
luật tạo hóa, luật tự nhiên
적법
sự hợp pháp, luật phù hợp
정공법
cách tấn công trực diện
정공법2
cách tấn công đường hoàng
준법정신
tinh thần tuân thủ pháp luật
지혈법
phương pháp cầm máu, cách cầm máu
철자법
phép chính tả, cách ghép vần
특례법
luật ngoại lệ, luật đặc biệt
학 - 學
học
가정 학습
sự học tập ở gia đình, sự học tập ở nhà
간호 대학
đại học đào tạo y tá
개학
sự khai giảng, sự đi học trở lại
개학 날
ngày khai giảng, ngày khai trường, ngày bắt đầu đi học lại
개학하다
khai giảng, khai trường, bắt đầu đi học lại
겨울 방학
kỳ nghỉ đông, sự nghỉ đông
견학
sự kiến tập, sự đi thực tế
견학하다
đi kiến tập, đi thực tế
고고학적
mang tính khảo cổ học
고등학교
trường trung học phổ thông
고등학생
học sinh trung học phổ thông
고학
sự tự trang trải học phí
고학생
học sinh tự trang trải học phí
공군 사관 학교
trường sĩ quan không quân
공업 고등학교
trường trung học phổ thông công nghiệp, trường trung học phổ thông dạy nghề
과학관
khu trưng bày khoa học
과학적
khoa học, tính khoa học
과학적
thuộc về khoa học, mang tính khoa học
과학화되다
được khoa học hóa
교육 대학
trường sư phạm tiểu học
교육 철학2
triết lý giáo dục
구비 문학
văn học truyền khẩu, văn học truyền miệng
국민학교
trường tiểu học, trường cấp 1
대학가
con đường quanh trường đại học
대학가2
môi trường sinh viên
대학 수학 능력 시험
kì thi năng lực vào đại học, kì thi đại học
대학원
trường cao học, trường sau đại học
대학원생
học viên cao học, nghiên cứu sinh sau đại học
대학자
học giả ưu tú, nhà khoa học ưu tú
독학
sự tự học, việc tự học
동문수학하다
học cùng, học chung
동양 의학
Đông y, y học phương Đông
동학2
người cùng chuyên ngành
만학
sự học muộn, sự học trễ
무기정학
sự đình chỉ học tập vô thời hạn
문학도
nhà nghiên cứu văn học
문학성
tính văn học, giá trị văn học
문화 인류학
văn hóa nhân loại học
물리학자
nhà vật lý học, nhà nghiên cứu vật lý
미취학
sự chưa đi học, sự chưa đến trường
박학
bác học, thông thái, uyên bác
박학다식
sự thông thái, sự học cao hiểu rộng
박학하다
thông thái, học cao hiểu rộng
방송 대학2
đại học phát thanh truyền hình
법학
luật học, môn học luật
부속 고등학교
trường trung học phổ thông trực thuộc
부속 중학교
trường trung học cơ sở trực thuộc
비과학적
mang tính phi khoa học
산학
trường đại học và doanh nghiệp, doanh nghiệp với nhà trường
서양 의학
y học phương Tây, Tây y
석학
học giả uyên bác, nhà thông thái
성리학
Tân Khổng giáo, Tân Nho giáo
수학
sự học hỏi, sự nghiên cứu
수학 능력 시험
cuộc thi năng lực học tập
수학여행
sự đi tham quan, sự đi thực tế
실업 학교
trường nghề, trường dạy nghề
어학2
sự học ngoại ngữ, sự học tiếng
유전 공학
ngành công nghệ di truyền
유학
việc đi học xa quê, việc học xa nhà
인류학
nhân chủng học, nhân loại học
인생철학2
triết học về nhân sinh
재학생
học sinh đang theo học
전학생
học sinh chuyển trường
주일 학교
lớp học ngày Chúa nhật
중학교
trường trung học cơ sở
중학생
học sinh trung học cơ sở
중화학
hóa công nghiệp nặng, công nghiệp hóa học và công nghiệp nặng
중화학 공업
công nghiệp hóa học và công nghiệp nặng, ngành công nghiệp hóa công nghiệp nặng
진학률
tỉ lệ học lên cao, tỉ lệ học tiếp
진학하다
học lên cao, học tiếp
초등학교
trường tiểu học, trường cấp một
퇴학
sự nghỉ học, sự thôi học
퇴학2
sự đuổi học, sự buộc thôi học
학구적
tính chất học thuật, tính chất kinh viện
학구적
mang tính chất học thuật, mang tính chất kinh viện
학구파
phái học thuật, phái kinh viện
학군단
chương trình huấn luyện sĩ quan dự bị, ROTC (Reserve Officers' Training Corps)
학급 문고
sách của lớp, thư viện lớp
학령기
thời kì độ tuổi đến trường
학맥
truyền thống học thuật, dòng chảy học thuật
학문적
mang tính chất học vấn
학번2
số hiệu sinh viên, mã năm nhập học
학벌
bằng cấp, trình độ học vấn
학보2
báo trường, tạp chí của trường, bản tin trường
학보사
tòa soạn báo trường, nhóm báo của trường
학생증
thẻ học sinh, thẻ sinh viên
학생회
hội học sinh, hội sinh viên