Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 관공서
관공서
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : cơ quan nhà nước, cơ quan công
국가의 일을 하는 관청이나 공공 기관.
Cơ quan công hay cơ quan làm công việc quốc gia.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
관공서 고용원들은 민원 전화를 받는 일을 맡았다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
관공서 근무하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
관공서가다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
관공서직접 찾기 어려울 때 이용할 수 있는 전자 민원 서비스개통되었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
증명서에는 관공서에서 발행한 서류임을 증명하는 직인 찍혀 있었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공무원 시험 합격한 승규는 앞으로 관공서에서 근무할 예정이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
정부는 광복절을 맞아 모든 관공서국기태극기를 게양하도록 지시했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
할머니는 글을 읽고 쓸 줄 모르까막눈인 것이 부끄러워 관공서도 가지 못했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
공 - 公
công
강태
Khương Thái Công
chú khuyển
việc công, công việc chung
-
công, ông
sự công khai
2
sự mở cửa công khai
개되다
được công khai
개되다2
được mở cửa công khai, được mở cửa tự do
개되다2
được công khai
개 방송
phát sóng công khai
개적
tính công khai
개적
mang tính công khai
개하다2
mở cửa tự do, mở cửa công khai
sự thông báo, sự thông cáo
고되다
được thông cáo, được thông báo
고문
bảng thông báo
고하다
thông cáo, thông báo
công cộng
건물
công trình công cộng, tòa nhà công cộng
기관
cơ quan công quyền
단체
đoàn thể công, cơ quan công
복리
phúc lợi xã hội, phúc lợi công cộng
사업2
dự án công
tính công cộng
시설
cơ sở vật chất công cộng
연하다
công khai, phơi bày
연히
một cách công khai
요금
chi phí dịch vụ công cộng
sự sử dụng vào mục đích chung, dùng chung
장소
nơi công cộng
질서
trật tự công cộng
과금
chi phí tiện ích
교육
giáo dục công
교육비
chi phí giáo dục công
권력
quyền lực nhà nước
công quỹ
기업
doanh nghiệp nhà nước
기업체
doanh nghiệp nhà nước
납금
tiền phải nộp
납금2
học phí
tổ chức, cơ quan
sự công luận, sự thảo luận chung
2
sự công luận, sự thảo luận chung
론화되다
được xã hội hóa, được công luận hóa
론화하다
công luận hóa, đưa ra thảo luận
lợi ích công, công lợi
công lí
2
công lí
công lập, cơ sở công lập
립 학교
trường công lập
명선거
cuộc bầu cử công minh
명심
tấm lòng công minh
명정대
sự công minh chính đại
명정대하다
công minh chính đại
명정대히
một cách quang minh chính đại
sự tuyển chọn công khai
모전
cuộc triển lãm, buổi trưng bày
모하다
tuyển chọn công khai
công vụ
2
công vụ
무원
công chức, viên chức
công văn
배수
bội số chung
công báo, thông tin chính phủ
보관
cơ quan công báo, cơ quan ngôn luận chính phủ
công chức, cán bộ nhà nước, người giúp việc cho dân
phụ phí, công tác phí, tiền công
công tư, công và tư
công sứ
công ty, doanh nghiệp
사관
công sứ quán
사립
công lập và tư thục
tính khả thi, sự có thể, sự có khả năng
công, công trình công
sự khởi tố, sự khởi kiện, sự truy tố
소 시효
thời hạn khởi tố
소장
hồ sơ khởi tố, hồ sơ khởi kiện
소하다
khởi tố, khởi kiện
sự thông báo chung
시가
giá nhà nước quy định
시되다
được thông báo
시하다
thông báo, cáo thị
chính thức
2
mô tuýp, khuôn khổ
2
công thức
식적
tính chính thức
식적2
tính chính thức
식적
mang tính chính thức
식적2
mang tính chính thức
식화
sự chính thức hóa
식화2
sự chính thức hóa
식화되다
được chính thức hóa
식화되다2
được chính thức hóa
식화하다2
chính thức hóa
신력
sự tin cậy, sự tín nhiệm
an ninh xã hội, an ninh công cộng
sự cam kết, lời cam kết
약수
ước số chung
약수2
ước số chung
lời tuyên bố công khai
2
lời tuyên bố công khai
언하다
công bố, tuyên bố công khai
sự công diễn, sự biểu diễn
연되다
được biểu diễn, được công diễn
연장
sàn diễn, nơi trình diễn
연하다
trình diễn, công diễn, biểu diễn
quốc doanh, công
영 방송
phát thanh truyền hình công, phát thanh truyền hình quốc doanh
sự dùng chung, của công
용어
ngôn ngữ chung, ngôn ngữ toàn dân
용어2
ngôn ngữ chung
công viên
원묘지
nghĩa trang công viên
công hữu
유지
đất công, đất thuộc sở hữu của nhà nước
công ích
익 광고
quảng cáo công ích
익 근무 요원
người lao động công ích
익사업
Dự án công ích
익성
tính công ích
công chức
2
người của công chúng
sự công nhận
인되다
được công nhận
인 중개사
người môi giới được công nhận
인 회계사
kế toán viên được công nhận
công tước
công, công cộng, công chúng, nơi công cộng, cái chung
mang tính công
vòng quay tròn
sự công bằng, sự công tâm
nhà nước quy định, chính quyền qui định
정성
tính công bằng
정히
một cách công bằng, một cách công tâm
công chúa
2
công chúa
주병
bệnh công chúa, thói công chúa
công chúng
2
đại chúng
중도덕
đạo đức nơi công cộng
중목욕탕
nhà tắm công cộng
중변소
nhà vệ sinh công cộng
중위생
vệ sinh công cộng
중전화
điện thoại công cộng
중 전화기
máy điện thoại công cộng
중전화 카드
thẻ điện thoại công cộng
중파
sóng truyền hình
중화장실
nhà vệ sinh công cộng
công chứng
증인
người công chứng, công chứng viên
sự thông báo, sự công bố
지 사항
nội dung thông báo, điều khoản thông báo
지하다
thông báo, công bố
chức vụ công
직자
công nhân viên chức, công chức
việc tuyển dụng công khai, tuyển dụng mở
công trái
채하다
tuyển dụng công khai
sự đề cử
천되다
được đề cử, được tiến cử
천하다
tiến cử, đề cử
청회
Cuộc điều trần trước công chúng, hội nghị trưng cầu ý kiến công khai, buổi trưng cầu dân ý
sự xét xử, sự phán xét
sự công bằng
평무사하다
công bằng vô tư, công bình vô tư
평하다
công bình, công bằng
평히
một cách công bình, một cách công bằng
sự công bố
포되다
được công bố
sự công báo, sự công bố
표되다
được công báo; được công bố
표하다
công báo, công bố
sự ô nhiễm môi trường
biển chung
cơ quan nhà nước, cơ quan công
công lập
국립
công viên quốc gia, vườn quốc gia
cậu ấm, quý công tử
2
quý công tử
công viên lớn
sự không độc hại
sự bất chính, sự không chính đáng
정하다
không công bằng, bất chính, gian lận
sự bất công, sự không công bằng
평하다
bất công, thiếu công bằng
sự không công khai
선거
công ước tuyển cử (lời hứa lúc tuyển cử)
순회
tour lưu diễn
최대 약수
ước số chung lớn nhất
최소 배수
bội số chung nhỏ nhất
최소 약수
ước số chung nhỏ nhất
충무 이순신
Chungmugong Lee Sun Shin; trung vũ công Lý Thuấn Thần, trung vũ công Lee Sun Shin
khoản chi công, tiền chi dùng vào việc công, tiền chi tiêu công
놀이
công viên trò chơi
백설
công chúa Bạch Tuyết
buổi trình diễn nhỏ
công viên nhỏ
쑥덕
sự thảo luận bí mật, cuộc bàn thảo mật
여주인
nhân vật nữ chính
주인
nhân vật chính
주인2
nhân vật chính, chủ nhân
주인3
chủ nhân, nhân vật chính
관 - 官
quan
감각 기
cơ quan cảm giác
감독
cán bộ giám sát
검시
nhân viên khám nghiệm tử thi
검열
nhân viên kiểm duyệt
경찰
viên cảnh sát
quan lớn, quan to
대작
quan chức cao cấp
고문
viên cố vấn, chức cố vấn
고문2
kẻ khờ, kẻ hậu đậu
공군 사 학교
trường sĩ quan không quân
-
quan chức, cán bộ
cửa quan
giới quan chức, giới công chức
공서
cơ quan nhà nước, cơ quan công
quan quân
quan quyền
nhà nước cấp
dục cảm
능미
vẻ đẹp khiêu gợi, vẻ đẹp gợi cảm
능적
tính khiêu gợi, tính gợi cảm
능적
mang tính khiêu gợi, mang tính gợi cảm
cấp bậc, địa vị
quan chức
료의식
ý thức quan liêu
료적
sự quan liêu
료적
mang tính quan liêu
료 정치
nền chính trị quan liêu
료제
chế độ quan liêu
료주의
chủ nghĩa quan liêu
료화
sự quan liêu hóa
cán bộ quản lý, quan lại, quan chức
công lập
quan phục
phúc làm quan
Gwanbi; chi phí nhà nước
nhà do nhà nước cấp
sự tuyển dụng công chức
quan nha
quốc doanh
việc dùng vào việc công
vận làm quan, số làm quan
quan tước, chức tước
dinh thự
quy chế nhà nước
quan chức, chức vụ nhà nước
직명
tên chức vụ nhà nước
cơ quan chính phủ
ty, sở, nha
2
nhà cầm quyền, quan lại
giáo viên, cán bộ giảng dạy
2
sĩ quan huấn luyện
교도
cán bộ quản giáo
군의
sĩ quan quân y
대법
quan tòa, thẩm phán
매직
việc buôn quan bán chức
면접
người phỏng vấn
quan chức nổi tiếng, quan chức nổi danh
quan võ
không có chức tước
văn thư
2
quan văn
문무백
bá quan văn võ, toàn thể quan lại triều đình
말직
chân đầu sai, chân sai vặt, vô danh tiểu tốt
발성 기
cơ quan phát âm
발음 기
cơ quan phát âm
배설 기
cơ quan bài tiết
보안
cảnh sát khu vực
phó tư lệnh, chính ủy, sỹ quan tham mưu
부사
hạ sĩ quan
생도
sinh viên trường sỹ quan
학교
trường sĩ quan
cấp trên
서기
bí thư, thư ký
bộ trưởng
người tiền nhiệm, cựu quan chức
thứ trưởng
총사령
tổng tư lệnh
xứ lạ, xứ khác, vùng khác
tên tham quan
오리
tham quan ô lại
통역
cán bộ thông dịch, thông dịch viên
hoạn quan
quan cũ, quan tiền nhiệm, cán bộ tiền nhiệm
con nhồng, con yểng
cơ quan
nội quan
담당
cán bộ phụ trách
thẩm phán, quan tòa
보좌
nhân viên trợ lý
생식 기
cơ quan sinh sản, sinh thực khí
소방
lính cứu hỏa, nhân viên chữa cháy
소화 기
cơ quan tiêu hóa
시험
người ra đề, người chấm thi, người coi thi
외교
nhà ngoại giao, cán bộ ngoại giao
sự nhậm chức
2
sự được phong hàm
하다2
được phong hàm
thầy địa lý
지휘
viên sỹ quan quân đội, viên chỉ huy quân đội
취조
điều tra viên
형무
quản giáo
호흡 기
cơ quan hô hấp
서 - 署
thử , thự
경찰
đồn cảnh sát
관공
cơ quan nhà nước, cơ quan công
bộ phận, phòng, ban
sở
sự tạm quyền, người tạm quyền
việc ký tên, chữ ký
giám đốc sở
trụ sở chính
세무
sở thuế vụ
소방
trung tâm phòng cháy chữa cháy
sự ký tên chung
chi nhánh, trạm, đồn

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 관공서 :
    1. cơ quan nhà nước, cơ quan công

Cách đọc từ vựng 관공서 : [관공서]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.