Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 전성시대
Chủ đề : Thời gian
전성시대1
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : thời đại đỉnh cao, thời đại thịnh vượng, thời đại huy hoàng
힘이나 세력 등이 한창 왕성한 시대.
Thời đại mà sức mạnh hay thế lực đang ở trong giai đoạn cao trào.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
전성시대맞다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
전성시대 누리다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
전성시대 구가하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
전성시대오다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
전성시대 열리다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
전성시대가다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
양질의 한국 영화가 연이어 개봉하는 가운데 전문가들은 한국 영화전성시대가 열렸다고 말했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
한때 전성시대 누렸최고가수들도 시간이 지나면 대중들에게 점점 잊히게 마련이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
대 - 代
đại
thời kỳ cổ đại
2
thời cổ đại
국가
quốc gia cổ đại
문명
văn minh cổ đại
lịch sử cổ đại
소설
tiểu thuyết cổ đại
người cổ đại
고생
đại cổ sinh, kỉ nguyên Đại cổ sinh
관계 명사
đại từ quan hệ
ca (làm việc)
2
người làm theo ca
하다
giao ca, thay ca, đổi ca
구석기 시
thời kì đồ đá cũ
구세
thế hệ cũ
구시
thời đại cũ
구시
tính cổ hũ, tính lạc hậu, tính lỗi thời
구시
tính lỗi thời
국가
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
thời cận đại, thời đại gần đây
2
cận đại
lịch sử cận đại
tính cận đại
phương thức cận đại
tính cận đại
mang tính cận đại
sự cận đại hóa
화되다
được cận đại hóa
기성세
thế hệ cũ, thế hệ trước
đương đại
2
đương đại
2
sinh thời
đời
2
thời
2
thời, đời
2
thế hệ
-
tiền
mươi
2
đời
2
thế hệ
giá tiền
2
thù lao
2
sự trả giá, cái giá
tiền, chi phí
sự nộp thay, sự trả thay
2
sự trả thay, sự trả thế
đời đời
bao đời
đời đời
손손
cha truyền con nối, đời này qua đời khác
sự thay thế, sự làm thay, sự làm hộ
2
dae-ri, phó trưởng phòng, trợ lí trưởng phòng
2
chức vụ thay thế, người thay thế
리모
người đẻ mướn, người sinh hộ
리인
người làm thay, người được ủy quyền, người được ủy nhiệm
리자
người làm thay, người được ủy nhiệm
리하다
thay thế, làm thay
명사
đại từ
명사2
đại từ, tên gọi
bảo mẫu, mẹ nuôi
물리다
để lại, truyền lại
물림
việc để lại, việc truyền lại
물림하다
để lại, truyền lại
변인
người phát ngôn
변자
người phát ngôn
변하다
nói thay, đại diện phát ngôn
변하다2
phản ánh rõ, nêu bật, tỏ rõ
thế phụ
2
cây đại thụ, tướng lĩnh
sự thay thế
2
(sự) thay vì, thay cho
sự đóng thế, người đóng thế
sự thay thế, việc dùng thay, vật thay thế
용되다
được dùng thay
용물
vật thay thế
용품
vật thay thế
의원
người đại diện, đại biểu
sự thay thế
입되다
được thay vào
입하다
đưa vào, thay vào
sự thay thế
체되다
được thay thế
체물
vật thay thế
sự thay thế
치되다
được thay thế
치시키다
thay thế, cho thay thế
người đánh thay (pinch-hitter)
2
người thay thế, người dự bị
cái tiêu biểu
2
người đại diện
표단
đoàn đại biểu
표되다
tiêu biểu, đại diện
표 선수
tuyển thủ đại diện, tuyển thủ quốc gia
표성
tính đại diện, tính tiêu biểu
표 이사
giám đốc đại diện, giám đốc điều hành
표자
người đại diện, đại biểu
표작
tác phẩm tiêu biểu
표적
tính tiêu biểu, tính đại diện
표적
mang tính tiêu biểu, mang tính đại diện
표 팀
đội đại diện, đội tuyển
việc viết thay, bài viết được viết thay
việc làm thay, việc là dịch vụ
2
người tạm thay quyền, chức vụ tạm thay quyền
행업
nghề làm dịch vụ
행업체
công ty làm dịch vụ
동시
đồng đại, cùng thời đại
동시
người đồng đại, người cùng thời đại
mọi thời đại
상고 시
thời thượng cổ
석기 시
thời kỳ đồ đá
thế hệ trước, tổ tiên
선사 시
thời tiền sử
수석
người đứng đầu, người đại diện
tiền ăn
신세
thế hệ trẻ, thế hệ mới
신세
tính chất thế hệ mới, tính chất thế hệ trẻ
신세
mang tính thế hệ mới, mang tính thế hệ trẻ
신진
sự thay cái mới đổi cái cũ, sự hấp thụ cái mới thải cái cũ.
원시 시
thời cổ đại, thời nguyên thủy
đời trước
인칭 명사
đại từ nhân xưng
전근
tính tiền cận đại
전근
mang tính tiền cận đại
미문
việc chưa từng có
차세
thế hệ sau, lớp trẻ, thế hệ trẻ, đời mới
청동기 시
thời đại đồ đồng
đời đầu, thế hệ đầu
황금시
thời đại hoàng kim
황금시2
thời kỳ hoàng kim
후세
thế hệ sau
thập niên, thập kỷ
ba đời
thế hệ
2
thế hệ, người thuộc thế hệ
3
thế hệ
교체
sự chuyển giao thế hệ
thời đại
2
thời đại, thời đại ngày nay
phương diện thời đại
tính thời đại
tính thời đại
mang tính thời đại
착오
sự lỗi thời, sự lạc hậu, sự tụt hậu
착오적
tính chất lỗi thời, tính chất lạc hậu, tính chất tụt hậu
착오적
mang tính lỗi thời, mang tính lạc hậu, mang tính tụt hậu
신생
Đại Tân Sinh
신석기 시
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
암흑시
thời đại u mê, thời đại ngu muội
nhiều đời, các đời
niên đại, giai đoạn
niên đại ký
thứ tự niên đại
bảng niên đại
의문 명사
đại từ nghi vấn
một thời, một đời
nhật ký đời người
nhật ký đời người
일제 시
thời kì đế quốc Nhật
자손만
con cháu đời đời, tử tôn vạn đại
재귀 명사
đại từ phản thân
전성시
thời đại đỉnh cao, thời đại thịnh vượng, thời đại huy hoàng
지시 명사
đại từ chỉ định
초현
tính siêu hiện đại
초현
mang tính siêu hiện đại
태평성
thái bình thịnh đại, thời đại thái bình
hiện đại
2
hiện đại
무용
múa hiện đại
문학
văn học hiện đại
미술
mỹ thuật hiện đại
bệnh của người hiện đại
lịch sử hiện đại
사회
xã hội hiện đại
tính hiện đại
kiểu hiện đại, mẫu hiện đại
ngôn ngữ hiện đại
음악
âm nhạc hiện đại
người hiện đại
tính chất hiện đại
mang tính hiện đại
bản hiện đại
phong cách hiện đại
sự hiện đại hóa
화되다
được hiện đại hóa
현시
thời đại ngày nay, thời đại hiện nay
tiền boa cho gái (mãi dâm)
thời đại sau, thế hệ sau
sự hiếm thấy trên đời
성 - 盛
thành , thình , thạnh , thịnh
하다
cường thịnh
sự cuồng nhiệt, sự quá tích cực, sự quá hăm hở
2
sự mãnh liệt, sự dữ dội, cực điểm
맞다
hiếu động, mãnh liệt, khí thế
스럽다
cuồng nhiệt, quá tích cực, quá hăm hở
스레
một cách quyết liệt, một cách cuồng nhiệt, một cách dữ dội
하다
cuồng nhiệt, quá tích cực, quá hăm hở
하다2
cực thịnh
sự hoành tráng
하다
um tùm, rậm rạp
một cách um tùm, một cách rậm rạp
2
một cách rậm rạp
2
một cách tràn lan
대하다
hoành tráng, tưng bừng
대히
một cách hoành tráng, một cách tưng bừng
흥망
sự hưng vong thành bại
sự thịnh vượng, sự phồn vinh, sự phát triển
2
sự um tùm, sự xum xuê
하다
phồn thịnh, phồn vinh, thịnh vượng
thịnh suy, thành bài
수기
mùa cao điểm, thời kỳ cao điểm
sự làm ăn thịnh vượng, sự làm ăn phát đạt
bữa tiệc, yến tiệc
하다
thịnh, lên cao
하다2
gia tăng mạnh, phát triển mạnh
하다3
thịnh vượng, phồn thịnh
하다
thịnh, thịnh vượng, hưng thịnh
하다2
xum xuê, xanh tốt
sự thịnh hành
행되다
được thịnh hành, trở nên thịnh hành
sự đông vui náo nhiệt, sự phồn thịnh
황리
sự đang trong lúc đông vui náo nhiệt, thời hoàng kim
sự phồn thịnh, sự phát đạt
thời kì phồn thịnh, thời kì phát đạt
하다
phồn thịnh, phát đạt
sự thịnh vượng, sự huy hoàng
thời kì đỉnh cao, thời kì vàng son, thời kì huy hoàng
시대
thời đại đỉnh cao, thời đại thịnh vượng, thời đại huy hoàng
진수
yến tiệc xa xỉ, món ăn thịnh soạn
sự dồi dào sự phong phú
하다
dồi dào, phong phú
một cách dồi dào, một cách phong phú
sự hưng thịnh
되다
được hưng thịnh
시 - 時
thì , thời
Gosijo; thơ sijo (thể loại thơ truyền thống cổ)
thời sự
vận tốc trên giờ
각각
từng thời từng khắc
때때로
từng lúc từng khi, lúc lúc
thời vận
thời gian, thời hạn
2
ngày quy định
공소
thời hạn khởi tố
tính đồng đại
mang tính đồng đại
과거
thì quá khứ
괘종
đồng hồ chuông
tiết học
구석기
thời kì đồ đá cũ
thời đại cũ
대적
tính cổ hũ, tính lạc hậu, tính lỗi thời
대적
tính lỗi thời
근무
thời gian làm việc
đồng hồ vàng
초문
điều lần đầu được nghe, nay mới nghe, giờ mới nghe
lúc đó, thời đó, đương thời
đồng thời, cùng một lúc
2
đồng thời
đồng đại, cùng thời đại
대인
người đồng đại, người cùng thời đại
지탄
vãn thời chi thán, hối tiếc chuyện đã qua
mỗi giờ, từng giờ
mỗi giờ
모래
đồng hồ cát
bất chợt
mulsigye; đồng hồ nước
미래
Thì tương lai
비상
trường hợp bất thường, khi có sự cố
사철
suốt bốn mùa, cả năm
trong nháy mắt, trong phút chốc
상고
thời thượng cổ
luôn luôn, lúc nào cũng
2
thường lệ
석기
thời kỳ đồ đá
선사
thời tiền sử
소싯적
thời trai trẻ, thời thanh niên
손목
đồng hồ đeo tay
sự đột ngột, sự bất ngờ, sự thình lình
thường hay
thời, thời kỳ
2
thời thế, thời vận
2
tình thế, tình hình
thời điểm
Thời gian thực tế
thời cổ đại, thời nguyên thủy
tạm thời
tạm thời
전자
đồng hồ điện tử
đúng thời gian
tức thì, lập tức
giờ dạy
2
giờ (dạy)
청동기
thời đại đồ đồng
đồng hồ giây
평상
lúc bình thường
lúc bình thường, mọi khi, thông thường
표준
giờ chuẩn
필요
khi cần thiết, lúc cần
cùng một giờ
2
một chốc
바삐
nhanh chóng, mau lẹ, vội vã
tính thời hạn
có tính thời hạn
thường ngày, hằng ngày
luôn, thường
황금
thời đại hoàng kim
황금2
thời kỳ hoàng kim
thời gian
2
thời gian
3
thời gian
4
giờ, thời gian
5
thời gian
ngắn hạn, thời gian ngắn
thời gian ngắn
đồng hồ treo tường
ba bữa ăn, giờ dùng bữa
2
ba giờ
3
mọi lúc
giờ sinh
2
khi tỉnh
3
thuở sinh thời, lúc sinh thời
생활
thời gian sinh hoạt
theo mùa, theo thì
풍속
phong tục theo mùa, phong tục theo tiết trời
giờ (sinh)
giờ
2
khi
thời khắc, thời điểm
2
thời giờ
각표
lịch vận hành, biểu thời gian
giờ, tiếng
간 강사
giảng viên hợp đồng theo giờ
간대
khoảng thời gian
간문제
vấn đề thời gian
간적
tính thời gian
간적
mang tính thời gian
간제
chế độ tính theo thời gian
간표
thời gian biểu, thời khóa biểu
간표2
bảng giờ
đồng hồ
계추
quả lắc đồng hồ
계탑
tháp đồng hồ
곗바늘
kim đồng hồ
thời gian và không gian
thời cuộc, thời thế
tiền tính theo thời gian
급하다
gấp rút, cấp bách
급히
một cách gấp rút, một cách cấp bách
thời kỳ, thời điểm
기상조
sự vẫn còn sớm
기적
mặt thời gian, tính cơ hội
기적
về mặt thời gian, về tính cơ hội
기적절하다
đúng lúc, hợp thời
thời đại
2
thời đại, thời đại ngày nay
대상
phương diện thời đại
대성
tính thời đại
대적
tính thời đại
대적
mang tính thời đại
대착오
sự lỗi thời, sự lạc hậu, sự tụt hậu
대착오적
tính chất lỗi thời, tính chất lạc hậu, tính chất tụt hậu
대착오적
mang tính lỗi thời, mang tính lạc hậu, mang tính tụt hậu
dư luận
dòng thời đại, xu hướng thời đại
bây giờ, lúc này, giờ đây
hiện giờ, lúc này, giờ đây
việc điểm báo thời gian, việc báo giờ
2
thời báo
thời, thì
Sijo; thơ sijo
sự sai giờ, sự lệch giờ
2
sự chênh lệch múi giờ
쳇말
từ thông dụng
kim giờ
thời hạn
한부
thời hạn, giới hạn
한폭탄
bom đặt giờ, bom nổ chậm
신석기
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
암흑
thời đại u mê, thời đại ngu muội
không giờ
영업
giờ bán hàng, thời gian mở cửa hàng
유사
khi có chuyện, trong trường hợp cấp bách
nhất thời
2
cùng thời
ngày giờ
nhất thời
thanh toán ngay, trả ngay
tính nhất thời
mang tính nhất thời
일제
thời kì đế quốc Nhật
sự lâm thời, cái tạm thời
2
sự tạm thời
방편
tùy cơ ứng biến
chức vụ tạm thời
thời gian dài
thời gian dài
đúng lúc, sự đúng lúc
전성
thời đại đỉnh cao, thời đại thịnh vượng, thời đại huy hoàng
thời chiến
점심
giờ ăn trưa, thời gian ăn trưa
thời giờ đã định
giờ dạy
2
giờ (dạy)
탁상
đồng hồ để bàn
한날한
một ngày một giờ
Haesigye; đồng hồ mặt trời
thời đại ngày nay, thời đại hiện nay
현재
Thì hiện tại
thời tốt đẹp, thời thuận lợi, thời tươi đẹp
회중
đồng hồ quả quýt, đồng hồ bỏ túi
전 - 全
toàn
sự lành mạnh, sự trong sáng
tính lành mạnh, tính vững chắc
하다
tích cực, lành mạnh
sự hoàn hảo,sự vẹn toàn
sự bảo tồn
되다
được bảo toàn, được bảo tồn
하다
bảo toàn, bảo tồn
하다
hoàn toàn thuần túy
một cách hoàn toàn thuần túy, một cách hoàn toàn
sự an toàn
거리
cự li an toàn
độ an toàn
dây an toàn
Lưới an toàn
mũ bảo hiểm
벨트
dây an toàn
보장
sự đảm bảo an ninh
tính an toàn
시설
thiết bị an toàn
장치
thiết bị an toàn
지대
vùng an toàn, khu vực an toàn
giày bảo hộ
một cách an toàn
하다
nguyên vẹn, lành lặn
하다2
vẹn toàn, trọn vẹn, toàn diện
một cách lành lặn, một cách nguyên vẹn
2
một cách trọn vẹn
toàn, toàn thể, toàn bộ, tất cả, cả
con bọ cạp
toàn bộ các khoa
2
sách tham khảo tổng hợp cấp tiểu học
toàn bộ các bài
toàn trường
교생
học sinh toàn trường
toàn quốc
국구
khu vực bầu cử quốc gia
국적
mang tính toàn quốc
국적
mang tính toàn quốc
toàn quân
bộ sách
toàn quyền
sự toàn năng
sự chịu trách nhiệm toàn bộ
담하다
chịu trách nhiệm toàn bộ
당 대회
đại hội đảng toàn quốc
bức tranh toàn cảnh, bản đồ tổng thể, bản đồ toàn khu vực
라남도
Jeonlanamdo; tỉnh Toàn La Nam (tỉnh Jeonlanam)
라도
Jeonlado; tỉnh Toàn La (tỉnh Jeonla)
라북도
Jeonlabukdo; tỉnh Jeonla Bắc
tổng số lượng, toàn bộ số lượng
toàn lực
인 교육
sự giáo dục toàn diện
cả ngày
2
mọi ngày, hàng ngày
toàn bộ tác phẩm
2
bộ tác phẩm
toàn bộ, toàn vẹn
toàn bộ, toàn vẹn
sự tiên tri toàn năng
toàn tập, những
천후
(dùng cho) mọi thời tiết
천후2
dùng cho mọi hoàn cảnh
toàn thể
체적
tính toàn thể
체적
mang tính toàn thể
체주의
chủ nghĩa toàn thể
sự điều trị khỏi hoàn toàn
toàn tập, trọn bộ
폐하다
bỏ mặc, từ bỏ
폐하다2
loại bỏ, bãi bỏ, hủy bỏ
toàn bộ, toàn diện
폭적
tính toàn diện, tính toàn tâm toàn ý
폭적
mang tính toàn diện, mang tính toàn tâm toàn ý
hoàn toàn
자리보
sự nằm bất động
력투구하다
lấy hết sức ném bóng, ra sức ném bóng
력투구하다2
gắng sức, dốc sức
toàn diện
2
cả mặt
면적
tính chất toàn diện
면적
mang tính toàn diện
chiến tranh toàn diện
sự tiêu diệt hoàn toàn, sự diệt trừ tận gốc
멸되다
bị tiêu diệt hoàn toàn, bị diệt trừ tận gốc
멸시키다
tiêu diệt hoàn toàn, diệt trừ tận gốc
멸하다
bị tiêu diệt hoàn toàn, bị diệt trừ tận gốc
toàn cảnh
sự hoàn toàn không
무하다
hoàn toàn không
toàn văn
toàn bộ
반적
tính toàn bộ
반적
mang tính toàn bộ
bào ngư
toàn bộ
toàn bộ
toàn tập, trọn bộ
2
toàn tập, trọn bộ
sự thịnh vượng, sự huy hoàng
성기
thời kì đỉnh cao, thời kì vàng son, thời kì huy hoàng
성시대
thời đại đỉnh cao, thời đại thịnh vượng, thời đại huy hoàng
sự cháy rụi hoàn toàn
소되다
bị cháy rụi hoàn toàn
소하다
cháy rụi hoàn toàn
속력
tốc độ tối đa
sự toàn thắng
승하다
toàn thắng, thắng toàn diện
toàn thân
신 운동
sự vận động toàn thân
toàn tâm, toàn ý
toàn tâm toàn lực
toàn bộ số tiền
toàn khu vực, cả khu vực
tuyệt nhiên
toàn bộ thành viên

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 전성시대 :
    1. thời đại đỉnh cao, thời đại thịnh vượng, thời đại huy hoàng

Cách đọc từ vựng 전성시대 : [전성시대]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.