당 - 當
đang , đáng , đương
감금당하다
bị giam cầm, bị giam giữ
감당
sự đảm đương, sự đảm trách
감당2
sự cán đáng, sự chịu khó
감당하다
đảm đương, sự đảm trách
감당하다2
cán đáng, sự chịu khó
강간당하다
bị cưỡng hiếp, bị hiếp dâm
강요당하다
bị cưỡng ép, bị ép buộc
강타당하다
bị đánh một cú trời giáng, bị giáng một đòn
강탈당하다
bị cướp đoạt, bị cướp bóc, bị chiếm đoạt
결박당하다2
bị ràng buộc, bị trói buộc
고문당하다
bị tra khảo, bị tra tấn
구속당하다
bị hạn chế, bị kìm hãm
구속당하다2
bị bắt giam, bị giam giữ
당락
đỗ và trượt, thắng và bại
당면하다
đối mặt, đối diện
당번
phiên, phiên trực, ca, ca trực, người trực
당부
sự yêu cầu, sự đề nghị
당사국
quốc gia có liên quan
당선
sự trúng cử, sự đắc cử
당선2
việc được bình chọn, việc được tuyển chọn, việc được bầu chọn
당선권
phạm vi trúng cử, phạm vi chuẩn y
당선되다
được trúng cử, được đắc cử
당선되다2
được bình chọn; được tuyển chọn
당선시키다
làm cho đắc cử, làm cho trúng cử
당선시키다2
làm cho được tuyển chọn
당선자
người trúng cử, người đắc cử
당선자2
người được bình chọn, người được trúng tuyển
당선하다
Được bầu chọn trong cuộc bầu cử
당선하다2
được bình chọn, được tuyển chọn
당시
lúc đó, thời đó, đương thời
당연지사
đương nhiên chi sự, sự việc đương nhiên
당위
sự xác đáng, sự hiển nhiên
당위성
tính xác đáng, tính hiển nhiên
당장
ngay tại chỗ, ngay lập tức
당좌
sự vãng lai, sự lưu động
당직
việc trực, việc trực đêm, người trực
당직자
người đến phiên trực, nhân viên trực
당찮다
không hợp, không thích hợp, không phải phép
당첨
sự trúng thưởng, sự trúng giải
당첨금
tiền trúng thưởng, tiền trúng giải
당첨되다
được trúng thưởng, được trúng giải
당하다
bị, bị thiệt hại, bị lừa
당하다2
chiến thắng, vượt qua
당하다2
hoàn thành, thực hiện
당하다2
đối xứng, ứng với, tương ứng với
당해
sự tương ứng , sự có liên quan, sự có dính líu
당혹
sự bàng hoàng, sự ngỡ ngàng
당혹하다
bàng hoàng, ngỡ ngàng
뒷감당
sự đảm trách phần cuối, sự đảm trách phần hậu kì
망신당하다
bị mất thể diện, bị mất mặt, bị xấu hổ, bị nhục nhã
매료당하다
bị mê hoặc, bị huyễn hoặc
매혹당하다
bị mê hoặc, bị quyến rũ
모욕당하다
bị lăng mạ, bị sỉ nhục, bị xúc phạm
무시당하다
bị khinh thường, bị khinh rẻ
배신당하다
bị bội tín, bị phản bội
부당
sự không chính đáng, sự bất chính
부당성
tính không chính đáng, tính bất chính
부당하다
không chính đáng, bất chính
부당히
một cách không chính đáng, một cách bất chính
부적당하다
không thích đáng, không phù hợp
사기당하다
bị lừa, bị lừa gạt, bị lừa phỉnh
소외당하다
bị xa lánh, bị tách biệt
신신당부
sự khẩn khoản, sự nài nỉ, sự van nài
신신당부하다
khẩn khoản, nài nỉ, van nài
약탈당하다
bị cưỡng đoạt, bị tước đoạt
억압당하다
bị áp bức, bị cưỡng bức
연행당하다
bị bắt đi, bị dẫn đi, bị dẫn giải
온당하다
chính đáng, đúng đắn
유혹당하다2
bị quyến rũ, bị mê hoặc
응당
một cách thích đáng, một cách thích hợp
응당하다
thích hợp, thích đáng, thỏa đáng
응당하다2
tất yếu, đương nhiên
잠식당하다
bị xâm thực, bị ăn mòn, bị thôn tính dần
전당포
hiệu cầm đồ, tiệm cầm đồ
조종당하다
bị lái, bị dẫn dắt sai khiến, bị điều khiển
지당하다
rất đúng, vô cùng xác đáng
체포당하다
bị bắt giữ, bị tóm, bị bắt
총살당하다
bị trúng đạn chết, bị bắn chết
타당성
tính thích đáng, tính thích hợp, tính khả thi
타당하다
thích đáng, thích hợp, khả thi
합당하다
thích đáng, tương xứng, thích hợp
해당
cái tương ứng, cái thuộc vào
해당2
sự phù hợp, sự tương xứng
해당되다
được phù hợp, được tương xứng
해당자
người tương ứng, người phù hợp
할당
sự chia phần, sự phân công, phần được chia
거부당하다
bị cự tuyệt, bị khước từ, bị từ chối
거절당하다
bị từ chối, bị cự tuyệt
담당
sự phụ trách, sự đảm nhiệm
담당2
người phụ trách, người đảm nhiệm
담당자
người phụ trách, người đảm nhiệm
담당하다
đảm đương, đảm trách, đảm nhiệm, phụ trách
배당
sự phân phối, sự phân chia
배당금
phần tiền chia, cổ tức
배당되다
được phân chia, được phân phát
배당률
tỉ lệ chia cổ tức, tỉ lệ chia tiền lãi cổ phần
배당하다
phân chia, phân phát
보편타당하다
phổ biến, phổ thông
봉변당하다
gặp biến, gặp tai họa, bị sỉ nhục
외면당하다
bị ngoảnh mặt, bị tránh mặt
외면당하다2
bị coi thường, bị làm ngơ
우롱당하다
bị chế nhạo, bị nhạo báng, bị trêu chọc
유린당하다
bị chà đạp, bị bóp nghẹt
이용당하다
bị lợi dụng, bị tận dụng
적당량
lượng thích hợp, lượng vừa đủ
적당하다
vừa phải, phải chăng, thích hợp
적당히
một cách phải chăng, một cách vừa phải, một cách thích hợp
점령당하다
bị chiếm lĩnh, bị chiếm
점령당하다2
bị chiếm lĩnh, bị chiếm đóng, bị chiếm
정당방위
sự tự vệ chính đáng, sự phòng vệ chính đáng
정당성
tính chính đáng, tính thỏa đáng
정당하다
chính đáng, thỏa đáng
정당화
việc làm cho chính đáng
정당화되다
được làm cho chính đáng
정당히
một cách chính đáng, một cách thỏa đáng
지배당하다
bị chi phối, bị dẫn dắt, bị thống trị, bị cai trị
지배당하다2
bị chi phối, bị lệ thuộc
천부당만부당
sự hoàn toàn vô lí
추방당하다
bị trục xuất, bị đuổi cổ, bị tống cổ
할당
sự chia phần, sự phân công, phần được chia
할당하다
chia phần, phân công
혹사당하다
bị khổ sai, bị vắt kiệt sức
대 - 代
đại
고생대
đại cổ sinh, kỉ nguyên Đại cổ sinh
교대하다
giao ca, thay ca, đổi ca
구시대적
tính cổ hũ, tính lạc hậu, tính lỗi thời
국가 대표
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
근대
thời cận đại, thời đại gần đây
기성세대
thế hệ cũ, thế hệ trước
대납
sự nộp thay, sự trả thay
대납2
sự trả thay, sự trả thế
대대손손
cha truyền con nối, đời này qua đời khác
대리
sự thay thế, sự làm thay, sự làm hộ
대리2
dae-ri, phó trưởng phòng, trợ lí trưởng phòng
대리2
chức vụ thay thế, người thay thế
대리모
người đẻ mướn, người sinh hộ
대리인
người làm thay, người được ủy quyền, người được ủy nhiệm
대리자
người làm thay, người được ủy nhiệm
대리하다
thay thế, làm thay
대물림
việc để lại, việc truyền lại
대변하다
nói thay, đại diện phát ngôn
대변하다2
phản ánh rõ, nêu bật, tỏ rõ
대부2
cây đại thụ, tướng lĩnh
대신2
(sự) thay vì, thay cho
대역
sự đóng thế, người đóng thế
대용
sự thay thế, việc dùng thay, vật thay thế
대의원
người đại diện, đại biểu
대치시키다
thay thế, cho thay thế
대타
người đánh thay (pinch-hitter)
대타2
người thay thế, người dự bị
대표 선수
tuyển thủ đại diện, tuyển thủ quốc gia
대표성
tính đại diện, tính tiêu biểu
대표 이사
giám đốc đại diện, giám đốc điều hành
대표자
người đại diện, đại biểu
대표적
tính tiêu biểu, tính đại diện
대표적
mang tính tiêu biểu, mang tính đại diện
대표 팀
đội đại diện, đội tuyển
대필
việc viết thay, bài viết được viết thay
대행
việc làm thay, việc là dịch vụ
대행2
người tạm thay quyền, chức vụ tạm thay quyền
동시대
đồng đại, cùng thời đại
동시대인
người đồng đại, người cùng thời đại
수석대표
người đứng đầu, người đại diện
신세대
thế hệ trẻ, thế hệ mới
신세대적
tính chất thế hệ mới, tính chất thế hệ trẻ
신세대적
mang tính thế hệ mới, mang tính thế hệ trẻ
신진대사
sự thay cái mới đổi cái cũ, sự hấp thụ cái mới thải cái cũ.
원시 시대
thời cổ đại, thời nguyên thủy
전근대적
mang tính tiền cận đại
차세대
thế hệ sau, lớp trẻ, thế hệ trẻ, đời mới
세대2
thế hệ, người thuộc thế hệ
세대교체
sự chuyển giao thế hệ
시대2
thời đại, thời đại ngày nay
시대착오
sự lỗi thời, sự lạc hậu, sự tụt hậu
시대착오적
tính chất lỗi thời, tính chất lạc hậu, tính chất tụt hậu
시대착오적
mang tính lỗi thời, mang tính lạc hậu, mang tính tụt hậu
신석기 시대
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
암흑시대
thời đại u mê, thời đại ngu muội
일제 시대
thời kì đế quốc Nhật
자손만대
con cháu đời đời, tử tôn vạn đại
전성시대
thời đại đỉnh cao, thời đại thịnh vượng, thời đại huy hoàng
초현대적
mang tính siêu hiện đại
태평성대
thái bình thịnh đại, thời đại thái bình
현대병
bệnh của người hiện đại
현대식
kiểu hiện đại, mẫu hiện đại
현시대
thời đại ngày nay, thời đại hiện nay
화대
tiền boa cho gái (mãi dâm)
후대
thời đại sau, thế hệ sau