Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 신석기 시대
신석기 시대1
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
돌을 갈아서 만든 도구를 사용하고 농경과 목축을 하며 정착 생활을 시작한 시대.
Thời đại sử dụng công cụ được làm ra do mài đá và trồng trọt và chăn nuôi, bắt đầu cuộc sống ổn định.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
구석기 시대가 지나고 신석기 시대 이르러서야 인류농사를 짓기 시작했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
석기 시대는 구석기 시대신석기 시대로 대별될 수 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신석기 시대에는 나무 막대에 뾰족하게 깎은 돌을 꽂아 무기 사용했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신석기 시대 사람들은 목축 시작하동물고기를 먹기도 하고, 동물의 힘을 이용하기도 했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신석기 시대 판단하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신석기 시대에는 사람들이 모여 살기 시작하면서 부족 사회 이루어졌다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
구석기 시대와 신석기 시대를 나누는 기준농사이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신석기 시대에는 인류움집을 짓고 고기를 잡으며 농경을 시작했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
기 - 器
khí
가습
máy tạo hơi ẩm
각도
đồ đo góc, thiết bị đo góc
감각
cơ quan cảm giác
감지
bộ cảm biến, sensor
거품
máy đánh bọt
경보
máy báo động
máy đo
bảng đồng hồ, đồng hồ, dụng cụ đo đạc
계량
đồng hồ đo, dụng cụ đo
계수
máy đếm
고려자
Goryeojagi; sứ Goryeo, sứ Cao Ly
chén (bát) ăn cơm
2
chén, bát
정화
máy lọc không khí
청정
máy lọc không khí
관악
nhạc cụ ống (như kèn, sáo)
관측
máy quan trắc
구석
đồ đá cũ
구석 시대
thời kì đồ đá cũ
국악
gukakgi; nhạc cụ quốc nhạc
đồ dùng vật dụng sinh hoạt, đồ gia dụng
nhạc khí
악곡
bài nhạc khí
자재
vật tư máy móc, vật tư thiết bị
만성
đại khí vãn thành
도자
đồ gốm sứ
도자 공예
công nghệ gốm sứ, đồ công nghệ gốm sứ
리듬 악
nhạc cụ nhịp điệu
면도
máy cạo râu
목관 악
nhạc cụ thuộc bộ hơi
bát gỗ, chén gỗ
vũ khí
2
vũ khí
kho vũ khí
미터
đồng hồ đo điện (ga, nước)
미터2
đồng hồ đo điện (ga, nước)
chén cơm, bát cơm
반상
bansanggi; bộ bát đĩa
발성
cơ quan phát âm
발음
cơ quan phát âm
배설
cơ quan bài tiết
binh khí
chén sứ, bát sứ, đồ sứ
사무
máy móc văn phòng, thiết bị văn phòng
đồ đá
시대
thời kỳ đồ đá
cơ quan sinh dục, bộ phận sinh dục
nhạc cụ
cửa hàng nhạc cụ
안마
máy mát-xa, dụng cụ mát-xa
양변
bồn cầu
온풍
quạt sưởi ấm
đồ đất nung
đồ chứa, đồ đựng
운동
dụng cụ thể thao
음주 측정
máy đo nồng độ cồn
nội tạng, tạng khí
면도
máy cạo râu điện
đồ dùng, khí cụ
청동
đồ đồng
청동 시대
thời đại đồ đồng
청진
ống nghe bác sĩ
체온
dụng cụ đo thân nhiệt
충전
máy sạc pin
đồ sơn mài
타악
nhạc cụ gõ
투사
máy chiếu, máy soi
화재경보
còi báo hoả hoạn
확성
cái loa, loa phóng thanh
거중
máy nâng ròng rọc
-
thiết bị, đồ
-2
cơ quan
cơ quan
dụng cụ, đồ dùng
máy móc thiết bị
나전 칠
Najeonchilgi; đồ cẩn xà cừ
냉각
máy đông lạnh, máy làm lạnh
냉온풍
quạt máy nóng lạnh
냉온풍2
quạt máy nóng lạnh
녹음
máy ghi âm
công cụ nông nghiệp
bộ trà đạo, dụng cụ trà đạo
방열
máy tạo nhiệt, thiết bị gia nhiệt
방열2
bộ phận tản nhiệt
bồn cầu, bệt toa lét
보청
máy trợ thính
보행
xe tập đi
분무
bình phun, bình xịt
생식
cơ quan sinh sản
생식
cơ quan sinh sản, sinh thực khí
샤워
vòi hoa sen
세면
chậu rửa mặt, bồn rửa mặt
소화
cơ quan tiêu hóa
소화
bình chữa lửa, bình chữa cháy
소화
cơ quan tiêu hóa
송화
ống nghe (của điện thoại)
승압
máy biến áp tăng áp
chén bát
신석 시대
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
여과
máy lọc, bộ lọc
의료
dụng cụ y tế
thứ tiện nghi, đồ tiện nghi
인공 장
máy chạy nhân tạo
đồ sứ, đồ gốm
전열
thiết bị điện, dụng cụ nung bằng điện
정수
bình lọc nước
주방
dụng cụ nhà bếp
주사
ống tiêm, bơm kim tiêm, ống xi lanh tiêm
đồ đựng bằng tre
changi; đồ đựng thức ăn
đồ sắt
측우
cheukugi; dụng cụ đo lượng mưa
측정
dụng cụ đo lường
đồ đất
2
togi; đồ đất nung
핵무
vũ khí hạt nhân
현악
nhạc cụ dây
호흡
cơ quan hô hấp
호흡
cơ quan hô hấp
대 - 代
đại
thời kỳ cổ đại
2
thời cổ đại
국가
quốc gia cổ đại
문명
văn minh cổ đại
lịch sử cổ đại
소설
tiểu thuyết cổ đại
người cổ đại
고생
đại cổ sinh, kỉ nguyên Đại cổ sinh
관계 명사
đại từ quan hệ
ca (làm việc)
2
người làm theo ca
하다
giao ca, thay ca, đổi ca
구석기 시
thời kì đồ đá cũ
구세
thế hệ cũ
구시
thời đại cũ
구시
tính cổ hũ, tính lạc hậu, tính lỗi thời
구시
tính lỗi thời
국가
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
thời cận đại, thời đại gần đây
2
cận đại
lịch sử cận đại
tính cận đại
phương thức cận đại
tính cận đại
mang tính cận đại
sự cận đại hóa
화되다
được cận đại hóa
기성세
thế hệ cũ, thế hệ trước
đương đại
2
đương đại
2
sinh thời
đời
2
thời
2
thời, đời
2
thế hệ
-
tiền
mươi
2
đời
2
thế hệ
giá tiền
2
thù lao
2
sự trả giá, cái giá
tiền, chi phí
sự nộp thay, sự trả thay
2
sự trả thay, sự trả thế
đời đời
bao đời
đời đời
손손
cha truyền con nối, đời này qua đời khác
sự thay thế, sự làm thay, sự làm hộ
2
dae-ri, phó trưởng phòng, trợ lí trưởng phòng
2
chức vụ thay thế, người thay thế
리모
người đẻ mướn, người sinh hộ
리인
người làm thay, người được ủy quyền, người được ủy nhiệm
리자
người làm thay, người được ủy nhiệm
리하다
thay thế, làm thay
명사
đại từ
명사2
đại từ, tên gọi
bảo mẫu, mẹ nuôi
물리다
để lại, truyền lại
물림
việc để lại, việc truyền lại
물림하다
để lại, truyền lại
변인
người phát ngôn
변자
người phát ngôn
변하다
nói thay, đại diện phát ngôn
변하다2
phản ánh rõ, nêu bật, tỏ rõ
thế phụ
2
cây đại thụ, tướng lĩnh
sự thay thế
2
(sự) thay vì, thay cho
sự đóng thế, người đóng thế
sự thay thế, việc dùng thay, vật thay thế
용되다
được dùng thay
용물
vật thay thế
용품
vật thay thế
의원
người đại diện, đại biểu
sự thay thế
입되다
được thay vào
입하다
đưa vào, thay vào
sự thay thế
체되다
được thay thế
체물
vật thay thế
sự thay thế
치되다
được thay thế
치시키다
thay thế, cho thay thế
người đánh thay (pinch-hitter)
2
người thay thế, người dự bị
cái tiêu biểu
2
người đại diện
표단
đoàn đại biểu
표되다
tiêu biểu, đại diện
표 선수
tuyển thủ đại diện, tuyển thủ quốc gia
표성
tính đại diện, tính tiêu biểu
표 이사
giám đốc đại diện, giám đốc điều hành
표자
người đại diện, đại biểu
표작
tác phẩm tiêu biểu
표적
tính tiêu biểu, tính đại diện
표적
mang tính tiêu biểu, mang tính đại diện
표 팀
đội đại diện, đội tuyển
việc viết thay, bài viết được viết thay
việc làm thay, việc là dịch vụ
2
người tạm thay quyền, chức vụ tạm thay quyền
행업
nghề làm dịch vụ
행업체
công ty làm dịch vụ
동시
đồng đại, cùng thời đại
동시
người đồng đại, người cùng thời đại
mọi thời đại
상고 시
thời thượng cổ
석기 시
thời kỳ đồ đá
thế hệ trước, tổ tiên
선사 시
thời tiền sử
수석
người đứng đầu, người đại diện
tiền ăn
신세
thế hệ trẻ, thế hệ mới
신세
tính chất thế hệ mới, tính chất thế hệ trẻ
신세
mang tính thế hệ mới, mang tính thế hệ trẻ
신진
sự thay cái mới đổi cái cũ, sự hấp thụ cái mới thải cái cũ.
원시 시
thời cổ đại, thời nguyên thủy
đời trước
인칭 명사
đại từ nhân xưng
전근
tính tiền cận đại
전근
mang tính tiền cận đại
미문
việc chưa từng có
차세
thế hệ sau, lớp trẻ, thế hệ trẻ, đời mới
청동기 시
thời đại đồ đồng
đời đầu, thế hệ đầu
황금시
thời đại hoàng kim
황금시2
thời kỳ hoàng kim
후세
thế hệ sau
thập niên, thập kỷ
ba đời
thế hệ
2
thế hệ, người thuộc thế hệ
3
thế hệ
교체
sự chuyển giao thế hệ
thời đại
2
thời đại, thời đại ngày nay
phương diện thời đại
tính thời đại
tính thời đại
mang tính thời đại
착오
sự lỗi thời, sự lạc hậu, sự tụt hậu
착오적
tính chất lỗi thời, tính chất lạc hậu, tính chất tụt hậu
착오적
mang tính lỗi thời, mang tính lạc hậu, mang tính tụt hậu
신생
Đại Tân Sinh
신석기 시
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
암흑시
thời đại u mê, thời đại ngu muội
nhiều đời, các đời
niên đại, giai đoạn
niên đại ký
thứ tự niên đại
bảng niên đại
의문 명사
đại từ nghi vấn
một thời, một đời
nhật ký đời người
nhật ký đời người
일제 시
thời kì đế quốc Nhật
자손만
con cháu đời đời, tử tôn vạn đại
재귀 명사
đại từ phản thân
전성시
thời đại đỉnh cao, thời đại thịnh vượng, thời đại huy hoàng
지시 명사
đại từ chỉ định
초현
tính siêu hiện đại
초현
mang tính siêu hiện đại
태평성
thái bình thịnh đại, thời đại thái bình
hiện đại
2
hiện đại
무용
múa hiện đại
문학
văn học hiện đại
미술
mỹ thuật hiện đại
bệnh của người hiện đại
lịch sử hiện đại
사회
xã hội hiện đại
tính hiện đại
kiểu hiện đại, mẫu hiện đại
ngôn ngữ hiện đại
음악
âm nhạc hiện đại
người hiện đại
tính chất hiện đại
mang tính hiện đại
bản hiện đại
phong cách hiện đại
sự hiện đại hóa
화되다
được hiện đại hóa
현시
thời đại ngày nay, thời đại hiện nay
tiền boa cho gái (mãi dâm)
thời đại sau, thế hệ sau
석 - 石
thạch , đạn
đá quặng, khoáng thạch
kỳ thạch, tảng đá kỳ quái
đồ đá cũ
기 시대
thời kì đồ đá cũ
금강
kim cương
기암괴
hòn đá kỳ lạ
대리
cẩm thạch, đá hoa
sự đầy ắp, sự bội thu
manseokkkun; phú nông
망부
đá vọng phu
mộc thạch, gỗ đá
2
người gỗ đá, người lầm lì
phiến đá phẳng
2
nền tảng vững chắc
đá quý
kinh doanh đá quý, người kinh doanh đá quý
2
cửa hàng đá quý
bàn thờ đá
고 붕대
băng thạch cao
thợ điêu khắc đá
굴암
Seokguram; am Seokgul
đồ đá
기 시대
thời kỳ đồ đá
cây lựu
2
trái lựu, trái thạch lựu
chất mi-ăng
tượng Phật đá
núi đá
tượng đá
thợ đẽo đá
수장이
thợ đẽo đá, thợ đục đá
dầu hỏa, dầu lửa
유난로
lò sưởi bằng dầu
vật liệu đá
đồ đá, việc chế tạo đồ đá
than đá
tháp đá
con hàu, thịt hàu
2
địa y
회수
nước vôi
회질
chất vôi
Nước và đá
2
non nước
2
đá dưới nước
2
đá cảnh
ngọc đá
2
tốt xấu
đá trời, thiên thạch
đá thô
2
đá quý thô, ngọc thô
전광
nhanh như chớp, như tia chớp
cách thức đã định, phương thức cố định
viên đá đổ móng, đá móng trụ
2
nền móng
cao răng, vôi răng
타산지
sự nhìn người để sửa ta
sự ném đá; đá ném
sự đi nước cờ đầu tiên
2
việc đặt những viên đã đầu tiên, sự đi nước cờ đầu tiên
Poseokjeong; Bào Thạch Đình
sự hóa thạch
2
sự bắt rễ, sự không hề thay đổi (như hóa đá)
연료
nhiên liệu hóa thạch
sự bị hóa thạch, việc làm cho hóa thạch, hóa thạch hóa
bia đá
시금
đá thử vàng
시금2
sự thử thách, dịp thử thách
기 시대
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
nham thạch
이조
nhất cử lưỡng tiện, một công đôi việc
nam châm
bia mộ
sự khai thác đá
bãi khai thác đá
철광
quặng sắt
같다
cứng rắn, sắt đá
같이
một cách cứng rắn, một cách sắt đá
탄생
viên đá quý gắn tượng trưng với tháng sinh
시 - 時
thì , thời
Gosijo; thơ sijo (thể loại thơ truyền thống cổ)
thời sự
vận tốc trên giờ
각각
từng thời từng khắc
때때로
từng lúc từng khi, lúc lúc
thời vận
thời gian, thời hạn
2
ngày quy định
공소
thời hạn khởi tố
tính đồng đại
mang tính đồng đại
과거
thì quá khứ
괘종
đồng hồ chuông
tiết học
구석기
thời kì đồ đá cũ
thời đại cũ
대적
tính cổ hũ, tính lạc hậu, tính lỗi thời
대적
tính lỗi thời
근무
thời gian làm việc
đồng hồ vàng
초문
điều lần đầu được nghe, nay mới nghe, giờ mới nghe
lúc đó, thời đó, đương thời
đồng thời, cùng một lúc
2
đồng thời
đồng đại, cùng thời đại
대인
người đồng đại, người cùng thời đại
지탄
vãn thời chi thán, hối tiếc chuyện đã qua
mỗi giờ, từng giờ
mỗi giờ
모래
đồng hồ cát
bất chợt
mulsigye; đồng hồ nước
미래
Thì tương lai
비상
trường hợp bất thường, khi có sự cố
사철
suốt bốn mùa, cả năm
trong nháy mắt, trong phút chốc
상고
thời thượng cổ
luôn luôn, lúc nào cũng
2
thường lệ
석기
thời kỳ đồ đá
선사
thời tiền sử
소싯적
thời trai trẻ, thời thanh niên
손목
đồng hồ đeo tay
sự đột ngột, sự bất ngờ, sự thình lình
thường hay
thời, thời kỳ
2
thời thế, thời vận
2
tình thế, tình hình
thời điểm
Thời gian thực tế
thời cổ đại, thời nguyên thủy
tạm thời
tạm thời
전자
đồng hồ điện tử
đúng thời gian
tức thì, lập tức
giờ dạy
2
giờ (dạy)
청동기
thời đại đồ đồng
đồng hồ giây
평상
lúc bình thường
lúc bình thường, mọi khi, thông thường
표준
giờ chuẩn
필요
khi cần thiết, lúc cần
cùng một giờ
2
một chốc
바삐
nhanh chóng, mau lẹ, vội vã
tính thời hạn
có tính thời hạn
thường ngày, hằng ngày
luôn, thường
황금
thời đại hoàng kim
황금2
thời kỳ hoàng kim
thời gian
2
thời gian
3
thời gian
4
giờ, thời gian
5
thời gian
ngắn hạn, thời gian ngắn
thời gian ngắn
đồng hồ treo tường
ba bữa ăn, giờ dùng bữa
2
ba giờ
3
mọi lúc
giờ sinh
2
khi tỉnh
3
thuở sinh thời, lúc sinh thời
생활
thời gian sinh hoạt
theo mùa, theo thì
풍속
phong tục theo mùa, phong tục theo tiết trời
giờ (sinh)
giờ
2
khi
thời khắc, thời điểm
2
thời giờ
각표
lịch vận hành, biểu thời gian
giờ, tiếng
간 강사
giảng viên hợp đồng theo giờ
간대
khoảng thời gian
간문제
vấn đề thời gian
간적
tính thời gian
간적
mang tính thời gian
간제
chế độ tính theo thời gian
간표
thời gian biểu, thời khóa biểu
간표2
bảng giờ
đồng hồ
계추
quả lắc đồng hồ
계탑
tháp đồng hồ
곗바늘
kim đồng hồ
thời gian và không gian
thời cuộc, thời thế
tiền tính theo thời gian
급하다
gấp rút, cấp bách
급히
một cách gấp rút, một cách cấp bách
thời kỳ, thời điểm
기상조
sự vẫn còn sớm
기적
mặt thời gian, tính cơ hội
기적
về mặt thời gian, về tính cơ hội
기적절하다
đúng lúc, hợp thời
thời đại
2
thời đại, thời đại ngày nay
대상
phương diện thời đại
대성
tính thời đại
대적
tính thời đại
대적
mang tính thời đại
대착오
sự lỗi thời, sự lạc hậu, sự tụt hậu
대착오적
tính chất lỗi thời, tính chất lạc hậu, tính chất tụt hậu
대착오적
mang tính lỗi thời, mang tính lạc hậu, mang tính tụt hậu
dư luận
dòng thời đại, xu hướng thời đại
bây giờ, lúc này, giờ đây
hiện giờ, lúc này, giờ đây
việc điểm báo thời gian, việc báo giờ
2
thời báo
thời, thì
Sijo; thơ sijo
sự sai giờ, sự lệch giờ
2
sự chênh lệch múi giờ
쳇말
từ thông dụng
kim giờ
thời hạn
한부
thời hạn, giới hạn
한폭탄
bom đặt giờ, bom nổ chậm
신석기
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
암흑
thời đại u mê, thời đại ngu muội
không giờ
영업
giờ bán hàng, thời gian mở cửa hàng
유사
khi có chuyện, trong trường hợp cấp bách
nhất thời
2
cùng thời
ngày giờ
nhất thời
thanh toán ngay, trả ngay
tính nhất thời
mang tính nhất thời
일제
thời kì đế quốc Nhật
sự lâm thời, cái tạm thời
2
sự tạm thời
방편
tùy cơ ứng biến
chức vụ tạm thời
thời gian dài
thời gian dài
đúng lúc, sự đúng lúc
전성
thời đại đỉnh cao, thời đại thịnh vượng, thời đại huy hoàng
thời chiến
점심
giờ ăn trưa, thời gian ăn trưa
thời giờ đã định
giờ dạy
2
giờ (dạy)
탁상
đồng hồ để bàn
한날한
một ngày một giờ
Haesigye; đồng hồ mặt trời
thời đại ngày nay, thời đại hiện nay
현재
Thì hiện tại
thời tốt đẹp, thời thuận lợi, thời tươi đẹp
회중
đồng hồ quả quýt, đồng hồ bỏ túi
신 - 新
tân
sự làm mới lại, sự đổi mới, sự cải tiến, sự sửa chữa lại
đạo tin lành
sự canh tân, sự đổi mới
2
sự làm mới, sự tái tục
2
sự cập nhật mới
되다
được canh tân, được đổi mới
되다2
được làm mới, được tái tục
되다2
được cập nhật mới
하다
canh tân, đổi mới
하다2
làm mới, tái tục
하다2
cập nhật mới
sự canh tân, sự đổi mới
2
sự phá, lập (kỉ lục mới)
2
sự đột phá
되다
được canh tân, được đổi mới
되다2
(kỉ lục mới) được lập
되다2
được đột phá
하다
canh tân, đổi mới
하다2
phá, lập (kỉ lục mới)
근하
chúc mừng năm mới
독립
Dongnipsinmun; báo Độc lập
chú rể mới
석간
tờ báo phát hành vào buổi tối
sự cách tân, sự đổi mới, sự cải tiến, sự cải cách
되다
được đổi mới, được cách tân, được cải tiến
하다
đổi mới, cách tân, cải cách
-
tân
phiên bản mới, bản mới
간 도서
sách mới phát hành, sách mới ấn bản
ca khúc mới
tòa nhà mới
đạo Tin lành
선미
sự tươi, sự tươi tắn, sự sảng khoái
선하다
tươi mới, sảng khoái, khoan khoái
sự làm mới, sự tạo mới
설되다
được thiết lập mới, được thành lập mới, được lắp mới
설하다
thiết lập mới, thành lập mới, lắp mới
세계
thế giới mới, thiên đường mới
세계2
tân thế giới
세대
thế hệ trẻ, thế hệ mới
세대적
tính chất thế hệ mới, tính chất thế hệ trẻ
세대적
mang tính thế hệ mới, mang tính thế hệ trẻ
소설
sinsoseol; tiểu thuyết mới
소재
vật liệu mới
kiểu mới
Tân ước
2
Tân ước
tân dược, thuốc mới
약 성경
kinh thánh Tân ước
약 성서
Thánh thư Tân ước
từ mới
sự tối tân, sự hiện đại, sự tinh nhuệ
nhân vật mới, người mới, gương mặt mới
인왕
cầu thủ triển vọng, giải cầu thủ triển vọng
sự mới đảm nhiệm, người mới đảm nhiệm
임하다
mới đảm nhiệm
sự mới gia nhập
입 사원
nhân viên mới
입생
sinh viên mới, học sinh mới, học viên mới
sự sáng tạo mới, tác phẩm mới
작로
đường mới, quốc lộ mới
장개업
sự khai trương mở rộng
tết Dương lịch
제품
sản phẩm mới
giống mới
2
loại mới, kiểu mới
sự tiên tiến, người tiên tiến
2
sự mới thăng chức, người mới thăng chức
진대사
sự thay cái mới đổi cái cũ, sự hấp thụ cái mới thải cái cũ.
ô tô mới
sự mới gia nhập, người mới gia nhập
체제
thể chế mới, chế độ mới
온고지
ôn cố tri tân
tối tân, (sự) mới nhất
kiểu mới nhất, kiểu tối tân nhất
tác phẩm mới nhất, sản phẩm mới nhất, sản phẩm tối tân
dạng mới nhất, mốt mới nhất
통일
Tongil Silla; Silla thống nhất
송구영
tống cựu nghinh tân, tiễn năm cũ đón năm mới
đạo Tin lành
mới và cũ
tiền mới phát hành, tiền mới
làm mới, tạo mới
기록
kỷ lục mới
기술
kỹ thuật mới
기원
kỷ nguyên mới
기하다
mới lạ, lí thú
năm mới
년회
liên hoan năm mới, tiệc mừng năm mới
đảng mới
대륙
đại lục mới
도시
đô thị mới
Silla; Tân La
chú rể, chú rể mới
2
chồng mới cưới, tân lang
랑감
ý trung nhân, chồng tương lai
màu xanh tươi
báo, báo chí
2
giấy báo, tờ báo
문 기자
nhà báo, ký giả, phóng viên
문명
Nền văn minh mới
문물
nét văn hóa mới, đặc trưng văn hóa mới
문 방송학
ngành báo chí truyền thông
문사
tòa soạn báo
문지
giấy báo, tờ báo
문화
văn hóa mới
phòng tân hôn
2
phòng tân hôn
luật mới
tân binh, lính mới
cô dâu, cô dâu mới
붓감
cô dâu tương lai, hình mẫu cô dâu lý tưởng
상품
sản phẩm mới
sự mới ra đời, sự mới thành lập
생국
quốc gia mới thành lập, quốc gia non trẻ
생대
Đại Tân Sinh
생아
trẻ sơ sinh
석기 시대
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
sự mới xây dựng
축되다
được xây mới.
tân xuân
춘문예
Văn nghệ tân xuân
출내기
người tập sự, người mới vào nghề
trường phái mới
2
kịch trường phái mới, kịch mới
파극
sinpageuk; tân kịch
bản mới, ấn phẩm mới
2
kiểu mới, thời mới, phiên bản mới
đồ mới
학문
ngành học mới
loại hình mới
tân hôn
혼부부
vợ chồng mới cưới, vợ chồng son
혼여행
du lịch tuần trăng mật, đi nghỉ tuần trăng mật
sự mới nổi
niềm hứng khởi mới, niềm vui mới
흥 종교
tôn giáo mới
duy tân, sự đổi mới, sự cách tân
일간
nhật báo, báo ngày
하다
được đổi mới, mới mẻ, đổi mới
조간
báo buổi sáng
tính chất mới lạ, tính chất độc đáo
하다
mới lạ, độc đáo
sự đổi mới, sự cách tân
되다
được đổi mới, được cách tân
tính chất đổi mới, tính chất cách tân
mang tính đổi mới, mang tính cách tân
하다
đổi mới, cách tân

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 신석기 시대 :
    1. thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới

Cách đọc từ vựng 신석기 시대 : Không có phần phát âm cho từ vựng này. Nhưng bạn có thể phát âm thanh trong ứng dụng

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.