Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 급선무
급선무
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : việc cấp bách, việc khẩn cấp
가장 먼저 서둘러서 해야 할 일.
Việc phải được xử lý gấp gáp nhất.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
급선무 처리하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
급선무삼다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
급선무 해결하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
급선무가 되다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
일단 만들어 유명 스타를 세우면 어떻게든 돈을 회수할 수 있을 거라는 기존의 환상에서 벗어나는 게 급선무입니다. 
Trước tiên, điều cấp thiết là thoát khỏi ảo tưởng hiện tại rằng chỉ cần tạo ra ngôi sao nổi tiếng thì
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
급 - 急
cấp
-
gấp
-2
khẩn cấp
가속
sự tăng tốc gấp, sự tăng tốc đột ngột
sự giảm gấp, sự giảm nhanh
감하다
giảm gấp, giảm nhanh
강하
sự giảm đột ngột
강하2
sự rơi đột ngột
강하하다
giảm đột ngột
강하하다2
rơi đột ngột
vội vàng, hối hả
격하다
nhanh chóng, mau lẹ, gấp gáp
격히
một cách đột ngột, một cách chóng vánh
경사
dốc đứng
sự tăng đột ngột, sự tăng đột biến
등세
đà tăng đột ngột, đà tăng đột biến
등하다
tăng đột ngột, tăng đột biến
sự giảm đột ngột, sự giảm đột biến
락세
đà giảm bất ngờ
락하다
giảm đột ngột , giảm đột biến
dòng nước chảy xiết, dòng nước lũ
2
dòng xoáy
sự bán gấp
박하다
gấp gáp, gấp rút, vội vã
반등하다
đảo chiều, ngược dòng
sự cấp biến, sự đột biến, sự thay đổi quá nhanh
변하다
cấp biến, đột biến, thay đổi quá nhanh
sự cấp báo, sự thông báo gấp
부상
sự nổi lên bất ngờ
부상2
sự nổi lên bất ngờ
부상하다
nổi lên bất ngờ
부상하다2
nổi lên bất ngờ
브레이크
sự phanh gấp, bộ phanh gấp
사하다
chết đột tử, chết bất ngờ
tai họa bất ngờ
상승
sự tăng đột ngột, sự tăng đột biến, sự tăng vọt
상승2
sự vút lên đột ngột
상승하다
tăng đột ngột, tăng đột biến, tăng vọt
sự qua đời đột ngột, sự từ trần đột ngột
선무
việc cấp bách, việc khẩn cấp
선회
sự xoay chuyển gấp, sự chuyển đổi gấp
선회하다
xoay chuyển gấp, chuyển đổi gấp
cấp tính
성장
sự tăng trưởng nóng, sự trưởng thành nhanh chóng
성장하다
tăng trưởng nhanh, trưởng thành nhanh
nơi quan trọng, yếu điểm
2
trọng điểm, trọng tâm
sự cấp tốc
속도
tốc độ gấp, tốc độ rất nhanh
속하다
cấp tốc, mau lẹ, gấp gáp
속히
một cách cấp tốc, một cách gấp gáp
sự khẩn cấp, sự cần kíp, sự cấp bách
하다
khẩn cấp, cần kíp, cấp bách
회의
cuộc họp khẩn cấp, cuộc họp gấp
một cách khẩn cấp, một cách cần kíp, một cách cấp bách
하다
nóng vội, vội vàng
một cách nóng vội, một cách vội vàng
sự nhanh chậm, sự chậm lẹ
2
sự gấp và không gấp
sự ứng cứu, sự cấp cứu
phòng cấp cứu
조치
biện pháp ứng cứu
처치
sự sơ cứu, sự cấp cứu
tính nóng nảy, tính nóng vội
một cách vội vàng, một cách nóng nảy
Tốc hành đặc biệt
하다
vội vàng, vội vã, gấp rút
một cách vội vàng, một cách vội vã, một cách gấp rút
việc cứu khẩn cấp, sự cứu trợ
2
sự cấp cứu
túi cấp cứu
thuốc cấp cứu
xe cấp cứu
sự tấn công phủ đầu, sự đánh úp
sự tấn công phủ đầu, sự đánh úp
습하다
tấn công bất ngờ
신장하다
tăng trưởng nhanh
tiền gấp
sự chuyển biến đột ngột
전되다
được thay đổi đột ngột, bị thay đổi đột ngột
전하다
thay đổi đột ngột
정거
(sự) dừng xe đột ngột, dừng xe gấp
정거하다
dừng đột ngột, dừng gấp, thắng gấp, phanh gấp
정차
(sự) dừng xe gấp
정차하다
dừng xe gấp, phanh gấp
제동
(sự) thắng gấp, phanh gấp
(sự) làm gấp, làm vội
조되다
được làm gấp rút, được làm nhanh, được làm vội vàng
조하다
làm gấp rút, làm nhanh, làm vội làm vàng
sự tăng đột ngột
증하다
tăng nhanh, tăng gấp
sự tiến triển nhanh chóng, sự tiến bộ nhanh chóng
2
(sự) cấp tiến
진적
sự cấp tiến, sự tiến triển nhanh, sự phát triển nhanh, sự tiến bộ nhanh
진적2
sự cấp tiến
진적
sự tiến triển nhanh chóng, sự tiến bộ nhanh chóng
진적2
tính cấp tiến
진전
sự tiến triển nhanh chóng
진전되다
trở nên tiến triển nhanh chóng
진전하다
tiến triển nhanh chóng
진주의
chủ nghĩa cấp tiến
chứng khó tiêu cấp tính
체하다
khó tiêu cấp tính
sự phái gấp, sự cử gấp
파되다
được phái gấp, được cử gấp
파하다
phái gấp, cử gấp
하다
gấp, khẩn cấp
하다2
gấp gáp, vội vã
하다3
gấp, vội
하다4
nguy kịch
하다5
gấp gáp, nóng nảy
하다6
dốc đứng
하다7
gấp, khẩn cấp
sự tốc hành
2
tốc hành
3
tàu tốc hành, tàu nhanh
행료
cước phí tốc hành
행료2
phí làm gấp
행열차
tàu tốc hành, tàu nhanh
회전
sự quay nhanh, sự quay gấp
회전하다
quay nhanh, quay gấp
một cách gấp gáp, một cách vội vàng
2
một cách gấp gáp, một cách vội vã
3
gấp, dựng đứng
4
một cách xối xả, xiết
một cách gấp gáp
하다
gấp rút, cấp bách
một cách gấp rút, một cách cấp bách
sự nguy cấp, sự cấp bách
하다
nguy cấp , cấp bách
초특
sự siêu tốc, sự tốc hành
초특2
tàu siêu tốc, tàu tốc hành
sự cấp bách
하다
cấp bách, khẩn cấp
một cách cấp bách, một cách khẩn cấp
선 - 先
tiên , tiến
việc cấp bách, việc khẩn cấp
sự tấn công trước, sự chặn trước, sự ra tay trước
2
đàn anh nhiều năm
gia sư (riêng)
vị trí tiên phong, thứ tự dẫn đầu
2
sự đi nước cờ đầu tiên, người đi nước cờ đầu tiên
-
trước
-2
tiên
각자
người đi tiên phong, người đi đầu
sự biết trước
견지명
trí thông minh nhìn xa trông rộng
sự tiên quyết, sự ưu tiên xử lý
결되다
được tiên quyết, được ưu tiên giải quyết, được ưu tiên quyết
결하다
tiên quyết, ưu tiên giải quyết
구자
người tiên phong, người đi đầu
구자2
người đi tiên phong, người đi đầu
구적
tính tiên phong, tính dẫn đầu
구적
mang tính tiên phong
tiền trả trước
thế hệ trước, tổ tiên
대왕
tiên đại vương, vị vua đã khuất
대인
người cha quá cố, người cha đã khuất núi
sự dẫn đầu
도자
người dẫn đầu, người đi tiên phong, con chim đầu đàn
도적
tính tiên phong, tính dẫn đầu
도적
mang tính dẫn đầu, mang tính chất đầu đàn
도하다
dẫn đầu, dẫn dắt
đi đầu, đứng đầu, đi tiên phong, người đi đầu, người đứng đầu
tiền lệ
2
tiền lệ
sự xung phong, sự đi tiên phong
2
đá chính, cầu thủ chính thức
발대
đội tiên phong, đội đi trước
đàn anh, đàn chị, người đi trước
2
anh chị khoá trước
봉대
đội tiên phong, nhóm tiên phong
봉장
tướng tiên phong, người dẫn đầu
봉장2
người tiên phong
việc trả trước, việc ứng trước
불하다
trả trước, ứng trước
seonbi; người mẹ quá cố, người mẹ đã khuất núi
tiền sử
사 시대
thời tiền sử
mộ tổ tiên, núi mộ tổ
giáo viên, thầy giáo, cô giáo
2
tiên sinh, thầy
2
bậc thầy, sư phụ
2
ông, bà
생님
thầy giáo, cô giáo
생님2
ngài, ông
sự ra tay trước, sự tiến hành trước
2
sự đi trước nước cờ
sự đã có hẹn rồi, cái hẹn trước
어말 어미
vĩ tố tiền kết thúc
liệt sĩ
mộ tổ tiên
tiên vương
tiền nhân, tiền bối
tiền nhiệm
2
người tiền nhiệm
입견
sự thành kiến, sự định kiến
입관
quan điểm thành kiến, quan điểm định kiến
sự chiếm chỗ trước, sự sở hữu trước
점하다
chiếm trước
sự áp đảo, sự chế ngự trước
제공격
sự công kích áp đảo, sự công kích chế ngự
tổ tiên
지자
người đi tiên phong, người đi đầu
sự tiên tiến
진국
nước tiên tiến, nước phát triển
진 사회
xã hội tiên tiến
진적
tính tiên tiến
진적
có tính tiên tiến
진화
sự tiên tiến hóa
진화되다
trở nên tiên tiến hóa
sự về đích trước, sự đạt trước, sự đến trước
착순
theo thứ tự đến trước, ưu tiên thứ tự đến trước
착하다
về đích trước, đạt trước, đến trước
việc bắt nhịp
창하다
lĩnh xướng, bắt nhịp bài hát, hô bắt nhịp
bẩm sinh, trời sinh
천성
tính bẩm sinh, thiên tính
천적
tính chất bẩm sinh
천적
mang tính chất bẩm sinh
sự ghi điểm trước, sự ghi bàn trước, sự đạt trước
취하다
đạt trước, ghi điểm trước, ghi bàn trước
người cha quá cố
người đầu ngành
sự đi trước, sự đi đầu
2
sự tới trước
행되다
được tới trước
행하다
đi trước, đi đầu
행하다2
tới trước
nhà hiền triết
tiền hậu, trước sau
후배
anh chị khóa trước và đàn em khóa sau
sự dẫn đầu, sự đi đầu, sự khởi xướng
수범
sự làm mẫu, sự làm gương, sự dẫn đầu
최우
(sự) ưu tiên trước hết, ưu tiên hàng đầu, ưu tiên số một
mục đích, điểm đến
담임
giáo viên chủ nhiệm
수범
sự làm mẫu, sự làm gương, sự dẫn đầu
수범하다
làm gương, trở thành tấm gương
하다
dẫn đầu, đi đầu, khởi xướng
순국
tuẫn quốc tiên liệt, người quên mình vì nước
sự ưu tiên, sự ưu đãi
trước tiên, trước hết, đầu tiên
2
trước tiên, tạm thời
quyền ưu tiên
순위
thứ tự ưu tiên
하다
ưu tiên, ưu đãi

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 급선무 :
    1. việc cấp bách, việc khẩn cấp

Cách đọc từ vựng 급선무 : [급썬무]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.