Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 난산하다
난산하다
Động từ - 동사

Nghĩa

1 : đẻ khó, sinh khó
아이를 낳는 과정에 문제가 생겨서 어렵게 아이를 낳다.
Sinh con một khó khăn do trong quá trình sinh nở nảy sinh vấn đề.
2 : nan giải, gian truân
(비유적으로) 해결하기 어려운 일을 힘들게 이루다.
(cách nói ẩn dụ) Giải quyết một cách đầy gian lan một việc khó khăn nào đó.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
상대 회사협조적이지 않으니 이번 계약 난산할 가능성이 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
계약을 난산하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
결정을 난산하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
국회에서 이번 법안 표결을 난산한 데에는 다 그럴 만한 이유가 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
난산한 끝에 내년 예산안국회 통과했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
아들을 난산하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
승규는 아이를 난산한 아내를 위해 산모에게 좋다보약을 지어 왔다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
임산부가 비만이면 태아 커지고 아기가 나오는 길은 좁아져 난산하기 쉽다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
첫아이를 난산했동생둘째를 낳을 때는 순산을 할 수 있었으면 한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
난 - 難
na , nan , nạn
각골
sự khắc cốt ghi tâm
경제
vấn nạn kinh tế
khổ nạn, nghịch cảnh
sự khó khăn, sự khổ luyện, sự vất vả
곤란
sự khó khăn, sự trở ngại
교통
tình trạng tắc đường, tình trạng tắc nghẽn giao thông, sự tắc đường, sự tắc nghẽn giao thông
구인
vấn nạn nhân công
구직
vấn nạn việc làm
quốc nạn
-
nạn, vấn nạn
-
nan, khó
감하다2
nan giải, không kham nổi
공불락
sự kiên cố, sự vững chắc
공불락2
hiểm địa, đối thủ đáng gờm
공사
công trình khó
hoàn cảnh khó khăn
tình hình rối ren
독증
chứng đọc khó
문제
vấn đề nan giải, việc nan giải
người bị nạn, nạn nhân
2
người nghèo, kẻ nghèo khổ
민촌
làng tị nạn, khu tị nạn, trại tị nạn
sự đẻ khó, sự sinh khó
2
sự khổ sở, sự gian truân
산하다
đẻ khó, sinh khó
산하다2
nan giải, gian truân
vẻ không tán thành
시청
sóng yếu
이도
mức độ khó
đối thủ nặng ký
điểm khó, điểm nan giải
vấn đề nan giải
sự khó nghe
2
sự khó nghe
sự khó điều trị
치병
bệnh nan y, bệnh khó điều trị
sự đắm tàu
파되다
bị đánh chìm
파선
tàu chìm, tàu vỡ
파하다
đánh đắm, đánh chìm
cuộc hành trình sóng gió, chuyến bay khó khăn
2
tình hình diễn biến khó khăn
해성
tính khó hiểu
해하다
khó hiểu, khó giải quyết
không hơn không kém, gần như không khác biệt
nạn trộm cắp
mọi gian nan
맹비
sự phê phán gay gắt
맹비하다
phê phán gay gắt
하다2
không sao, không tệ, bình thường
một cách dễ dàng
2
một cách không sao, một cách không tệ, một cách không tồi
sự phê bình, sự chỉ trích
하다
chỉ trích, phê phán
식량
vấn đề lương thực
운영
sự khó khăn trong quản lý điều hành, sự khó hoạt động, sự khó vận hành
인력
nghèo nhân lực, nạn thiếu lao động
재정
sự nợ nần, sự khó khăn về tài chính
전력
vấn nạn về điện
sự gặp nạn
người gặp nạn, người bị nạn
주택
vấn nạn nhà ở
하다
vô cùng khó khăn, vô cùng gian nan
진퇴양
tiến thoái lưỡng nan
sự lánh nạn, sự tránh nạn
đường lánh nạn, đường tránh nạn
dân lánh nạn, dân tránh nạn
살이
cuộc sống lánh nạn, cuộc sống tránh nạn
vùng lánh nạn, nơi tránh nạn, nơi sơ tán
nơi lánh nạn, nơi tránh nạn, nơi sơ tán
2
nơi nương náu, người để nương tựa
하다
lánh nạn, tránh nạn
하다
hiểm trở, khó đi
하다2
hiểm trở, khó khăn, khó nhọc
hoạn nạn
sự chất vấn, sự vặn vẹo
하다
chất vấn, vặn vẹo
논란
sự tranh luận cãi cọ, sự bàn cãi
논란
sự tranh luận cãi cọ, sự bàn cãi
논란거리
sự tranh cãi, sự chỉ trích, sự phản đối, điểm tranh luận, sự việc gây tranh cãi
논란되다
được bàn tán sôi nổi, được bàn cãi xôn xao
논란하다
tranh luận cãi cọ, bàn cãi
하다
nhiều khó khăn, gian nan, gian truân, khó nhọc
다사다하다
đa sự đa nan, lắm việc nan giải
생활
nỗi khổ của cuộc sống
sự gặp nạn, sự gặp họa
2
khổ nạn của Chúa Giê-su
thời kỳ gặp họa, thời kỳ hoạn nạn
lịch sử đau thương
자금
nạn thiếu vốn
tai nạn, hoạn nạn
전력
vấn nạn về điện
중구
sự ồn ào như chợ vỡ, sự ồn ào như ong vỡ tổ
취직
nạn tìm việc, tình trạng thiếu việc làm
산 - 産
sản
gia sản
sự cắt giảm sản lượng
국가
quốc gia cộng sản
quân đội cộng sản
khối cộng sản
đảng cộng sản
sản phẩm công nghiệp
chế độ cộng sản
주의
chủ nghĩa cộng sản
주의 국가
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
sản phẩm công nghiệp
sự cộng sản hóa
화되다
được cộng sản hóa
관광
công nghiệp du lịch
ngành khoáng sản
국내
hàng nội
국내 총생
tổng sản phẩm quốc nội, tổng sản phẩm nội địa
국민 총생
tổng sản lượng quốc gia
việc sản xuất trong nước, hàng nội, sản phẩm trong nước
sản phẩm quốc nội, sản phẩm trong nước
sự nội địa hóa
sự đẻ khó, sự sinh khó
2
sự khổ sở, sự gian truân
하다
đẻ khó, sinh khó
하다2
nan giải, gian truân
대량 생
sản xuất hàng loạt
sự vỡ nợ, sự phá sản
하다
vỡ nợ, phá sản
tài sản lưu động
sự sinh muộn, sự sinh già tháng
sản vật nổi tiếng
vùng đặc sản
문화유
di sản văn hóa
sản phẩm phụ
2
hệ quả
sự sảy thai
사유 재
tài sản tư hữu
-
sản xuất
sự làm ra, sự tạo ra, sự sản xuất ra
출되다
được sản xuất, được làm ra, được tạo ra
출량
sản lượng
출하다
làm ra, tạo ra, sản xuất
bà đỡ
2
người đỡ đầu
파역
vai trò bà đỡ, bà đỡ
파역2
vai trò người đỡ đầu, người đỡ đầu
trường đại học và doanh nghiệp, doanh nghiệp với nhà trường
sau sinh, hậu sản
việc sản xuất
구조
cơ cấu sản xuất
되다
được sản xuất
sản lượng
năng suất
sản phẩm
chi phí sản xuất
năng suất
sản lượng, giá trị sản xuất được
nhà sản xuất, người sản xuất
vật liệu sản xuất, nguyên liệu sản xuất
tính sản xuất
2
tính sinh sôi
mang tính sản xuất
2
mang tính sinh sôi
nơi sản xuất
việc sản xuất, nhân viên sản xuất
sản phẩm
하다
sản xuất ra
thủy sản
sản vật dưới nước, thủy sản, hải sản
ngành thuỷ sản
(sự) sản xuất đại trà
되다
được sản xuất đại trà, được sản xuất hàng loạt
하다
sản xuất đại trà, sản xuất hàng loạt
nơi sản xuất, xuất sứ
2
nơi sản sinh
tài sản
2
tài sản
người lắm của
quyền tài sản
thuế tài sản
재생
sự tái sản xuất
정보
công nghệ thông tin
제이차
ngành công nghiệp cấp hai, ngành công nghiệp thứ hai
제일차
ngành công nghiệp thứ nhất, ngành công nghiệp cơ bản
sự đẻ non, sự sinh sớm
nhà hộ sinh
하다
đẻ non, sinh non
주문 생
sản xuất theo đơn hàng
sản xuất gia tăng; sự tăng sản
되다
được tăng sản
하다
tăng sản, tăng gia sản xuất
sự sinh con lần đầu, sự sinh lứa đầu
sự chăn nuôi
sản phẩm chăn nuôi
ngành chăn nuôi
sự sinh con
tỉ lệ sinh sản
sự phá sản
2
sự phá sản
되다
bị phá sản, bị sạt nghiệp
người phá sản
하다
phá sản, sạt nghiệp
sự sinh sản, sự sinh con
hải sản
하다
sinh sản, sinh con
tài sản
2
tài sản
3
tài sản, vốn quý
부동
bất động sản
부동2
phòng môi giới bất động sản, nơi môi giới nhà đất
기간
ngành công nghiệp then chốt
sự sinh con muộn
nông sản, nông phẩm, sản phẩm nông nghiệp
농수
nông thủy sản
농수
sản phẩm nông thủy sản
농수
ngành nông thủy sản
농축
sản phẩm nông nghiệp
sự đẻ nhiều, sự sinh nhiều
dạng sinh nhiều, loại đẻ nhiều
2
dáng mắn đẻ
sự triệt sản
부동
bất động sản
부동2
phòng môi giới bất động sản, nơi môi giới nhà đất
부동
nghề bất động sản
sản phẩm
2
thành quả
việc mẹ tròn con vuông
하다
mẹ tròn con vuông
외국
hàng ngoại, hàng nước ngoài
sự sẩy thai
2
sự phá sản, sự thất bại, sự gãy đổ
di sản
2
di sản
되다
bị sẩy thai
되다2
bị phá sản, bị thất bại
하다
sẩy thai, phá thai
하다2
phá sản, thất bại
thai phụ, sản phụ
tài sản
2
tài sản
3
tài sản, vốn quý
nhà tư sản
자연
sản phẩm tự nhiên
저출
sự ít sinh con, hiện tượng ít sinh con
vùng chuyên sản xuất, vùng chuyên canh
tầng lớp trung lưu, tầng lớp tiểu tư sản
đặc sản, thổ sản
đặc sản, thổ sản
đặc sản
đồ đặc sản
hàng đặc sản

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 난산하다 :
    1. đẻ khó, sinh khó
    2. nan giải, gian truân

Cách đọc từ vựng 난산하다 : [난산하다]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.