Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 2 kết quả cho từ : 동성연애
동성연애
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : đồng tính luyến ái
남자끼리 또는 여자끼리 같은 성 사이의 사랑.
Tình yêu giữa những người cùng giới tính như giữa nam và nam hay giữa nữ và nữ.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
동성연애를 하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
유명한 할리우드 스타인 두 여배우공개적으로 동성연애하고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
여성들의 동성연애라는 파격적소재를 다룬 연극화제가 되고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
김 씨는 동성연애라는 이유로 형과 사이가 좋지 않다네요.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
동성연애라는 사실 공개하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
동성연애라고 밝히다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
동성연애자로 밝혀지다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
사람들의 차가운 시선을 받고 있는 동성연애들의 인권 보호하기 위한 단체가 설립되었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
유명한 작가동성연애인 것이 밝혀지자 문학계충격 휩싸였다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
동 - 同
đồng
묘지
bãi thama, nghĩa địa công cộng, nghĩa trang, nghĩa địa
사회
xã hội cộng đồng
생활
đời sống cộng đồng
tính cộng đồng
mang tính cộng đồng
주택
chung cư, nhà chung cư, nhà tập thể
cộng đồng
군사
đồng minh quân sự
Daedonggang, sông Daedong
단결
sự đoàn kết đại đồng, sự đoàn kết lớn
소이하다
gần như giống nhau, xê xích, không chênh lệch bao nhiêu
하다
đi cùng, đồng hành
đồng, cùng
sự đồng cảm
cùng tuổi, đồng niên
갑내기
người cùng tuổi, người đồng niên
sự sống chung, sự chung sống
2
sự sống thử
거인
người cùng chung sống
거하다
sống chung, chung sống
đồng cách
sự đồng cam cộng khổ
락하다
đồng cam cộng khổ
đồng cấp
2
cùng cấp
2
cùng giai cấp
급생
học sinh cùng cấp
anh chị em
đồng kỳ, cùng kỳ
2
người cùng khóa
기간
giữa các anh chị em
기생
người học cùng thời, người vào cùng kỳ
cùng năm
2
đồng niên, cùng tuổi
년배
người đồng niên
sự đồng đẳng
등권
quyền bình đẳng
등하다
đồng đẳng
đồng lượng
cùng hàng, cùng dãy
2
cùng cấp, cùng cấp bậc
đồng liêu, đồng nghiệp
료애
tình đồng liêu, tình động nghiệp
cùng loại
đồng tỷ lệ, cùng tỷ lệ
đồng minh, sự liên minh
맹국
quốc gia đồng minh
맹군
quân đồng minh
cùng tên
명이인
đồng danh dị nhân, cùng tên khác người
đồng môn
문수학
việc học chung
문수학하다
học cùng, học chung
문회
hội đồng môn
sự song hành, sự đồng hành
2
việc cùng, việc kèm theo
반되다
được kèm theo
반자
người song hành, người đồng hành, người đi chung
반하다
đồng hành, đi cùng
반하다2
kèm theo, đi kèm với
병상련
đồng bệnh tương lân
sự đính kèm, sự kèm theo
봉하다
đính kèm, kèm theo
상이몽
đồng sàng dị mộng
đồng sắc
2
cùng phái
chị dâu, em dâu
2
anh em đồng hao
sự ngồi chung, sự ngồi cùng, cùng chỗ
석하다
ngồi chung, ngồi cùng
cùng họ
sự đồng giới, sự đồng tính
cùng họ cùng quê
성애
tình yêu đồng tính
성애자
người đồng tính luyến ái
성연애
đồng tính luyến ái
성연애자
người đồng tính luyến ái
việc ngủ chung
sự cùng đi, sự đi cùng chuyến
승하다
cùng đi, đi cùng chuyến
đồng thời, cùng một lúc
2
đồng thời
시대
đồng đại, cùng thời đại
시대인
người đồng đại, người cùng thời đại
심원
những hình tròn đồng tâm
cùng ngành nghề
2
sự cộng tác kinh doanh, sự cộng tác làm ăn
업자
người cùng nghề, người cùng ngành nghề, người trong nghề
업자2
người cùng kinh doanh, người làm ăn chung
업하다
cộng tác kinh doanh, làm ăn chung
우회
hội thân hữu, câu lạc bộ
cùng tháng
đồng âm
음어
từ đồng âm
음이의어
từ đồng âm dị nghĩa
sự đồng nghĩa
2
sự đồng ý
2
sự đồng ý, sự tán thành
(sự) đồng nghĩa
sự đồng ý
의서
bản đồng ý, bản thỏa thuận
의어
từ đồng nghĩa
의하다2
đồng ý, tán thành
người cùng chí hướng, hội người cùng chí hướng
sự đồng nhất
2
sự đồng nhất
일성
tính đồng nhất
일시
cái nhìn đồng nhất, sự coi là đồng nhất, sự đánh đồng
일시되다
được xem là đồng nhất, được coi là đồng nhất, được đánh đồng
일시하다
xem là đồng nhất, coi là đồng nhất, đánh đồng
일인
Cùng một người
일하다
giống nhau, đồng nhất
일하다2
đồng nhất
đồng điểm
sự đồng cảm, sự thương cảm
2
sự cảm thông chia sẻ
정론
dư luận đồng cảm, dư luận thương cảm
정심
lòng đồng cảm, lòng thương cảm, lòng trắc ẩn
정적
tính đồng cảm, tính thương cảm
정적
mang tính đồng cảm, mang tính thương cảm
정표
phiếu bầu
정표2
sự động lòng thương
정하다
đồng cảm, thương cảm
정하다2
cảm thông, chia sẻ
sự đồng tình
조자
người đồng tình, đồng minh
조적
tính đồng tình
조적
có tính đồng tình, mang tính đồng tình
조하다
đồng tình, hưởng ứng
đồng tộc
족상잔
sự đồng tộc tương tàn, cảnh huynh đệ tương tàn
đồng chủng, cùng loại
đồng chí
지애
tình đồng chí
(sự) đồng chất, sự thuần nhất, tính chất đồng nhất
질감
sự đồng cảm, tình cảm hoà hợp
질성
tính đồng chất, tình thuần nhất
질화
sự đồng nhất hoá
질화되다
được trở nên đồng chất, bị trở nên đồng chất
질화하다
trở nên đồng chất
sự cùng tham gia
cùng trường
2
bạn cùng khóa, bạn cùng trường
창생
người học cùng trường
창생2
người học cùng khoá
창회
hội đồng môn, hội bạn học cùng trường
nhất thể
2
cùng loại
sự chung giường, sự đồng sàn
침하다
chung giường, đồng sàn
đồng bào
포애
tình đồng bào
sự cùng học
2
bạn cùng học
2
người cùng chuyên ngành
việc đồng hành
2
người đồng hành
đồng hương
2
người đồng hương
향인
người đồng hương
sự đồng dạng
호인
người cùng sở thích
호회
hội người cùng sở thích
sự đồng hoá
화되다
bị đồng hoá, được đồng hóa
부화뇌
sự phụ họa theo một cách mù quáng, sự mù quáng tuân theo
맹국
nước không đồng minh
sự kết hợp, sự phối hợp, sự liên kết, sự sát nhập
2
sự tương đẳng, sự đồng dư
하다
kết hợp, phối hợp, liên kết, sát nhập
sự hội họp
농업 협조합
hiệp hội nông nghiệp, tổ hợp nông nghiệp
이구
sự đồng thanh
toàn thể
자음
đồng hóa phụ âm
sự tán đồng
해외
đồng bào hải ngoại
sự hiệp đồng, sự hợp tác
tinh thần hiệp đồng, sự đồng tâm hiệp lực
tính hiệp đồng, tính hợp tác
mang tính hiệp đồng, mang tính hợp tác
조합
tổ hợp tác, hợp tác xã
하다
hiệp đồng, hợp tác, cộng tác
sự lẫn lộn, sự nhầm lẫn
2
sự hòa lẫn, sự hòa trộn, sự lẫn lộn
되다
bị lẫn lộn, bị nhầm lẫn
되다2
được hòa trộn, trở nên hòa quyện
하다
lẫn lộn, nhầm lẫn
성 - 性
tính
가공
tính gia công, tính chế biến
가능
tính khả thi
가능2
khả năng, tiềm năng, năng lực
가독
tính dễ đọc, tính dễ xem, tính rõ ràng
가동
tính lưu động
가망
tính triển vọng, tính khả thi
가변
tính khả biến
가연
tính bắt lửa, tính dễ cháy
간결
tính giản khiết, tính súc tích, tính cô đọng
cảm tính
tính cảm tính
2
tính mẫn cảm, tính đa cảm
có tính cảm tính, mang tính cảm tính
2
mẫn cảm, đa cảm
지수
chỉ số cảm xúc
감수
tính nhạy cảm, sự nhạy cảm
강산
tính axit mạnh
tính cứng rắn, tính mạnh mẽ
강인
tính kiên cường, tính kiên trì
강제
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
cá tính
nét đẹp cá tính, nét đẹp độc đáo
tính cá tính, tính độc đáo
mang tính cá tính, mang tính độc đáo
개연
khả năng xảy ra
객관
tính khách quan
tính khô
건전
tính lành mạnh, tính vững chắc
견고
tính kiên cố
결단
tính quyết đoán
경제
tính kinh tế
경직
tính xơ cứng
경직2
tính cứng nhắc, tính khô cứng
경향
tính khuynh hướng, tính xu hướng
계속
tính liên tục
계절
đặc tính theo mùa
계획
tính kế hoạch
tính năng cao, tính năng tốt
고유
tính đặc trưng
공간
tính không gian
tập tính, thói, thói tật (xấu ...)
공격
tính hay chỉ trích
2
thói quen
sự biến thành thói quen, việc tạo thành thói quen, việc tạo thành nếp
화되다
biến thành thói quen, biến thành thói tật, quen nếp, quen thói
화하다
biến thành thói quen, tạo thành thói quen, tạo thành nếp
공공
tính công cộng
공익
tính công ích
공정
tính công bằng
공통
tính tương đồng, tính chung, tính giống nhau
과감
tính quả cảm
과격
tính quá khích
과단
tính quyết đoán
과민
tính nhạy cảm, tính mẫn cảm
과학
tính khoa học
관념
tính lý tưởng
관련
tính liên quan
quán tính
광물
cái có hàm lượng khoáng chất, tính khoáng chất
구심
tính hướng tâm
구체
tính cụ thể
국민
đặc tính toàn dân, tính toàn dân
귀염
tính duyên dáng, tính yêu kiều
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
규범
tính quy phạm
규칙
tính quy tắc
균일
tính đồng nhất, tính đồng dạng, tính như nhau
근대
tính cận đại
근면
tính cần mẫn
ý chí, sự quyết chí
2
bản tính
cấp tính
기동
tính di chuyển, tính linh động
낙후
tính lạc hậu
난해
tính khó hiểu
당위
tính xác đáng, tính hiển nhiên
당파
tính đảng phái
대담
tính dũng cảm, tính táo bạo
대륙
tính đại lục
대중
tính chất đại chúng
대표
tính đại diện, tính tiêu biểu
đức hạnh, đức độ
스럽다
có đức, đức độ
도덕
giá trị đạo đức, ý nghĩa đạo đức, tính đạo đức
도피
tính chất tháo chạy, tính chất trốn chạy
독립
tính độc lập, tự lập
độc tính, sự có độc
독자
tính độc đáo, tính khác biệt
독창
tính sáng tạo
독특
tính độc đáo, tính đặc biệt
동물
tính động vật
sự đồng giới, sự đồng tính
tình yêu đồng tính
애자
người đồng tính luyến ái
연애
đồng tính luyến ái
연애자
người đồng tính luyến ái
동일
tính đồng nhất
동질
tính đồng chất, tình thuần nhất
mãn tính
2
mãn tính
bệnh mãn tính
2
mãn tính
2
mãn tính
피로
sự mệt mỏi mãn tính
화되다
trở thành mãn tính
화되다2
trở thành mãn tính
화하다
trở thành mãn tính
화하다2
trở nên mạn tính
맹독
chất độc chết người
xu hướng ăn uống
2
sức ăn
면역
tính miễn dịch
명료
tính rõ ràng
명확
tính rõ ràng chính xác
lòng mẹ, tình mẹ
tình mẫu tử, tình mẹ
모순
tính mâu thuẫn
모호
tính mơ hồ
목적
tính mục đích
몰개
tính chất a dua, tính chất hàng loạt
몰개
không cá tính
무계획
tính không có kế hoạch
무한
tính vô hạn
문학
tính văn học, giá trị văn học
미숙
tính thiếu kinh nghiệm, sự non trẻ
민감
tính nhạy cảm
민족
tính dân tộc, tinh thần dân tộc
민첩
tính nhạy bén, tính nhanh nhẹn
반동
tính phản động
발암
tính gây ung thư
발전
tính phát triển, khả năng phát triển
방수
tính chống thấm
법칙
tính qui tắc
보수
tính bảo thủ
부당
tính không chính đáng, tính bất chính
tính chất người cha, bản năng làm cha
tình yêu con của người cha, tình phụ tử
불규칙
tính bất quy tắc
불확실
tính không chắc chắn, trạng thái không chắc chắn
사교
tính cách hòa đồng, tính cách thân thiện
사실
tính hiện thực, tính thực tế
사치
tính xa xỉ
사회
tính xã hội
상관
tính tương quan
상대
tính tương đối
상품
giá trị thương phẩm
생산
năng suất
서정
tính trữ tình
선정
tính khiêu khích, tính kích thích, tính khiêu dâm
선천
tính bẩm sinh, thiên tính
-
tính
tính, tính cách
2
giới tính, giống, đặc điểm giới tính
2
sự giao hợp, sinh hoạt tình dục
khoái cảm tình dục
감대
vùng nhạy cảm tình dục
tính cách, tính nết
관계
quan hệ tình dục
tình dục
교육
giáo dục giới tính
교하다
giao hợp, quan hệ tình dục
급하다
nóng vội, vội vàng
급히
một cách nóng vội, một cách vội vàng
cơ quan sinh dục, bộ phận sinh dục
tính cáu bẳn
깔머리
tính cáu bẳn, tính cộc cằn
tính năng
도덕
đạo đức giới tính
리학
Tân Khổng giáo, Tân Nho giáo
마르다
nóng vội, nóng nảy, thiển cận
thuộc tính
tính tan trong nước
수용
tính hòa tan
수익
tính có lãi
시장
tính thị trường
식물
tính thực vật
khẩu vị
신경
thuộc về thần kinh, tính thần kinh
신속
tính thần tốc, tính mau lẹ, tính chóng vánh
sự điên rồ, sự mất trí
하다
mất trí, rối loạn tâm thần
실용
tính thực tiễn, tính thiết thực
bản chất, bản tính
tính xấu, tính chất xấu xa
2
ác tính
안전
tính an toàn
약산
tính axít yếu
양도
tính chuyển nhượng, tính chất sang nhượng
양면
tính hai mặt
hai giới
2
lưỡng tính, tính hai mặt
2
lưỡng tính
tính dương
2
dương tính
평등
bình đẳng giới tính
엄격
tính nghiêm khắc
엄밀
tính nghiêm ngặt
엄숙
tính uy nghiêm
연계
tính kết nối
연관
tính liên hệ, tính liên quan, tính liên can, tính dính líu
연속
tính liên tục
열대
tính nhiệt đới
tính lặn
오락
tính giải trí
완결
tính trọn vẹn, tính kết cục
위험
tính nguy hiểm
유연
tính mềm dẻo, tính linh hoạt
유용
tính hữu dụng, tính hữu ích
유창
tính lưu loát
유행
tính lây lan
유형
tính loại hình
tính đen tối, tính ngấm ngầm, tính ngầm
mang tính đen tối, mang tính ngấm ngầm
음악
tính chất âm nhạc, tính nhạc điệu
음악2
tính nhạc, năng khiếu âm nhạc
의존
tính phụ thuộc, tính lệ thuộc, tính dựa dẫm
이중
lưỡng tính
이질
tính khác biệt
인사
tính lịch sự, tính lễ phép
nhân tính, tính người
2
nhân tính
잔인
tính tàn nhẫn
잔혹
tính tàn khốc, tính độc ác
잠재
tính tiềm ẩn, tính tiềm tàng, tiềm năng
장래
tính tương lai, tính triển vọng, tính tiềm năng
적정
tính phù hợp, tính hợp lý
적합
tính thích hợp
접근
tính tiếp cận
정밀
tính tinh xảo
정직
tính chính trực, tính ngay thẳng
정체
tính bản sắc, bản sắc
정치
tính chính trị
정통
tính chính thống, tính chính đáng
정확
tính chính xác. tính chuẩn xác
조심
tính thận trọng, tính cẩn thận, tính cẩn trọng
존엄
tính tôn nghiêm
존재
tính tồn tại
주관
tính chủ quan
주기
tính chu kì
주체
tính chủ thể
진취
độ xúc tiến, tính tiến triển
참을
tính chịu đựng, tính nhẫn nại
창의
tính sáng tạo
처녀
sự trinh trắng, sự trinh nguyên
체계
tính hệ thống
초식
tính chất ăn cỏ, tính chất ăn thực vật
애 - 愛
ái
sự kính yêu
việc tỏ tình
하다
theo đuổi, ve vãn
동료
tình đồng liêu, tình động nghiệp
동성
tình yêu đồng tính
동성
người đồng tính luyến ái
동성연
đồng tính luyến ái
동성연
người đồng tính luyến ái
동지
tình đồng chí
동포
tình đồng bào
모성
tình mẫu tử, tình mẹ
sự bác ái
부부
tình yêu vợ chồng, tình cảm vợ chồng
부성
tình yêu con của người cha, tình phụ tử
-
tình, tình yêu
sự yêu chó, chó yêu
sự yêu kiều, sự duyên dáng, sự yểu điệu
교스럽다
yêu kiều, duyên dáng, yểu điệu
교심
lòng yêu trường
sự yêu nước
국가
Aegukga; Ái quốc ca
국심
lòng yêu nước
국자
người yêu nước, nhà yêu nước
국적
tính yêu nước
국적
mang tính yêu nước
국정신
tinh thần yêu nước
국주의
chủ nghĩa yêu nước
국하다
yêu nước, ái quốc
(sự) yêu chuộng việc đọc, thích đọc
독자
độc giả yêu thích việc đọc, độc giả ham đọc
con ngựa yêu quý
sự âu yếm, sự vuốt ve
무하다
âu yếm, mơn trớn
(sự) chơi vật cưng, nuôi thú cưng
완견
chó cưng, cún yêu
완용
(sự) dùng chơi vật cưng, nuôi thú cưng
sự ưa dùng, sự thích dùng
용되다
được chuộng dùng, được ưa dùng
용하다
chuộng dùng, ưa dùng
người yêu
장품
món đồ yêu quý
tình cảm, ái tình
2
ái tình, tình yêu
제자
đệ tử yêu quý, trò cưng
주가
bợm rượu, sâu rượu
지중지
một cách quý trọng, một cách trân trọng, một cách nâng niu
지중지하다
quý trọng, trân trọng, nâng niu
sự quyến luyến, sự gắn bó
착심
lòng gắn bó, tâm trạng quyến luyến
(sự) thích hát
창곡
bài hát yêu thích, bài hát thích hát
창되다
được ưa chuộng, được chuộng hát
창하다
ưa chuộng, hay hát, chuộng hát
처가
người chiều vợ
청자
người thích nghe, khán giả trung thành
tên đáng yêu, tên thân mật
sự yêu thích, sự ưa chuộng
호가
người hâm mộ, người say mê
호하다
yêu thích, ưa chuộng, hâm mộ
sự yêu đương
결혼
sự kết hôn thông qua yêu đương
소설
tiểu thuyết tình cảm, tiểu thuyết tình yêu
하다
yêu, yêu đương
sự sủng ái
하다
thân ái, thân mến
sự yêu thương thiên vị
하다
yêu thương thiên vị
tình ái
국하다
yêu nước, ái quốc
sự yêu thắm thiết, sự yêu mãnh liệt, tình yêu tình yêu mãnh liệt
하다
yêu cuồng nhiệt, yêu mãnh liệt
tình bạn, tình anh em
롭다
có tình bạn, tình anh em
하다
yêu thương, thương yêu, đùm bọc
이성
tình yêu khác giới
인간
tình yêu con người
자기
sự yêu mình, sự thương mình
tình yêu thương, sự cưng chiều
롭다
yêu thương, cưng chiều
전우
tình chiến hữu, tình đồng đội, tình đồng chí
조국
lòng yêu nước
조국
lòng yêu nước
sự dành (thời gian, không gian, tiền bạc...) cho
되다
được giành, được phân bổ, được bố trí
하다
dành (thời gian, không gian, tiền bạc...) cho
형제
tình huynh đệ, tình anh em
연 - 戀
luyến
동성
đồng tính luyến ái
동성애자
người đồng tính luyến ái
비련
nỗi buồn thương nhớ
sự thất tình
tình ca, nhạc tình
sự yêu đương
애결혼
sự kết hôn thông qua yêu đương
애 소설
tiểu thuyết tình cảm, tiểu thuyết tình yêu
애하다
yêu, yêu đương
하다
nhớ nhung da diết
người yêu
tình địch
sự phải lòng, sự say đắm
sự yêu thương, sự nhớ nhung
모하다
tơ tưởng, mê đắm
thư tình

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 동성연애 :
    1. đồng tính luyến ái

Cách đọc từ vựng 동성연애 : [동성녀내]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?

Kết quả khác

.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.