대 - 代
đại
고생대
đại cổ sinh, kỉ nguyên Đại cổ sinh
교대하다
giao ca, thay ca, đổi ca
구시대적
tính cổ hũ, tính lạc hậu, tính lỗi thời
국가 대표
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
근대
thời cận đại, thời đại gần đây
기성세대
thế hệ cũ, thế hệ trước
대납
sự nộp thay, sự trả thay
대납2
sự trả thay, sự trả thế
대대손손
cha truyền con nối, đời này qua đời khác
대리
sự thay thế, sự làm thay, sự làm hộ
대리2
dae-ri, phó trưởng phòng, trợ lí trưởng phòng
대리2
chức vụ thay thế, người thay thế
대리모
người đẻ mướn, người sinh hộ
대리인
người làm thay, người được ủy quyền, người được ủy nhiệm
대리자
người làm thay, người được ủy nhiệm
대리하다
thay thế, làm thay
대물림
việc để lại, việc truyền lại
대변하다
nói thay, đại diện phát ngôn
대변하다2
phản ánh rõ, nêu bật, tỏ rõ
대부2
cây đại thụ, tướng lĩnh
대신2
(sự) thay vì, thay cho
대역
sự đóng thế, người đóng thế
대용
sự thay thế, việc dùng thay, vật thay thế
대의원
người đại diện, đại biểu
대치시키다
thay thế, cho thay thế
대타
người đánh thay (pinch-hitter)
대타2
người thay thế, người dự bị
대표 선수
tuyển thủ đại diện, tuyển thủ quốc gia
대표성
tính đại diện, tính tiêu biểu
대표 이사
giám đốc đại diện, giám đốc điều hành
대표자
người đại diện, đại biểu
대표적
tính tiêu biểu, tính đại diện
대표적
mang tính tiêu biểu, mang tính đại diện
대표 팀
đội đại diện, đội tuyển
대필
việc viết thay, bài viết được viết thay
대행
việc làm thay, việc là dịch vụ
대행2
người tạm thay quyền, chức vụ tạm thay quyền
동시대
đồng đại, cùng thời đại
동시대인
người đồng đại, người cùng thời đại
수석대표
người đứng đầu, người đại diện
신세대
thế hệ trẻ, thế hệ mới
신세대적
tính chất thế hệ mới, tính chất thế hệ trẻ
신세대적
mang tính thế hệ mới, mang tính thế hệ trẻ
신진대사
sự thay cái mới đổi cái cũ, sự hấp thụ cái mới thải cái cũ.
원시 시대
thời cổ đại, thời nguyên thủy
전근대적
mang tính tiền cận đại
차세대
thế hệ sau, lớp trẻ, thế hệ trẻ, đời mới
세대2
thế hệ, người thuộc thế hệ
세대교체
sự chuyển giao thế hệ
시대2
thời đại, thời đại ngày nay
시대착오
sự lỗi thời, sự lạc hậu, sự tụt hậu
시대착오적
tính chất lỗi thời, tính chất lạc hậu, tính chất tụt hậu
시대착오적
mang tính lỗi thời, mang tính lạc hậu, mang tính tụt hậu
신석기 시대
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
암흑시대
thời đại u mê, thời đại ngu muội
일제 시대
thời kì đế quốc Nhật
자손만대
con cháu đời đời, tử tôn vạn đại
전성시대
thời đại đỉnh cao, thời đại thịnh vượng, thời đại huy hoàng
초현대적
mang tính siêu hiện đại
태평성대
thái bình thịnh đại, thời đại thái bình
현대병
bệnh của người hiện đại
현대식
kiểu hiện đại, mẫu hiện đại
현시대
thời đại ngày nay, thời đại hiện nay
화대
tiền boa cho gái (mãi dâm)
후대
thời đại sau, thế hệ sau
삼 - 三
tam , tám , tạm
독서삼매
trạng thái bị cuốn hút hoàn toàn vào sách, trạng thái tập trung đọc sách cao độ
삼척동자
đứa trẻ lên ba, đứa trẻ dại khờ
삼천리
samcheonri; cả nước Hàn, cả non sông Hàn, ba nghìn dặm
삼천리강산
samcheonrigangsan; giang sơn Hàn Quốc, non sông ba nghìn dặm
삼판양승
thắng hai trong ba lần sẽ trở thành bên thắng
삼한 사온
ba ngày lạnh bốn ngày ấm
제삼자
người thứ ba, người ngoài cuộc
조삼모사2
thủ đoạn gian trá, sự lừa dối
초가삼간
chogasamgan; ba gian nhà lá, nhà tranh vách đất, nhà tranh lụp xụp
삼각관계2
quan hệ tay ba, mối tình tay ba
삼각팬티
quần sịp, quần lót (hình tam giác)
삼강오륜
tam cương ngũ thường
삼겹살
samgyeopsal; thịt ba chỉ
삼고초려
tam cố thảo lư, sự thành tâm cố gắng
삼국사기
Samguksagi; Tam quốc sử ký
삼국유사
Samgukyusa; Tam quốc di sự
삼루
căn cứ thứ ba, chốt ba
삼루2
cầu thủ ở căn cứ thứ ba, cầu thủ chốt ba
삼류
loại ba, cấp ba, hạng ba
삼매경
sự say sưa, trạng thái say mê, sự mải mê
삼면
ba mặt, ba bề, ba phía
삼복
sambok; ba đợt nóng trong hè, những ngày hè nóng nhất, những ngày tiểu thử, đại thử
삼복더위
sambokdeowi; cái nóng nhất trong hè
삼수
việc luyện thi lần thứ ba, việc khổ luyện tới ba lần
삼수갑산
nơi rừng sâu núi thẳm
삼시
ba bữa ăn, giờ dùng bữa
삼신할머니
samsinhalmeoni; bà mụ
삼십육계
kế thứ ba mươi sáu, kế chuồn
삼일장
việc làm tang ba ngày, đám tang ba ngày
삼일절
samiljeol; ngày lễ kỉ niệm phong trào độc lập ngày 1 tháng 3, lễ Samiljeol
삼자
kẻ thứ ba, kẻ ngoại đạo
삼중
ba lớp, ba lần, ba bận
삼중고
ba nỗi đau ập đến cùng một lúc
작심삼일
việc quyết chí không quá ba ngày