Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 개봉 박두
개봉 박두

Nghĩa

1 : sự sắp được trình chiếu
새 영화가 처음으로 상영되는 날이 가까이 다가옴.
Ngày của bộ phim mới được chiếu lần đầu tiên đang đến gần.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
개봉 박두를 외치다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
개봉 박두앞두다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
개봉 박두 알리다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
개봉 박두 기대하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
개봉 박두 기다리다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
우리가 기다렸던 영화드디어 개봉 박두야.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
영화의 개봉 박두를 알리는 예고편방송되었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
감독의 새 영화개봉 박두를 앞두고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
개 - 開
khai
가식
kiểu thư viện mở
sự khai hoang, sự vỡ hoang, sự cải tạo đất
간되다
được khai hoang, được vỡ hoang, được cải tạo
간지
đất đã được khai hoang, đất đã được vỡ hoang, đất đã được cải tạo
간하다
khai hoang, vỡ hoang, cải tạo đất
sự khai giảng
sự khai trương, sự khánh thành
2
sự mở cửa
관되다
được khai trương, được khánh thành
관되다2
được mở cửa
관식
lễ khai trương, lễ ra mắt
관하다
khai trương, khánh thành
việc mở trường
교기념일
ngày kỷ niệm ngày thành lập trường
교식
lễ kỷ niệm ngày thành lập trường
교하다
thành lập trường
sự khánh thành, sự khai trương
sự khai quốc, sự dựng nước
2
sự mở cửa
국되다
ra đời, hình thành
국하다
thành lập, xây dựng, hình thành
국하다
khai quốc, dựng nước
국하다2
mở cửa đất nước
도국
nước đang phát triển
sự khai mạc
2
sự mở đầu, sự mở màn
막되다
được khai mạc
막되다2
được mở đầu, được mở màn
막식
lễ khai mạc
막하다2
mở đầu, mở màn
sự khai sáng văn minh
sự khai khẩn, sự khai thác
2
sự mở mang, sự khai phá
2
sự mở mang phát triển
2
sự phát minh, sự mở mang
발 도상국
quốc gia đang phát triển, nước đang phát triển
발되다
được khai khẩn, được khai thác
발되다2
được mở mang, sự khai phá
발되다2
được mở mang phát triển
발되다2
được phát minh, được mở mang
발비
chi phí phát triển
발하다
khai khẩn, khai thác
발하다2
mở mang, khai phá
발하다2
mở mang phát triển
발하다2
phát minh, mở mang
sự mở ra
2
sự cởi mở
방되다
được mở ra
방되다2
được cởi mở
방적
tính thông thoáng
방적2
tính cởi mở
방적
mang tính thông thoáng
방적2
mang tính cởi mở
방화
sự tự do hóa
방화되다
được tự do hóa
sự khai thiên lập địa
2
sự chấn động thế gian
2
sự khởi đầu
벽하다
khai thiên lập địa
벽하다2
khai thiên lập địa
sự bóc nhãn, sự bóc tem
2
sự ra mắt
봉관
rạp công chiếu lần đầu
봉되다
được bóc nhãn, được bóc tem
봉되다2
được ra mắt
봉 박두
sự sắp được trình chiếu
봉작
phim mới trình chiếu
봉하다
bóc tem, bóc nhãn
việc mở, việc khai trương, việc thành lập, việc xây dựng
2
việc mở, việc khai trương, việc thành lập, việc xây dựng
설되다
được thiết lập, sự thành lập
설되다2
(tài khoản) được mở
설하다
thiết lập, thành lập
설하다2
mở (tài khoản)
sự khai trương chợ, sự mở cửa thị trường
2
sự mở hàng
sự khai mạc, sự khai trương
시되다
được bắt đầu, được tiến hành
시일
ngày bắt đầu, ngày đầu tiên
시하다
khai trương chợ, mở cửa thị trường
시하다
bắt đầu, tiến hành
sự khai trương
2
sự mở mang kinh doanh
2
sự mở cửa, sự mở hàng
업식
buổi lễ khai trương
업의
bác sĩ mở bệnh viện riêng
업하다
mở, khai trương
업하다2
mở mang kinh doanh
업하다2
mở cửa, sự mở hàng
sự khai trương, sự khánh thành
2
(sự) mở cuộc họp
원하다
khai trương, sự khánh thành
원하다2
mở cuộc họp
sự mở cửa, sự khai trương
장되다
được mở cửa, được khai trương
장하다
mở cửa, khai trương
sự khai trương
2
sự mở cửa
sự diễn đạt, sự thể hiện, sự biểu đạt
진되다
được diễn đạt, được thể hiện, được biểu đạt
진하다
diễn đạt, thể hiện, biểu đạt
sự sáng lập
sự khai hoang, sự khai khẩn
2
sự khai phá, sự khám phá
척되다
được khai hoang, được khai khẩn
척되다2
được khai phá, được khám phá
척자
người khai hoang, người khai khẩn
척자2
người khai phá, người khám phá
척하다
khai hoang, khai khẩn
척하다2
khai phá, khám phá
천절
Gaecheonjeol; lễ Quốc khánh Hàn Quốc
việc tổ chức
최국
quốc gia đăng cai tổ chức
최되다
được tổ chức
최지
địa điểm tổ chức
sự khai thông
통되다
được khai thông
통식
Lễ khai thông
sự đóng mở
폐되다
được đóng mở
sự kiểm phiếu
표소
nơi kiểm phiếu
sự khai giảng, sự đi học trở lại
학 날
ngày khai giảng, ngày khai trường, ngày bắt đầu đi học lại
학하다
khai giảng, khai trường, bắt đầu đi học lại
sự mở cảng thông thương
2
sự khánh thành (sân bay, cảng)
항하다
mở cảng thông thương
항하다2
khánh thành (sân bay, cảng)
sự khai hóa
2
sự khai hóa
sự khai hoa, sự nở hoa
2
sự thăng hoa
화기
thời kỳ khai hóa
화되다
được khai hóa
화사상
tư tưởng khai hóa
화 운동
phong trào khai hoá
화파
phái(phe) khai hoá, phái(phe) cải cách
화하다
khai hoá, thay đổi, đổi mới
화하다
khai hoa, nở hoa
활지
đất bao la, đất rộng thênh thang
활하다
bao la, thênh thang, bát ngát
sự khai mạc, sự khai hội
회되다
được khai mạc, được khai hội
회사
diễn văn khai mạc, diễn văn khai hội
회식
lễ khai mạc, lễ khai hội, nghi thức khai mạc
회하다
khai mạc, khai hội
경제
sự phát triển kinh tế
sự công khai
2
sự mở cửa công khai
되다
được công khai
되다2
được mở cửa công khai, được mở cửa tự do
되다2
được công khai
방송
phát sóng công khai
tính công khai
mang tính công khai
하다2
mở cửa tự do, mở cửa công khai
sự nở rộ
man di, mọi rợ, lạc lậu, không văn minh
sự chưa khai khẩn, sự chưa được khai thác, sự chưa được khai phá
người lạc hậu, người chưa được khai hoá
đất hoang, đất hoang sơ, đất hoang dã
2
lĩnh vực tiềm năng, lĩnh vực tiềm ẩn
sự chưa khai phá, sự chưa phát triển
척지
đất hoang, vùng hoang
척지2
lĩnh vực còn trống, lĩnh vực còn bỏ ngỏ, lĩnh vực chưa khai thác tiềm năng
하다
man di, mọi rợ, không văn minh
하다2
chưa nở, chưa trổ hoa
비공
sự không công khai
신장
sự khai trương mở rộng
sự kém phát triển, sự chậm phát triển
발국
nước kém phát triển, quốc gia kém phát triển
sự triển khai
2
sự mở rộng, sự khai triển
2
sự mở rộng
hình minh hoạ, bản vẽ minh hoạ, bản phác hoạ
되다
được triển khai
되다2
được mở rộng, được khai triển
되다2
được mở rộng
하다2
phát triển, khai triển, mở rộng
sự rạch, sự mổ
제왕 절
sự đẻ mổ
sự tháo gỡ, sự khắc phục, sự đối phó
되다
được tháo gỡ, được khắc phục, được đối phó
cách tháo gỡ, biện pháp khắc phục, cách đối phó
하다
tháo gỡ, khắc phục, đối phó
하다
Tái triển khai
하다2
Quay trở lại
하다3
Nối lại
sự bắt đầu lại, sự tiếp diễn lại
되다
lại được tiếp tục, được bắt đầu lại
하다
lại tiếp tục, bắt đầu lại
우주
sự khám phá vũ trụ, sự thám hiểm vũ trụ
sự tái triển khai, sự quay trở lại, sự nối lại
되다
được tái triển khai, được quay trở lại, được nối lại
하다
tái triển khai, quay trở lại, nối lại
천지
sự khai thiên lập địa
천지2
sự đột phá, thiên biến vạn hóa
두 - 頭
đầu
phố, đường phố
개봉 박
sự sắp được trình chiếu
절미
việc tóm gọn, việc nói vắn tắt
절미하다
nói tóm lược, nói ý chính
Bốt đầu cầu, chốt đầu cầu
2
căn cứ đầu não, cơ quan đầu não
2
bước đệm
군만
bánh màn thầu rán, bánh màn thầu nướng
lời tựa, đầu cuốn
sự xuất hiện, sự phát sinh, sự ra đời
되다
được xuất hiện, được ra đời
하다
xuất hiện, ra đời, phát sinh
năng khiếu
개골
xương sọ, xương đầu
khăn quấn đầu, vải quấn đầu
bộ não
2
đầu óc
2
bộ óc, bộ não
2
đầu não
thủ lĩnh, cầm đầu
tên cầm đầu, đầu sỏ
tóc, đầu tóc
dáng đầu
tượng đầu, tượng chân dung
Thứ tự, tuần tự
서없이
lộn xộn, lung tung
(sự) đau đầu
통거리
điều đau đầu, thứ phiền toái
통약
thuốc đau đầu
bánh bao, bánh màn thầu
nhân bánh bao, nhân bánh màn thầu
vỏ bánh bao, vỏ bánh màn thầu
만둣국
mandutguk; canh bánh bao, canh bánh màn thầu
sự vùi đầu
물만
màn thầu luộc, há cảo hấp
sự tới gần
phần mở đầu
2
đầu tiên
đi đầu, đứng đầu, đi tiên phong, người đi đầu, người đứng đầu
사미
đầu voi đuôi chuột
문자
lời tục tĩu, lời bỉ ổi
idu, chữ idu
tiền tố
찐만
bánh bao hấp
ban đầu
2
đầu tiên
sự trình diện (công an), sự ra hầu tòa
시키다
cho gọi, cho trình diện, cho hiện diện
하다
ra hầu tòa, trình diện (công an)
đau nửa đầu
đầu bảng, đầu danh sách
2
người đứng đầu
miệng
đoạn đầu đài
만둣국
mandutguk; canh bánh bao, canh bánh màn thầu
Baekdusan, núi Bạch Đầu
lúc ban đầu, sự khởi đầu
cầu tàu, cầu cảng
부둣가
bến cầu tàu
lời đầu, chữ đầu
đầu năm
trong lòng, suy nghĩ trong đầu
Wondumak; chòi, lều
núm vú, đầu vú
문자
lời tục tĩu, lời bỉ ổi
tuyến đầu
2
(Không có từ tương ứng)
지휘
sự dẫn đầu quân tiên phong, sự cầm quân tiên phong, sự đi tiên phong
철미
một cách trọn vẹn, một cách tuyệt đối, một cách triệt để
철미하다
trọn vẹn, tuyệt đối, triệt để
đầu chuyện, mở đầu câu chuyện
2
đầu đề, chủ đề câu chuyện
3
(Không có từ tương ứng)
thanh quản
viêm thanh quản
박 - 迫
bài , bách
sự cưỡng bách, sự cưỡng ép
2
sự ép buộc
관념
nỗi ám ảnh
sự cưỡng bách, sự cưỡng ép
2
sự ép buộc
mang tính cưỡng bách, mang tính cưỡng ép
2
mang tính ép buộc
tự kỷ ám thị
하다
cưỡng bách, ép buộc
개봉
sự sắp được trình chiếu
하다
gấp gáp, gấp rút, vội vã
cảm giác cấp bách, cảm giác căng thẳng
하다
khẩn kíp, khẩn cấp, cấp bách
một cách khẩn kíp, một cách khẩn cấp, một cách cấp bách
sự tới gần
sức mạnh, sức sống, sinh khí
절하다
lạnh lùng, nhẫn tâm
절하다2
gấp gáp, cấp bách
진감
cảm giác sống động
진감2
cảm giác sốt sắng
sự khủng bố, sự đàn áp, sự ngược đãi, sự áp bức, sự hành hạ
해되다
bị bức hại, bị áp bức
해하다
bức hại, áp bức
sức ép, áp lực
하다
thúc ép, gây áp lực
sự bắt chẹt, sự ngược đãi, sự đối xử tệ bạc
하다
hành hạ, lăng mạ, chửi rủa, sỉ nhục, xỉ vả
해하다
bức hại, áp bức
sự ấn mạnh
2
sự áp bức, sự đè nén, sự dồn ép, sự chèn ép
cảm giác bị áp lực, cảm giác bị áp bức
sự đến gần
하다
cấp bách, khẩn cấp, gấp gáp
sự thúc bách, sự gấp rút, sự gấp gáp
하다
thúc bách, gấp rút, gấp gáp
sự đe dọa
vẻ đe dọa, vẻ dọa dẫm, vẻ hù dọa
봉 - 封
phong
sự bóc nhãn, sự bóc tem
2
sự ra mắt
rạp công chiếu lần đầu
되다
được bóc nhãn, được bóc tem
되다2
được ra mắt
박두
sự sắp được trình chiếu
phim mới trình chiếu
하다
bóc tem, bóc nhãn
bì thư, bao thư, phong bì, phong thư
규격
túi quy chuẩn, bao bì quy chuẩn
금일
tiền phong bì
sự đính kèm, sự kèm theo
하다
đính kèm, kèm theo
sự niêm phong
되다
được niêm phong
sự phản phong kiến
sự dán chắc, mối dán chặt, sự dán kín
합하다
niêm phong,dính chặt
비닐
bao ni lông, túi ni long, túi bóng
쓰레기
túi rác, bao rác
월급
phong bì lương
túi, bao
sự phong hầu, sự phong đất
2
phong kiến
건 사회
xã hội phong kiến
건성
tính phong kiến
건적
tính phong kiến
건적
mang tính phong kiến
건 제도
chế độ phong kiến
건주의
chủ nghĩa phong kiến
sự đắp mộ đất, nấm mồ đất
sự phong tỏa, sự ngăn chặn
2
sự phong tỏa
3
sự phong tỏa
쇄되다
bị phong tỏa, bị ngăn chặn
쇄되다2
bị phong tỏa, bị cấm vận
쇄되다3
bị phong tỏa
쇄망
mạng phong tỏa
쇄하다
phong tỏa, ngăn chặn
쇄하다2
phong tỏa, cấm vận
việc niêm phong, sự niêm phong, dấu niêm phong
bao, túi
2
gói, túi
phong bì
하다
đóng chặt, cài chặt, gói chặt
하다2
ngậm (miệng)
하다3
đắp (mộ)

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 개봉 박두 :
    1. sự sắp được trình chiếu

Cách đọc từ vựng 개봉 박두 : Không có phần phát âm cho từ vựng này. Nhưng bạn có thể phát âm thanh trong ứng dụng

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.