Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 격년제
격년제
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : phương thức hai năm một lần, phương thức cách một năm
한 해씩 거르는 방식.
Phương thức cách từng năm một.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
격년제 열리다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격년제 실시하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격년제시행되다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격년제바뀌다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격년제 개최하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격년제로 열리던 그 축제사람들의 반응이 좋아 올해부터는 매년 개최하기로 했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
매년 열리던 행사예산 문제이제 격년제로 실시하게 되었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
격 - 隔
cách
giãn cách
2
khoảng cách
hai năm một lần, cách một năm
년제
phương thức hai năm một lần, phương thức cách một năm
sự cách ly, sự cô lập
2
sự cách li
리되다
bị cách ly, bị cô lập
리하다
cách ly, cô lập, tách biệt
세지감
sự choáng ngợp
sự cách một tháng
sự e ngại, sự dè dặt
sự cách ngày
일제
chế độ cách nhật
sự cách tuần
sự khác biệt, sự chênh lệch
sự từ xa, xa, khoảng cách xa
một cách rõ rệt
연 - 年
niên
갱년기
thời kỳ mãn kinh, thời kỳ cơ thể bắt đầu suy yếu
격년
hai năm một lần, cách một năm
격년제
phương thức hai năm một lần, phương thức cách một năm
고학년
lớp lớn, lớp cao cấp
과년하다
quá tuổi, lỡ thì
광년
năm ánh sáng
근년
gần đây, mấy năm gần đây
근하신년
chúc mừng năm mới
금년
năm nay
금년도
năm nay, niên độ này
당년
năm đó
당년2
năm nay
대풍년
sự được mùa lớn, năm được mùa lớn
대흉년
năm mất mùa nghiêm trọng
동년
cùng năm
동년2
đồng niên, cùng tuổi
동년배
người đồng niên
만년
những năm cuối đời
만년
vạn niên,vạn năm
만년2
muôn năm
만년설
tuyết quanh năm
만년필
cây bút máy
말년
cuối đời
말년2
cuối thời kì, cuối thời
망년회
tiệc tất niên, liên hoan cuối năm
매년
hàng năm
매년
mỗi năm
명년
năm sau
미성년
tuổi vị thành niên
미성년자
người vị thành niên
미소년
thiếu niên đẹp
반년
nửa năm
반만년
bán vạn niên, năm ngàn năm
방년
tuổi trẻ tươi đẹp, tuổi đôi mươi
생년
năm sinh
생년월일
ngày tháng năm sinh
성년
tuổi trưởng thành
성년기
thời kỳ trưởng thành
성년식
lễ thành niên
성년의 날
ngày thành niên
소아 청소년과
khoa nhi - thanh thiếu niên, bệnh viện nhi đồng - thanh thiếu niên
십년감수
giảm thọ mười năm
십년감수하다
tổn thọ mười năm
십년지계
kế hoạch mười năm
안식년
năm nghỉ ngơi
năm
kỳ nghỉ phép hàng năm
trong một năm
niên giám
공서열
thâm niên, chế độ thâm niên
교차
sự chênh lệch trong năm
tiền trợ cấp, lương hưu
금 제도
chế độ trợ cấp
đời, mô-đen
장자
người cao tuổi
trong năm
2
suốt năm
중행사
kế hoạch trong năm, sự kiện trong năm
sự chênh lệch tuổi tác, sự chênh lệch số năm
2
hàng năm
đầu năm
평균
bình quân năm
sự kém tuổi
하장
tấm thiệp chúc tết
số năm quy định, tuổi thọ
회비
hội phí hàng năm
예년
mọi năm, hàng năm
예년2
các năm bình thường
작년
năm trước
장년
tuổi đẹp nhất đời, người ở tuổi đẹp nhất đời
장년기
thời kỳ của lứa tuổi đẹp nhất đời người
장년층
tầng lớp ba bốn mươi
재작년
hai năm trước, năm kia
전년
năm trước
전년2
năm rồi
전년도
năm trước
청년
thanh niên
청년기
thời kì thanh niên, tuổi thanh niên, tuổi thanh xuân
청년층
lớp thanh niên
청소년
thanh thiếu niên
청소년기
thời kì thanh thiếu niên
청장년
thanh niên và trung niên
초년
thiếu thời, đầu đời
초년2
năm đầu, thời gian đầu
초년병
lính mới
초년생
người mới bắt đầu, tân binh
tuổi trẻ nhất, ít tuổi nhất
평년
năm bình thường (thu hoạch)
평년2
năm bình thường (thời tiết)
평년2
năm thường
평년작
canh tác năm bình thường
학년
niên học, năm học
학년2
lớp, năm
내년
năm tới, năm sau
내년도
năm sau, sang năm
내후년
hai năm sau
-년
năm
năm
년대
thập niên, thập kỷ
년도
niên độ, năm
년생
học sinh năm thứ ...
노년
tuổi già, sự già cả
노년기
thời kỳ già yếu
노년층
lớp người cao tuổi, tầng lớp cao niên
다년간
trong nhiều năm
다년간
trong nhiều năm
다년생
cây lâu năm
백년가약
lời hẹn thề trăm năm, lời hẹn ước vợ chồng
백년대계
kế hoạch lâu dài, kế hoạch trăm năm
백년해로
bách niên giai lão
소년
thiếu niên, cậu thiếu niên
소년기
thời niên thiếu
소년원
trại giáo dưỡng
송년
tất niên
송년호
số cuối năm, số đặc biệt, số tết
송년회
tiệc tất niên, họp mặt cuối năm
수년
vài năm, mấy năm, nhiều năm
신년
năm mới
신년회
liên hoan năm mới, tiệc mừng năm mới
년생
sự sinh liền năm, đứa trẻ sinh liền năm
niên đại, giai đoạn
대기
niên đại ký
대순
thứ tự niên đại
대표
bảng niên đại
đầu năm
độ tuổi
령층
độ tuổi
theo lệ hàng năm
례행사
chương trình theo lệ hàng năm
vòng tuổi cây
2
kinh nghiệm theo thời gian, kinh nghiệm theo năm
lãi suất theo năm
cuối năm
năm hết tết đến
말 정산
quyết toán cuối năm
lứa tuổi
niên biểu
sự hơn tuổi, người hơn tuổi
tuổi, niên tuế
소자
trẻ em, thiếu nhi
소하다
nhỏ tuổi, trẻ tuổi
원년
nguyên niên
원년2
nguyên niên
원년3
nguyên niên, năm đầu tiên, năm khởi đầu
유년
thời thơ ấu, năm tháng đầu đời
유년기
thời thơ ấu
유소년
thiếu niên nhi đồng
윤년
năm nhuận
일주년
kỷ niệm tròn một năm
장년층
tầng lớp ba bốn mươi
저학년
lớp nhỏ, lớp thấp
정년
tuổi về hưu
정년퇴직
sự nghỉ hưu, sự về hưu
정신
độ tuổi phát triển trí tuệ
중년
trung niên
중년기
thời kì trung niên
중년층
tầng lớp trung niên, giới trung niên
천년
ngàn năm, nghìn năm
풍년
năm được mùa
풍년2
sự được mùa
후년
hai năm sau
후년2
năm sau
흉년
năm mất mùa
흉년2
sự mất mùa, sự thất thu
제 - 制
chế
가부장
chế độ gia trưởng
가부장
chế độ gia trưởng
가족
chế độ gia đình
간선
chế độ bầu cử gián tiếp
간접 선거
chế độ bầu cử gián tiếp
sự cưỡng chế, sự bắt ép
되다
bị cưỡng chế, bị cưỡng ép
sức mạnh cưỡng chế, sức cưỡng bức
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
mang tính cưỡng chế, mang tính bắt buộc, mang tính ép buộc
하다
cưỡng chế, ép buộc, bắt buộc
격년
phương thức hai năm một lần, phương thức cách một năm
격일
chế độ cách nhật
sự kìm hãm, sự cản trở
되다
bị kềm chế, bị hạn chế
하다
kìm hãm, cản trở
계약
chế độ hợp đồng
공산
chế độ cộng sản
공화
chế độ cộng hòa
과거 시
thì quá khứ
과거
chế độ khoa cử, chế độ khoa bảng
관료
chế độ quan liêu
quy chế nhà nước
sự quản chế, sự kiểm soát, sự điều hành
tháp kiểm soát không lưu
chế độ cũ
구체
thể chế cũ, cơ cấu cũ
군주
chế độ quân chủ
sự hạn chế
되다
được hạn chế, bị hạn chế
chính sách hạn chế
하다
hạn chế, làm theo quy chế
금융 실명
chế độ giao dịch tài chính bằng tên thật
cơ chế
대통령
tổng thống chế, chế độ tổng thống (presidential system)
대통령 중심
thể chế trung tâm là tổng thống (presidential system)
리콜
chế độ thu hồi (sản phẩm)
맏상
chủ tang, tang chủ
모계
chế độ mẫu hệ
무절
sự quá độ, sự không điều độ
무절하다
không tiết chế
không hạn chế
미래 시
Thì tương lai
반체
sự chống đối chế độ
사회 보장
chế độ cứu trợ xã hội
사회
chế độ xã hội
sự áp đảo, sự chế ngự trước
공격
sự công kích áp đảo, sự công kích chế ngự
신체
thể chế mới, chế độ mới
실명
chế độ tên thật
십부
chế độ hạn chế đi ô tô con theo ngày chẵn lẻ
sự ức chế
2
sự kìm hãm, sự hạn chế
되다
bị ức chế
되다2
bị kìm hãm, bị hạn chế
chính sách kìm chế
하다2
kìm hãm, hạn chế
연금
chế độ trợ cấp
월급
chế độ lương tháng
의원 내각
(chế độ nội các nghị sĩ quốc hội)
자치
chế độ tự trị
주의
chủ nghĩa chuyên chế
sự đàn áp, sự áp bức
압되다
bị đàn áp, bị áp bức
압하다
đàn áp, áp bức
sự giới hạn, sự thu hẹp, giới hạn
약되다
bị giới hạn, bị thu hẹp
약하다
giới hạn, thu hẹp
sự điều khiển, sự thống trị
2
sự kiềm chế, sự kiểm soát
2
sự điều khiển, sự vận hành
어되다
bị điều khiển, bị thống trị
어되다2
bị kiềm chế, bị kiểm soát
어되다2
được điều khiển, được vận hành
어하다
điều khiển, thống trị
어하다2
kiềm chế, kiểm soát
어하다2
điều khiển, quản lý
sự chế tài, sự hạn chế, điều chế tài
2
sự chế tài, điều chế tài
재하다
chế tài, hạn chế
재하다2
chế tài, hạn chế
sự ban hành
정되다
được ban hành, được quy định
정하다
ban hành, quy định
주문
chế độ sản xuất theo đơn hàng, phương thức sản xuất theo đơn hàng
지자
chế độ địa phương tự trị
직선
chế độ bầu cử trực tiếp
직접 선거
chế độ bầu cử trực tiếp
chế độ chức vụ
2
quy định về bộ máy nhà nước
징병
chế độ gọi nhập ngũ, chế độ quân dịch
징병
chế độ gọi nhập ngũ, chế độ quân dịch
hệ thống
2
thể chế
추첨
cơ chế rút thăm, thể thức bốc thăm
sự khống chế
2
sự kiểm soát, sự hạn chế
구역
khu vực kiểm soát
quyền khống chế, quyền kiểm soát
되다
bị khống chế
되다2
bị kiểm soát
sức khống chế, khả năng kiểm soát
합의
chế độ bàn bạc
합의2
chế độ hội ý
(sự) thắng gấp, phanh gấp
내각 책임
cơ chế trách nhiệm nội các
맏상
chủ tang, tang chủ
배급
chế độ phân phối, chế độ bao cấp
pháp chế
sự pháp chế hoá
화되다
được pháp chế hóa
봉건
chế độ phong kiến
người đang chịu tang
chế độ thuế
chế độ thuế
순번
chế độ luân phiên, chế độ thay phiên
시간
chế độ tính theo thời gian
thời, thì
신분
chế độ đẳng cấp, chế độ phân biệt đẳng cấp
연방
thể chế liên bang
예약
chế độ đặt trước
일부다처
chế độ đa thê
일부일처
chế độ một vợ một chồng
일처다부
chế độ nhất thê đa phu
임명
chế độ bổ nhiệm
sự tự kiềm chế, sự tự chủ
khả năng tự kiềm chế
하다
tự kiềm chế, tự chủ
sự kiềm chế, sự điều độ, sự tiết chế
되다
được kiềm chế, được tiết chế, được điều độ
하다
kiềm chế, điều độ, tiết chế
정원
biên chế
-
chế độ, quy chế, cơ chế
việc giao bóng
chế độ
도권
sự thuộc chế độ cũ, thuộc tập quán cũ
도적
tính chất chế độ
도적
mang tính chế độ
도화
sự chế độ hóa, sự lập thành chế độ
도화되다
trở thành chế độ, được chế độ hóa, bị chế độ hóa
도화하다
chế độ hóa, lập thành chế độ
sự phanh, sự thắng lại, sự hãm phanh
đồng phục
sự kìm chế, sự ngăn cản, sự chế ngự
지하다
kìm chế, ngăn cản, chế ngự
sự chinh phục, sự xâm chiếm
2
sự chiến thắng, sự dẫn đầu
패하다
chinh phục, xâm chiếm
패하다2
chiến thắng, dẫn đầu
sự hạn chế, sự giới hạn
한되다
bị hạn chế, bị hạn định
한성
tính giới hạn, tính hạn chế
한적
sự giới hạn, sự hạn chế
한적
có tính giới hạn, manh tính hạn chế
한하다
hạn chế, hạn định
해권
quyền kiểm soát biển
sự lập hiến
헌절
Jeheonjeol; ngày lập hiến pháp
종량
chế độ tính tổng lượng dùng
지방 자치
chế độ tự trị địa phương
sự sáng chế
되다
được sáng chế
chế độ giáo dục
할당
chế độ phân công
허가
chế độ giấy phép
현재 시
Thì hiện tại

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 격년제 :
    1. phương thức hai năm một lần, phương thức cách một năm

Cách đọc từ vựng 격년제 : [경년제]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.