Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 교통 표지판
교통 표지판1
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : biển hiệu giao thông
차나 사람에게 도로 이용에 관한 안내, 주의, 금지 사항 등을 나타내는 판.
Bảng biểu thị những điều hướng dẫn, chú ý hoặc nghiêm cấm liên quan đến việc sử dụng đường sá dành cho xe cộ và con người.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
교통 표지판 세우다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
교통 표지판을 보다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
교통 표지판이 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
운전을 하기 전에 교통 표지판의 뜻과 종류반드시 알아 두어야 한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그 길에는 과속 금지하는 교통 표지판 설치되어 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
경찰관님, 길이 너무 어두워서 교통 표지판보이지를 않았어요.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
교 - 交
giao
관포지
keo sơn gắn bó
sự giao cảm
ca (làm việc)
2
người làm theo ca
대하다
giao ca, thay ca, đổi ca
sự hợp lưu, dòng hợp lưu
2
sự giao lưu
2
dòng điện xoay chiều
류되다
được hợp lưu
류되다2
được giao lưu
sự giao hợp, sự giao cấu, sự đạp mái
미하다
giao cấu, đạp mái, giao phối, phối giống
sự giao phối, sự lai giống
배하다
phối giống, lai tạo giống cây trồng
việc cấp, việc phát
부되다
được cấp, được cấp phát
부하다
cấp, cấp phát
tình thân
sư thỏa hiệp, sự thương lượng
섭되다
được thương lượng, được thỏa hiệp, được đàm phán
섭하다
thương lượng, thỏa hiệp, đàm phán
sự trao đổi thông tin
신하다
liên lạc, trao đổi thông tin
sự giao dịch
역하다
giao dịch, mậu dịch
sự kết bạn, bạn bè giao du
우하다
kết bạn, làm bạn
sự giao lưu
자상
Gyojasang; bàn ăn (loại lớn)
sự giao chiến
sự giao tiếp, sự giao thiệp
2
sự giao phối
접하다
giao tiếp, giao thiệp
sự giao du
2
sự giao tế
제하다
kết giao, kết bạn
제하다2
kết thân, kết giao
집합
tập hợp giao, giao
sự giao nhau
2
sự lẫn lộn, sự xen kẽ, sự đan xen
차되다
được giao nhau, bị giao nhau
차되다2
bị lẫn lộn, bị xen kẽ
차로
đoạn đường giao nhau
차점
điểm giao nhau
차하다2
lẫn lộn, xen kẽ
sự thay thế, sự thay đổi
체기
giao thời, thời kỳ hoán đổi, thời kỳ chuyển giao
체되다
được (bị) chuyển giao, được (bị) hoán đổi, được (bị) thay thế
체하다
chuyển giao, hoán đổi, thay thế
giao thông
2
sự qua lại, giao thông, sự trao đổi (thông tin)
2
sự bang giao
통경찰
cảnh sát giao thông
통 기관
phương tiện và công trình giao thông
통난
tình trạng tắc đường, tình trạng tắc nghẽn giao thông, sự tắc đường, sự tắc nghẽn giao thông
통량
lượng tham gia giao thông
통 법규
luật giao thông
통비
phí giao thông
통사고
tai nạn giao thông
통수단
phương tiện giao thông
통순경
cảnh sát giao thông
quan hệ bang giao
대중
giao thông công cộng
물물
sự hàng đổi hàng, việc tráo đổi hiện vật
sự giao thiệp, sự giao lưu
giới thượng lưu
tính cách hòa đồng, tính cách thân thiện
địa điểm giao lưu, địa điểm gặp gỡ
tính chất hòa đồng, tính chất thân thiện
mang tính hòa đồng, mang tính thân thiện
tình dục
하다
giao hợp, quan hệ tình dục
sự tuyệt giao, sự đoạn tuyệt
하다
tuyệt giao, đoạn tuyệt
정보
sự trao đổi thông tin
mối thâm giao, tình thân
통대학
Đại học Giao thông Vận tải
통 신호
tín hiệu giao thông
통 신호
tín hiệu giao thông
통정리
sự điều khiển giao thông
통정리2
sự xử lý rắc rối
통 정보
thông tin giao thông
통 지도
bản đồ giao thông
통지옥
địa ngục giao thông
통질서
trật tự giao thông
통 체증
tình trạng tắc nghẽn giao thông
통 카드
thẻ giao thông
통편
phương tiện giao thông
통 표지판
biển hiệu giao thông
통하다
qua lại, trao đổi
sự giao hợp
2
(Không có từ tương ứng)
합하다2
ăn ý, hòa hợp
향곡
bản giao hưởng
향악
nhạc giao hưởng
향악단
dàn nhạc giao hưởng
sự thay đổi, sự hoán đổi
2
(Không có từ tương ứng)
환되다
được hoán đổi, được thay đổi
환되다2
được trao đổi
환하다
đổi, hoán đổi
sự tuyệt giao, sự chấm dứt quan hệ
2
sự cắt đứt (quan hệ ngoại giao)
하다
tuyệt giao, cắt đứt quan hệ
하다2
cắt đứt (quan hệ ngoại giao)
세대
sự chuyển giao thế hệ
sự thiết lập quan hệ ngoại giao
하다
thiết lập quan hệ ngoại giao
ngoại giao
nhà ngoại giao, cán bộ ngoại giao
quyền ngoại giao
tính ngoại giao
mang tính ngoại giao
đấu tranh ngoại giao
식 - 識
chí , thức
sự nhận dạng, sự giám định
되다
được nhận dạng, được giám định
하다
nhận dạng, giám định
tri thức
경쟁의
ý thức cạnh tranh
관료의
ý thức quan liêu
도로 표지판
biển báo giao thông
sự quen mặt, sự biết mặt
몰상
sự thiếu hiểu biết, sự thiếu căn bản
몰상하다
thiếu thường thức, thiếu hiểu biết, thiếu căn bản
sự vô học, sự dốt nát, sự ngu ngốc
쟁이
kẻ thất học, kẻ vô học
하다
vô học, dốt nát
하다2
ngu ngốc, ngu xuẩn
무의
sự vô ý thức
무의2
sự vô thức
무의
tính vô thức
무의
mang tính vô thức
무의
trong trạng thái vô thức
문제의
ý thức đặt vấn đề
미의
nhận thức về cái đẹp
민족의
ý thức dân tộc, tinh thần dân tộc
박학다
sự thông thái, sự học cao hiểu rộng
부지불
vô tri vô thức, hoàn toàn không biết
부지불
trong lúc không hề hay biết
사회의
ý thức xã hội
thường thức, kiến thức thông thường
tầm hiểu biết, tuyến thường thức
tính thường thức
mang tính thường thức
sự thường thức hoá
화되다
được thường thức hoá
선민의
ý thức theo chủ nghĩa tinh hoa, ý thức theo chủ nghĩa đặc tuyển, ý thức đẳng cấp thượng lưu
선민의2
ý thức dân thánh
sự tách biệt, sự rạch ròi
별되다
được tách biệt, được rạch ròi
별하다
tách biệt, rạch ròi
người có học, học giả
sự hiểu biết, sự khôn ngoan, sự có ý thức
열등의
sự tự ti, sự mặc cảm
sự ý thức
2
ý thức
구조
cấu trúc ý thức
되다
được ý thức
불명
ý thức không rõ, bất tỉnh
tính ý thức
mang tính ý thức
sự ý thức hóa, sự làm cho có ý thức
화되다
được ý thức hóa, được làm cho có ý thức
화하다
ý thức hóa, làm cho có ý thức
việc nhận thức, sự nhận thức
되다
được nhận thức
시키다
làm cho nhận thức
잠재의
ý thức tiềm tàng, suy nghĩ tiềm ẩn
재인
sự tái nhận thức
재인되다
được nhận thức lại
정치의
ý thức chính trị
죄의
ý thức tội lỗi
표지
dấu hiệu, biển hiệu
표지판
biển hiệu, biển báo
kiến thức
2
học vấn và kiến thức
교통 표지판
biển hiệu giao thông
sự quen mặt, sự biết mặt
미의
nhận thức về cái đẹp
sự thấu hiểu, sự hiểu biết
sự có học thức, sự hay chữ, sự thông thái
하다
có học thức, hay chữ, thông thái
일견
một ý kiến
일견2
sự sáng suốt
일견3
thiển kiến, thiển ý, ý kiến nông cạn
일자무
một chữ bẻ đôi cũng không biết, người nửa chữ cũng không biết, người mù chữ
일자무2
sự dốt đặc cán mai, sự mù tịt
일자무하다
một chữ bẻ đôi cũng không biết, không biết nửa chữ, mù chữ
일자무하다2
dốt đặc cán mai, dốt đặc cán táu, mù tịt
자의
tính tự giác, tự ý thức
kiến thức, tri thức
nhu cầu hiểu biết, nhu cầu tri thức
tầng lớp trí thức
통 - 通
thông
가정 신문
thông báo gửi về gia đình, sổ liên lạc
sự thông gian, sự thông dâm
tội thông gian, tội thông dâm
하다
thông gian, thông dâm
sự khai thông
되다
được khai thông
Lễ khai thông
고집불
sự ương bướng, sự ngoan cố, kẻ ngoan cố
sự chung, sự giống nhau
되다
chung, giống nhau
분모
mẫu số chung
분모2
mẫu số chung
tính tương đồng, tính chung, tính giống nhau
ngôn ngữ chung
2
tiếng phổ thông, tiếng chung
tính chung
mang tính giống nhau, mang tính chung, mang tính tương đồng
điểm chung, điểm giống nhau, điểm tương đồng
sự xuyên qua
2
sự xuyên suốt
2
sự nhất quán
되다
được (bị) xuyên qua
되다2
được xuyên suốt
되다2
được nhất quán
vết đâm, vết thương xuyên thủng
하다
xuyên qua, đâm qua, xuyên thủng
하다2
xuyên suốt, thông suốt
truyền thông quang
giao thông
2
sự qua lại, giao thông, sự trao đổi (thông tin)
2
sự bang giao
경찰
cảnh sát giao thông
기관
phương tiện và công trình giao thông
tình trạng tắc đường, tình trạng tắc nghẽn giao thông, sự tắc đường, sự tắc nghẽn giao thông
lượng tham gia giao thông
법규
luật giao thông
phí giao thông
사고
tai nạn giao thông
수단
phương tiện giao thông
순경
cảnh sát giao thông
대중교
giao thông công cộng
đại thông, sự thông suốt, suôn sẻ
하다
thông suốt, hanh thông
하다2
thông hiểu, thông thạo, thông thái
만병
(sự) trị bách bệnh
만병2
đối sách toàn diện
만병치약
thuốc trị bách bệnh
만병치약2
đối sách toàn diện
만사형
vạn sự hanh thông
무사
sự thông qua trót lọt, sự thông qua bình thường không trở ngại
무선
viễn thông không dây
하다
ngoại tình, thông dâm, quan hệ bất chính
sự tùy cơ ứng biến
2
việc vay mượn
하다
tùy cơ ứng biến
소식불
bặt vô âm tín
소식불2
bặt vô âm tín
소식2
luồng tin tức
예금
sổ tiền gửi
sự lưu thông
2
sự lưu thông
2
sự lưu thông phân phối
경로
lộ trình lưu thông (hàng hóa)
기한
thời hạn sử dụng
되다
được lưu thông
되다2
được lưu thông
되다2
được lưu thông phân phối
mạng lưới lưu thông, mạng lưới phân phối (hàng hóa)
하다2
lưu thông phân phối
의사소
sự trao đổi, sự giao tiếp
의사소하다
trao đổi, giao tiếp
이동
viễn thông di động
저금
sổ tiết kiệm, sổ tiền gửi
정보
bồ thông tin, chuyên gia thông tin
좌측
sự lưu thông bên trái
kết nối trực tiếp
2
việc có hiệu quả (kết quả) tức thì
2
sự đi thẳng
2
sự thẳng
하다
kết nối trực tiếp
하다2
hiệu quả tức thì
최후
thông điệp cuối cùng
최후2
tối hậu thư
sự thông qua
2
sự đi qua, sự cứ thế đi qua, việc bỏ bến (trạm dừng đỗ)
2
sự thông qua, sự vượt qua
2
sự thông qua, sự phê chuẩn
2
sự trải qua, sự kinh qua
과되다
được thông qua
과되다2
được phê chuẩn, được thông qua
과되다2
được vượt qua
과시키다
cho đi qua, cho thông qua
과시키다2
bỏ qua, cho đi qua luôn, cho vượt qua luôn
과시키다2
cho thông qua, phê chuẩn
과시키다2
cho thông qua, cho đỗ
과 의례
nghi lễ chuyển đổi
과하다
đi qua, thông qua, vượt qua
과하다2
đi quá, bỏ bến, cứ thế đi qua
과하다2
được thông qua, được phê chuẩn
과하다2
đi qua, kinh qua, phải trải qua, vượt qua
과하다2
được thông qua
sự thông quan
tổng số quyển
sự đi làm
근 버스
xe đưa rước, xe đưa đón
sự cấm qua lại, việc cấm thông hành
2
sự giới nghiêm
việc thông khí, việc làm thoáng đãng, sự thông thoáng không khí, sự thoáng mát, sự thoáng đãng
기성
tính thoáng khí, độ thông thoáng
quan niệm thông thường
달하다2
thông hiểu, am tường, thông thạo
sự đọc qua một lượt, việc đọc từ đầu chí cuối
독하다
đọc qua một lượt, đọc từ đầu chí cuối
lối đi
việc thông báo
보되다
được thông báo
sự quy đồng mẫu số
분하다
quy đồng mẫu số
thông sử
사정
sự trần tình, sự giãi bày
사정2
sự bày tỏ, sự chia sẻ
사정하다
trần tình, giãi bày
사정하다2
bày tỏ, chia sẻ
(sự) thông thương, ngoại thương
(sự) thông thường, bình thường
thông thường
상적
tính thông thường, tính bình thường
상적
mang tính thông thường
상하다
thông thương, ngoại thương
thuyết thông thường, chủ trương thông thường
성명
việc giới thiệu danh tính, việc giới thiệu làm quen
성명하다
giới thiệu danh tính, giới thiệu họ tên, giới thiệu làm quen
thông tục, phong tục thông thường
2
thông tục
속극
kịch bình dân, kịch dân giã, kịch thông thường
속성
tính thông thường, tính bình dân
속적
tính thông tục, tính thông thường
속적2
tính thông tục, tính dân giã, tính bình dân
속적
mang tính thông thường, mang tính phổ biến
속적2
mang tính thông tục, mang tính dân giã, mang tính bình dân
viễn thông
2
sự đưa tin, tin tức
신망
mạng lưới thông tin
신망2
mạng thông tin
신망2
mạng thông tin, mạng
신병
lính đánh tín hiệu liên lạc, bộ đội thông tin liên lạc
신비
phí thông tin liên lạc
신원
phóng viên thường trú
신 위성
vệ tinh viễn thông, vệ tinh truyền thông
판 - 板
bản
bảng hiệu
2
tấm gương
감광
kính cảm quang
boong tàu
thủy thủ trưởng, trưởng boong tàu
강철
tấm thép
việc bị rời trận đấu, việc bị rút ra khỏi trận đấu
tấm thép, lá thép
bàn xát, bàn mài
게시
bảng thông báo
게시2
bảng tin
kinh bảng
계기
bảng đồng hồ, đồng hồ, dụng cụ đo đạc
고무
miếng lót cao su, tấm trải cao su
giấy bìa cứng có nếp gấp
광고
bảng quảng cáo
도로 표지
biển báo giao thông
bảng sau, mặt sau
(sự) vào vị trí ném
레코드
đĩa hát, bản thu âm
메뉴
bảng thực đơn
bản khắc gỗ, khuôn in
khay mạ
바둑
bàn cờ vây
thảm chùi chân
2
miếng lót chân, tấm lót chân
2
vật đệm, bước đệm, bàn đạp
2
bàn đạp
2
ván dậm, ván nhảy
번호
biển số
번호2
bàn phím
sân băng, mặt nền đóng băng
mặt đường đóng băng
빨래
tấm gỗ dùng để giặt đồ
살얼음
dải băng mỏng, lớp băng mỏng, tảng băng mỏng
살얼음2
trên băng mỏng
상황
bảng theo dõi tình hình
bàn tính
khay ăn
안내
bảng hướng dẫn, biển hướng dẫn
알림
bảng thông báo, biển báo
mặt trước
tấm bảng tròn
bàn phím
전광
biển quảng cáo sáng đèn
tấm bảng
ván gỗ, tấm ván, mảnh ván
2
bàn
2
đĩa nhạc
2
ổ (trứng)
2
tấm
2
bản in, bản khắc
sách in khắc gỗ
2
bản in, lần xuất bản
sự viết bảng; chữ viết bảng
tấm gỗ, tấm ván
자촌
khu ổ chuột
잣집
chòi, lán, lều
표지
biển hiệu, biển báo
tấm gỗ ép
bảng đen, bảng phấn, bảng viết
교통 표지
biển hiệu giao thông
구름
ván lấy đà
tấm ván, miếng ván
tấm ván, miếng ván
다리미
giá ủi quần áo
벽보
bảng báo tường, bảng bích báo
tấm ván thông
입간
tấm biển dựng thẳng
hạt bàn tính
chảo sắt
tấm biển treo
lễ treo biển, lễ treo bảng
혈소
tiểu cầu
표 - 標
phiêu , tiêu
경제 지
chỉ số kinh tế
교육 목
mục tiêu giáo dục
꺾쇠
dấu ngoặc vuông
도돌이
ký hiệu lặp lại
도로 지판
biển báo giao thông
따옴
dấu ngoặc kép
마침
dấu chấm
말바꿈
dấu đổi câu, dấu ngoặc đơn
mục tiêu
2
đích
하다
đặt mục tiêu, lấy làm mục tiêu
하다2
đặt làm đích
묶음
dấu ngoặc
물결
dấu dợn sóng
물음
dấu hỏi
dấu sao
phao, phao nổi
2
phao nổi
tọa độ
2
kim chỉ nam
dấu hiệu đặc trưng
큰따옴
dấu ngoặc kép
dấu, dấu hiệu
2
dấu hiệu đặc biệt, biểu hiện đặc biệt
2
thương hiệu, hiệu
2
hiệu ...
sự ủng hộ, sự đi theo
방하다
ủng hộ, đi theo
sự chuẩn mực
2
tiêu bản
2
bảng biểu
sự biểu hiện
시되다
được biểu hiện
biểu ngữ, khẩu hiệu
tấm bia đích, mục tiêu
2
biển báo, bia
적물
con mồi, mục tiêu, đích
제어
Từ tiêu đề
제어2
Mục từ
chuẩn, tiêu chuẩn, chuẩn mực
2
chuẩn, tiêu chuẩn
준말
tiếng chuẩn, ngôn ngữ chuẩn
준시
giờ chuẩn
준어
ngôn ngữ chuẩn
준형
dạng chuẩn, kiểu tiêu chuẩn
준화
sự chuẩn hóa, việc lập ra tiêu chuẩn
준화2
sự chuẩn hóa, việc làm theo tiêu chuẩn
준화되다
được chuẩn hóa, tiêu chuẩn được lập ra, chuẩn mực được qui định
준화되다2
được chuẩn hóa, được tuân thủ theo chuẩn qui định, được thống nhất theo chuẩn
준화하다
chuẩn hóa, lập ra tiêu chuẩn
준화하다2
chuẩn hóa, tuân thủ tiêu chuẩn qui định, thống nhất theo tiêu chuẩn
dấu hiệu, biển hiệu
지판
biển hiệu, biển báo
biển tên, biển chỉ dẫn
2
biển tên gia chủ
푯말
cọc thông báo, biển báo
화살
dấu mũi tên
화살2
dấu mũi tên
교통 지판
biển hiệu giao thông
biểu tượng nhà trường
느낌
dấu cảm, dấu chấm than
묶음
dấu ngoặc
nhãn hiệu
dấu phẩy
2
dấu phảy
3
nốt lặng
이름
biển tên, bảng tên, thẻ tên
작은따옴
dấu trích dẫn đơn
줄임
dấu chấm lửng, dấu ba chấm
줄임2
dấu ba chấm
dấu gạch ngang
kim chỉ nam, mẫu hình, biểu mẫu
푯말
cọc thông báo, biển báo
푯 - 標
phiêu , tiêu
경제 지표
chỉ số kinh tế
교육 목표
mục tiêu giáo dục
꺾쇠표
dấu ngoặc vuông
도돌이표
ký hiệu lặp lại
도로 표지판
biển báo giao thông
따옴표
dấu ngoặc kép
마침표
dấu chấm
말바꿈표
dấu đổi câu, dấu ngoặc đơn
목표
mục tiêu
목표2
đích
목표하다
đặt mục tiêu, lấy làm mục tiêu
목표하다2
đặt làm đích
묶음표
dấu ngoặc
물결표
dấu dợn sóng
물음표
dấu hỏi
별표
dấu sao
부표
phao, phao nổi
부표2
phao nổi
좌표
tọa độ
좌표2
kim chỉ nam
징표
dấu hiệu đặc trưng
큰따옴표
dấu ngoặc kép
dấu, dấu hiệu
2
dấu hiệu đặc biệt, biểu hiện đặc biệt
2
thương hiệu, hiệu
2
hiệu ...
표방
sự ủng hộ, sự đi theo
표방하다
ủng hộ, đi theo
표본
sự chuẩn mực
표본2
tiêu bản
표본2
bảng biểu
표시
sự biểu hiện
표시되다
được biểu hiện
표어
biểu ngữ, khẩu hiệu
표적
tấm bia đích, mục tiêu
표적2
biển báo, bia
표적물
con mồi, mục tiêu, đích
표제어
Từ tiêu đề
표제어2
Mục từ
표준
chuẩn, tiêu chuẩn, chuẩn mực
표준2
chuẩn, tiêu chuẩn
표준말
tiếng chuẩn, ngôn ngữ chuẩn
표준시
giờ chuẩn
표준어
ngôn ngữ chuẩn
표준형
dạng chuẩn, kiểu tiêu chuẩn
표준화
sự chuẩn hóa, việc lập ra tiêu chuẩn
표준화2
sự chuẩn hóa, việc làm theo tiêu chuẩn
표준화되다
được chuẩn hóa, tiêu chuẩn được lập ra, chuẩn mực được qui định
표준화되다2
được chuẩn hóa, được tuân thủ theo chuẩn qui định, được thống nhất theo chuẩn
표준화하다
chuẩn hóa, lập ra tiêu chuẩn
표준화하다2
chuẩn hóa, tuân thủ tiêu chuẩn qui định, thống nhất theo tiêu chuẩn
표지
dấu hiệu, biển hiệu
표지판
biển hiệu, biển báo
표찰
biển tên, biển chỉ dẫn
표찰2
biển tên gia chủ
cọc thông báo, biển báo
화살표
dấu mũi tên
화살표2
dấu mũi tên
교통 표지판
biển hiệu giao thông
교표
biểu tượng nhà trường
느낌표
dấu cảm, dấu chấm than
묶음표
dấu ngoặc
상표
nhãn hiệu
쉼표
dấu phẩy
쉼표2
dấu phảy
쉼표3
nốt lặng
이름표
biển tên, bảng tên, thẻ tên
작은따옴표
dấu trích dẫn đơn
줄임표
dấu chấm lửng, dấu ba chấm
줄임표2
dấu ba chấm
줄표
dấu gạch ngang
지표
kim chỉ nam, mẫu hình, biểu mẫu
cọc thông báo, biển báo

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 교통 표지판 :
    1. biển hiệu giao thông

Cách đọc từ vựng 교통 표지판 : Không có phần phát âm cho từ vựng này. Nhưng bạn có thể phát âm thanh trong ứng dụng

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.