Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 3 kết quả cho từ : 난리
난리
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : sự loạn lạc
전쟁이나 나라 안에서 일어난 싸움.
Chiến tranh hay đánh nhau xảy ra trong nước.
2 : sự náo loạn, sự đảo lộn
홍수, 지진, 가뭄 등으로 질서가 어지러운 상태.
Trạng thái mà trật tự bị đảo lộn do lũ lụt, động đất hay hạn hán...
3 : sự ầm ĩ, sự xáo trộn
(비유적으로) 놀라거나 흥분하여 소란스럽게 떠드는 일.
(cách nói ẩn dụ) Việc trở nên huyên náo do ngạc nhiên hay hưng phấn.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
나는 그 일에 관련도 없는데 왜 다들 나만 가지고 난리야.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
가만히 있는 나를 갖고 다들 왜 난리야?
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
아이들은 벽에 매달린 거미를 잡겠다고 난리였다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
난리겪다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
집을 나서는데 아이가 울면서 떼를 써서 한바탕 난리를 겪었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
곁에 두고 없어졌다고난리를 친 거야?
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
응. 게다가 어제부터는 굵직한 비가 계속 쏟아져서 난리야.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
난리가 나다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
난리가 나다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
난 - 亂
loạn
광란
sự cuồng loạn, sự điên loạn
광란하다
cuồng loạn, cuồng nhiệt, điên loạn
교란
sự rối loạn, sự náo loạn, sự kích động
교란되다
bị rối loạn, bị náo loạn; bị kích động
교란하다
rối loạn, náo loạn, kích động
국란
sự bạo loạn trong nước
thời buổi loạn lạc
기류
sự nhiễu loạn không khí
기류2
tình thế hỗn loạn, tình thế nhiễu loạn
도질
sự đâm chém
도질2
sự mổ xẻ
sự quấy nhiễu, sự gây náo động
sự loạn lạc
2
sự náo loạn, sự đảo lộn
2
sự ầm ĩ, sự xáo trộn
hiện tượng xây dựng tràn lan, hiện tượng mọc lên tràn lan
립하다
mọc lên tràn lan, xây dựng tràn lan
sự nhảy múa tự do
2
sự rùm beng, sự rối loạn
무하다
nhảy múa loạn xạ, nhảy múa lung tung
무하다2
lộng hành, ầm ĩ, rối tung
sự bắn không trúng mục tiêu, việc bắn bừa bãi
사하다
bắn loạn xạ, bắn bừa bãi
thời thế loạn lạc
수표
bảng số ngẫu nhiên
chứng loạn thị, loạn thị
sự ra vào lộn xộn
입하다
đi vào tùy tiện
sự chém giết loạn xạ
자당하다
bị đâm, bị chém
자하다
đâm chém loạn xạ, đâm chém lung tung
잡하다
phóng túng, bừa bãi
잡하다2
rối rắm, lộn xộn
mớ hỗn độn
장판
tình trạng hỗn độn
hỗn chiến
sự mất quân bình, sự bất thường
trong loạn lạc, trong gian lao
중일기
Nanjungilgi; Loạn trung nhật ký
ẩu đả
타전
cuộc ẩu đả
타전2
trận cãi lộn, trận gây gổ
타하다
đánh loạn xạ, đập lung tung
cuộc ẩu đả
투극
trận hỗn chiến
투하다
đánh đấm loạn xạ, đánh nhau hỗn loạn
sự hung hăng, sự bạo lực
폭하다
hung hăng, bạo lực
하다
loạn, hỗn độn
하다2
thác loạn, bừa bãi
sự tàn bạo, sự hung bạo
2
sự đồi bại
대혼란
đại hỗn loạn
문란
sự hỗn loạn, sự lộn xộn, sự rối ren
문란하다
hỗn loạn, lộn xộn, rối ren
vấn nạn về nước (lũ lụt...)
2
vấn nạn về nước (khô hạn...)
민란
sự khởi nghĩa, sự bạo loạn của dân chúng
반란
sự nổi loạn, sự bạo động, sự phiến loạn
반란군
quân nổi loạn, quân bạo động, quân phiến loạn
반란죄
tội nổi loạn, tội bạo động, tội phiến loạn
sự gắt gỏng, sự cáu gắt
전란
loạn lạc, chiến loạn
피란
sự lánh nạn, sự tránh loạn lạc
혼란기
thời kỳ hỗn loạn, thời kỳ loạn lạc
혼란되다
hỗn loạn, loạn lạc
혼란상
cảnh tượng hỗn loạn, quang cảnh hỗn loạn, quanh cảnh loạn lạc
혼란시키다
làm xáo động, làm bấn loạn
혼란시키다
làm hỗn loạn, làm loạn, làm xáo trộn
내란
sự nội loạn
내란2
sự nội loạn, sự rối loạn nội bộ
내란죄
tội nổi loạn, tội phiến loạn
변란
sự biến loạn
분란
sự náo loạn, sự tranh cãi hỗn loạn
소란
sự náo loạn, sự náo động, sự nhiễu loạn
소란스럽다
náo loạn, náo động, ồn ĩ
소란하다
đông đúc, ồn ĩ, ầm ĩ
심란하다
hoảng loạn, rối bời, rối ren
왜란
cuộc xâm lược của Nhật
왜란2
cuộc xâm lược của Nhật
요란
sự ồn ào, sự huyên náo, sự nhốn nháo
요란2
sự huyên náo, sự nhốn nháo
요란스럽다2
lộn xộn, nhốn nháo
요란하다2
lòe loẹt, hỗn loạn
음란
sự dâm loàn
음란물
văn hóa phẩm đồi trụy
일사불란
một cách trật tự, chỉnh tề
일사불란하다
chỉnh tề, ngăn nắp
착란
sự xáo trộn, sự lộn xộn
착란하다
xáo trộn, lộn xộn
토사곽란
miệng nôn chôn tháo
이 - 離
li , ly , lệ
거리
cự li
거리2
cự li, khoảng cách
거리2
khoảng cách
거리감
cảm giác khoảng cách
거리감2
cảm giác xa lạ
격리
sự cách ly, sự cô lập
격리2
sự cách li
격리되다
bị cách ly, bị cô lập
격리하다
cách ly, cô lập, tách biệt
괴리
sự khác biệt, khoảng cách
괴리되다
khác biệt, cách biệt, xa rời
근거리
cự li gần, khoảng cách gần, tầm gần
난리
sự loạn lạc
난리2
sự náo loạn, sự đảo lộn
난리2
sự ầm ĩ, sự xáo trộn
등거리
cùng cự li, cùng khoảng cách
물난리
vấn nạn về nước (lũ lụt...)
물난리2
vấn nạn về nước (khô hạn...)
사정거리
tầm đạn, tầm bay xa, tầm ngắm
생난리
sự gắt gỏng, sự cáu gắt
안전거리
cự li an toàn
sự ly nông
농민
dân ly nông, người ly nông
착륙
sự cất cánh và hạ cánh
착륙하다
cất cánh và hạ cánh
sự thoát ly, sự thoát ra
탈되다
bị thoát ly, bị thoát khỏi
탈자
người thoát ly, kẻ đảo ngũ, kẻ đào tẩu
탈하다
thoát ly, thoát khỏi
합집산
hợp rồi lại tan
장거리
cự li dài, đường dài
장거리2
cự li dài
장거리 전화
điện thoại đường dài
중장거리
cự li trung bình và dài
지리멸렬
sự rời rạc, sự lộn xộn
지리멸렬되다
bị rời rạc, bị lộn xộn
지리멸렬하다
rời rạc, lộn xộn
직선거리
khoảng cách đường thẳng
단거리
cự li ngắn, khoảng cách ngắn
단거리2
cự li ngắn
분리
sự phân li
분리대
dải phân cách (giao thông)
분리되다
bị phân li, bị chia cắt, bị tách rời
분리수거
việc phân loại thu gom (rác thải)
분리수거하다
tách riêng thu gom, phân loại thu gom (rác thải)
분리하다
phân li, chia cắt, tách rời
sự li biệt, sự biệt li, sự sinh ly (tử) biệt
원거리
khoảng cách xa
유리
sự xa cách, sự tách rời
유리되다
trở nên xa cách, trở nên xa lạ, trở nên cách xa
유리하다
xa cách, cách xa, xa lạ
việc ly gián, sự ly gián
간질
hành vi ly gián, động tác ly gián
sự cất cánh
sự ly biệt
별가
bài ca li biệt
별주
rượu li biệt, rượu chia tay
별하다
ly biệt, chia tay
sự ly tán, sự chia lìa, sự biệt ly
산가족
gia đình ly tán
유기
thời kỳ ăn dặm
유식
thức ăn dặm, món ăn dặm
sự chuyển giao công việc, sự chuyển giao công tác
임하다
rời nhiệm sở, chuyển công tác
ly hôn
혼남
người đàn ông đã ly hôn
혼녀
người phụ nữ đã ly hôn
혼하다
ly hôn, ly dị
중거리
cự li trung bình, cự li vừa
중거리2
(môn chạy) cự li trung bình
지근거리
khoảng cách rất gần gũi, quan hệ rất thân cận
회자정리
sự gặp gỡ rồi chia ly là tất yếu

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 난리 :
    1. sự loạn lạc
    2. sự náo loạn, sự đảo lộn
    3. sự ầm ĩ, sự xáo trộn

Cách đọc từ vựng 난리 : [날ː리]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?

Kết quả khác

.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.