Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 4 kết quả cho từ : 실수
실수
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : sự sai sót, sự sơ xuất, sự sai lầm
잘 알지 못하거나 조심하지 않아서 저지르는 잘못.
Lỗi lầm mắc phải do không biết được hoặc không cẩn thận.
2 : sự thất lễ, sự khiếm nhã, sự bất lịch sự
말이나 행동이 예의에 벗어남. 또는 그런 말이나 행동.
Việc lời nói hay hành động trái lễ nghĩa. Hoặc lời nói hay hành động như vậy.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
성격이 꼼꼼한 지수가끔가다 실수를 한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
진지하게 생각하지 않가벼이 말을 했다가실수를 하기가 쉽다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그래, 괜찮네. 살다 보면 가벼운 실수 한 번쯤은 할 수 있지.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
가위질을 하다가 실수로 손을 베었어요.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
가판 작업실수가 있어 인쇄 작업처음부터 다시 해야 했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
나는 사람들 앞에서 실수하지 않으려고 각별히 조심해서 말을 했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
실수저질렀습니다. 용서해 주십시오.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
수 - 手
thủ
가내 공업
thủ công nghiệp gia đình
biện pháp cứng rắn
cao thủ
공격
cầu thủ tấn công, tiền đạo
승부
đấu pháp, đòn, ngón
래공
việc đến tay không ra đi tay không
교통
phương tiện giao thông
người cầm cờ, người cầm cờ hiệu đi đầu
2
người cầm đầu một phong trào
kỵ sĩ
cuộc phẫu thuật lớn
대표 선
tuyển thủ đại diện, tuyển thủ quốc gia
khăn kì ghét, vải kì ghét
thói hư, tật xấu, sự rủ rê lôi kéo
말실
sự lỡ lời
người ngang sức
머릿
khăn đội đầu
머릿2
khăn đội đầu
명가
ca sĩ nổi tiếng, ca sĩ lừng danh
명가2
người hát hay
danh thủ
thợ mộc
diệu kế, tuyệt chiêu, cao tay ấn
2
cao thủ, chuyên gia
2
nước cờ cao thủ
무리
con số vô lí, điều vô lí
무용
diễn viên múa
khăn ướt, khăn nước
sự vỗ tay
갈채
sự vỗ tay tán thưởng, sự vỗ tay tán dương
thợ đẽo đá
장이
thợ đẽo đá, thợ đục đá
sự ra tay trước, sự tiến hành trước
2
sự đi trước nước cờ
tuyển thủ, cầu thủ, vận động viên
2
chuyên gia
nhà vô địch
nhóm tuyển thủ, đội tuyển thủ
trung tâm huấn luyện thể dục thể thao
섬섬옥
bàn tay ngọc ngà
무책
sự vô phương cứu chữa, sự vô phương kế
khăn tay, khăn mùi xoa
-
tay, sĩ, người
-2
…thủ
bước cờ, nước cờ
nước, bước
còng số tám, cái còng tay
류탄
lựu đạn
sự truy nã, sự săn lùng
배되다
bị truy nã, bị săn lùng
배자
người bị truy nã, người bị săn lùng
배하다
truy nã, săn lùng
cách, kế, thủ đoạn
2
thủ pháp
hậu vệ, cầu thủ phòng ngự
thủ tục
방관
sự bàng quan
방관하다
bàng quan, đứng ngoài cuộc
trình tự
sự phẫu thuật
2
sự loại hẳn, sự cắt bỏ
술대
bàn phẫu thuật, bàn mổ
술비
chi phí phẫu thuật
술실
phòng phẫu thuật, phòng mổ
술하다2
loại hẳn, cắt bỏ
thủ ngữ, ngôn ngữ kí hiệu, ngôn ngữ dấu hiệu
việc thủ công
예품
sản phẩm thủ công
sự nhạy bén, sự nhanh nhạy
ngân phiếu
người kém tuổi
2
cấp dưới, thuộc hạ
2
dưới sự lãnh đạo
하물
đồ xách tay, đồ cầm tay
ngôn ngữ cử chỉ, ngôn ngữ ký hiệu
화물
đồ xách tay, hành lý xách tay
화 언어
thủ ngữ, ngôn ngữ kí hiệu, ngôn ngữ dấu hiệu
thân hình, ngoại hình, dung mạo
2
thần thái, thần sắc
sự sai sót, sự sơ xuất, sự sai lầm
2
sự thất lễ, sự khiếm nhã, sự bất lịch sự
하다
sai sót, sơ xuất
하다2
thất lễ, khiếm nhã, bất lịch sự
đôi tay, hai tay
sự bắt tay
sự bày mưu tính kế, mưu kế
운동선
vận động viên thể dục thể thao
운송
phương tiện vận tải, phương tiện vận chuyển, phương tiện chuyên chở
trợ thủ, trợ lí
ghế trước cạnh tài xế
좌익
cầu thủ giữ cánh trái
cầu thủ ném bóng
người bắt (bóng)
thợ săn
2
pháo thủ
sự mách nước, sự bày cách
2
lời nói lên mặt dạy đời
하다
mách nước, bày cách
하다2
lên mặt dạy đời
việc giơ tay, sự giơ tay
경례
sự giơ tay chào
나팔
nhạc công thổi kèn loa
내야
cầu thủ sân trong
능란하다
thuần thục, điêu luyện
머릿
khăn đội đầu
머릿2
khăn đội đầu
kẻ tay trắng, kẻ rỗi việc
2
kẻ thất nghiệp, kẻ rỗi việc
부도
ngân phiếu bất hợp lệ
성형
sự phẫu thuật chỉnh hình, sự phẫu thuật thẩm mỹ
sự rửa mặt, sự rửa tay
하다
rửa mặt, rửa tay
세숫대야
thau rửa mặt, chậu rửa mặt
세숫물
nước rửa mặt, nước rửa tay
세숫비누
xà phòng rửa mặt
소방
nhân viên chữa cháy, lính cứu hỏa
소방2
cầu thủ chữa cháy
소총
xạ thủ súng trường
còng số tám, cái còng tay
건걸이
cái móc treo khăn, cái giá treo khăn
건돌리기
sugeondolrigi; trò chơi chuyền khăn
thủ công
2
công làm thủ công
3
sự dụng công cầu kỳ, sự đầu tư công sức
공업
thủ công nghiệp
공업자
thợ thủ công
공예
thủ công mỹ nghệ
공품
sản phẩm thủ công
tự truyện
2
sự viết tay
cách thức, biện pháp, phương tiện
2
chiêu bài, phương thức
tiền thưởng
sự bằng tay, sự dùng tay
동식
kiểu bằng tay, kiểu dùng tay
작업
sự chế tác bằng tay, sự làm thủ công
전증
chứng run tay
sự thủ công
chân tay
2
tay chân
3
chân tay
trong tay
2
trong tay
지침
châm cứu tay
지침2
kim châm cứu
sổ tay
여행자
ngân phiếu du lịch
외야
cầu thủ ở khu vực ngoài
유격
cầu thủ ở vị trí chặn ngắn
이식
sự phẫu thuật cấy ghép
일거일투족
việc lớn việc nhỏ
sự nhận được, sự đạt được, sự giành được, sự thu được, sự kiếm được, sự tóm được, sự bắt được
되다
nhận được, đạt được, giành được, thu được, kiếm được, bị tóm, bị bắt
하다
nhận được, đạt được, giành được, thu được, kiếm được, tóm được, bắt được
성가
sự tự lập, sự tự thân làm nên
성가하다
tự lập, tự thân làm nên
đối thủ, địch thủ
sự bắt tay vào làm, sự bắt đầu, sự khởi công
tiền ứng trước, tiền tạm ứng
되다
được bắt tay vào làm, được bắt đầu, được khởi công
하다
bắt tay vào làm, bắt đầu, khởi công
tay nghề kém, người tay nghề kém
người hạ thủ
2
người bề tôi
실 - 失
thất
lỗi, sự sơ sẩy
2
sự sơ suất
치사
sự ngộ sát
기억 상
sự mất trí nhớ, bệnh mất trí nhớ
기억 상
chứng mất trí nhớ
대경
sự thất sắc, sự nhợt nhạt thần sắc
대경색하다
thất sắc, thất kinh hồn vía
được mất
2
lợi hại
sự lỡ lời
망연자
thẩn thờ, đờ đẫn, bất thần, lơ đãng
망연자하다
thẫn thờ, bất thần, lơ đãng
sự không mất điểm
sự tổn thất, sự mất mát
cảm giác tổn thất, cảm giác mất mát
되다
bị tổn thất, bị mất mát
하다
tổn thất, mất mát
sự biến mất, sự mất mát, sự thua lỗ
되다
bị mất, bị mất mát, bị thua lỗ
하다
mất, mất mát, thua lỗ
sư tổn thất
되다
bị tổn thất, bị mất mát, bị hao tổn
số tiền tổn thất
하다
tổn thất, mất mát, hao tổn
망시키다
gây thất vọng, làm thất vọng
sự mù lòa
sự điên rồ, sự mất trí
성하다
mất trí, rối loạn tâm thần
sự bật cười, cười hô hố
소하다
cười phá lên
sự sai sót, sự sơ xuất, sự sai lầm
2
sự thất lễ, sự khiếm nhã, sự bất lịch sự
수하다
sai sót, sơ xuất
수하다2
thất lễ, khiếm nhã, bất lịch sự
sự điên loạn, sự mất trí
신하다
bất tỉnh, không tỉnh táo
어증
chứng mất ngôn ngữ
sự lỡ lời, lời nói lỡ
sự thất nghiệp
2
sự thất nghiệp
업률
tỷ lệ thất nghiệp
업자
người thất nghiệp
sự thất tình
sự thất vọng, sự chán nản
sự mất điểm, điểm đánh mất, số điểm bị mất
점하다
để mất điểm
sự cai trị tồi, sự lãnh đạo tồi
sự trượt chân, sự sảy chân
2
sự lầm lỡ
족하다
trượt chân, sảy chân
sự mất tích
종되다
bị mất tích
종자
người bị mất tích
부모
việc mồ côi cha mẹ từ bé
부모하다
mồ côi cha mẹ từ bé
thất sách
sự thất lạc
되다
bị thất lạc
đồ thất lạc
sự mất
sự trượt chân, sự sảy chân
2
sự thất thế, sự sa cơ
각하다
trượt chân, sảy chân
각하다2
thất thế, sa cơ
sự truất tư cách, sự loại ra khỏi cuộc thi
격되다
bị mất tư cách, bị truất quyền
격하다
mất tư cách
sự bỏ lỡ thời cơ
sự thất lễ, hành động thất lễ, lời nói thất lễ
망감
cảm giác thất vọng
thất nghiệp, mất việc
직자
người thất nghiệp
직하다
thất nghiệp
thất sách, hạ sách
2
sự bỏ lỡ cơ hội, sút hỏng, sút trượt
sự gây tổn hại
추되다
bị tổn hại
추하다
gây tổn hại
sự thất bại
패자
kẻ thất bại, người bại trận
패작
tác phẩm thất bại
sự mất quê hương
향민
Người tha hương
sự mất hiệu lực
영양
sự suy dinh dưỡng
sự cuốn trôi
되다
bị cuốn trôi
되다
bị thất lạc
đồ thất lạc
물 센터
trung tâm cất giữ đồ thất lạc
하다
làm thất lạc
이해득
lợi hại được mất

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 실수 :
    1. sự sai sót, sự sơ xuất, sự sai lầm
    2. sự thất lễ, sự khiếm nhã, sự bất lịch sự

Cách đọc từ vựng 실수 : [실쑤]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.