Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 식생활
식생활
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : sinh hoạt ăn uống
음식을 먹는 일이나 음식과 관련된 생활.
Sinh hoạt liên quan đến thức ăn hay việc ăn uống.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
현대인의 식생활에 관한 다큐멘터리를 봤어.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
연구 결과 따르면 식생활은 암 발병에 큰 영향을 준다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
요즘 잘못된 식생활 때문몸집만 크고 체력 약한 어린이가 늘고 있다고 한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
중년기에 들어서면 무엇보다 먼저 스스로식생활 반성하고 개선시켜 나가야 한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그들은 질병 일어난 지역과 그 지역 사람들의 식생활, 습관 등에서 법칙성 찾아내 치료법을 만들었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
보건 교육을 받은 아이들은 올바르고 규칙적식생활을 하겠다고 말했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
식생활 서구화하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
식생활을 서구화한 탓인지 유민이는 작년보다 체중이 늘었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
빵은 한국인식생활얼마나 세계화하고 있는가를 보여주는 대표적사례이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
생 - 生
sanh , sinh
개고
sự khốn khổ, sự vất vả
개인위
sự vệ sinh cá nhân
sự hồi sinh
2
sự hoàn lương
견물
kiến vật sinh tâm
결석
học sinh vắng mặt
고교
học sinh cấp ba
고등학
học sinh trung học phổ thông
nỗi khổ cực, sự cực khổ
gian nan khổ ải, khổ tiếp nối khổ
하다
chịu khổ triền miên, chịu gian nan khổ ải
con đường khổ ải
đại cổ sinh, kỉ nguyên Đại cổ sinh
cửa khổ
cổ sinh vật
스럽다
khó nhọc, khổ ải, khổ sở, vất vả, gian nan
하다
khổ sở, vất vả, nhọc công
고시
thí sinh luyện thi viên chức, người chuẩn bị thi tuyển viên chức
고학
học sinh tự trang trải học phí
공동
đời sống cộng đồng
sự cộng sinh
2
sự cộng sinh
공중위
vệ sinh công cộng
giáo sinh, giáo viên thực tập
구사일
thập tử nhất sinh, sự mười phần chết chín
국내 총
tổng sản phẩm quốc nội, tổng sản phẩm nội địa
국민 총
tổng sản lượng quốc gia
국민학
học sinh tiểu học
기사회
sự cải tử hoàn sinh
kỹ nữ
sự ký sinh
2
sự ăn bám, sự sống kỹ gửi, sự sống tầm gửi
ký sinh trùng
2
kẻ ăn bám
하다2
ăn bám, sống nhờ
kẻ hèn nhát, kẻ ti tiện
chào đời
처음
lần đầu tiên trong đời
대량
sản xuất hàng loạt
대학원
học viên cao học, nghiên cứu sinh sau đại học
독선
gia sư (riêng)
동급
học sinh cùng cấp
동기
người học cùng thời, người vào cùng kỳ
동창
người học cùng trường
동창2
người học cùng khoá
마음고
nỗi khổ tâm
모범
học sinh gương mẫu
vật vô sinh, vật vô tri vô giác, vật vô cơ
문하
học trò, đệ tử
문화
đời sống văn hóa
물질
đời sống vật chất
vi sinh vật
물학
vi sinh vật học
dân sinh
nỗi vất vả của dân, sự khổ cực của dân
하다
mọc rậm rạp
nửa đời người
반평
nửa đời người
sự phát sinh
되다
được phát sinh
lượng phát sinh
tỉ lệ phát sinh
nơi phát sinh
sự phóng sinh
불로장
trường sinh bất lão
사관
sinh viên trường sỹ quan
sự sinh tử
결단
Đoàn kết một lòng
con hoang, con ngoài giá thú
đời tư, cuộc sống riêng tư
사회
đời sống xã hội
sự sát sinh
살아
sinh thời, lúc còn sống
상급
học sinh lớp trên
갈비
saenggalbi; sườn tươi
감자
khoai tây sống
cây gừng
강차
trà gừng
đồ tươi sống, thức ăn sống
경하다
cứng nhắc, chưa thuần thục
sinh kế, kế sinh nhai
계비
sinh hoạt phí, chi tiêu sinh hoạt
고기
thịt tươi
고기2
thịt tươi
고무
cao su tươi, cao su thô
sự đày ải, sự khổ nhục
과부
người đàn bà vắng chồng, chinh phụ
과부2
góa phụ
con hàu tươi
sinh khí, sức sống
기롭다
đầy sinh khí, đầy sức sống, tràn trề sinh lực
기발랄하다
sung sức, tràn đầy sinh khí, tràn đầy sức sống
김치
saengkimchi; kim chi mới muối
난리
sự gắt gỏng, sự cáu gắt
năm sinh
년월일
ngày tháng năm sinh
동감
sự sinh động, sự sôi nổi
동하다
sinh động, sôi nổi
득적
sự bẩm sinh
득적
mang tính bẩm sinh, thuộc về bẩm sinh
때같다
khỏe khoắn, khỏe mạnh
sự ăn vạ
로병사
sinh lão bệnh tử
sinh lý
2
sinh lý, tâm sinh lý
2
kinh nguyệt
리대
băng vệ sinh
리적
tính chất sinh lý
리적2
tính chất sinh lý
리적
mang tính chất sinh lý
리적2
mang tính chất sinh lý
리통
sự đau bụng kinh
매장
sự chôn sống
매장2
sự chôn vùi
면부지
người hoàn toàn xa lạ, sự hoàn toàn xa lạ
sinh mệnh, sinh mạng, mạng sống
2
sinh linh, sinh mạng
2
tuổi thọ, độ bền
2
sự sống còn
명감
cảm giác sống động
명권
quyền được sống
명력
sức sống
명력2
sức sống
명수
nước hoàn sinh
mẹ đẻ
목숨
mạng sống
목숨2
sinh mạng
sinh vật
2
môn sinh vật
2
đồ tươi sống
물체
sinh vật thể
chương trình truyền hình trực tiếp, chương trình tường thuật trực tiếp
방송
truyền hình trực tiếp, tường thuật trực tiếp, tiếp sóng trực tiếp
방송하다
truyền hình trực tiếp, tường thuật trực tiếp
bố đẻ, bố ruột
부모
bố mẹ đẻ, bố mẹ ruột
sự sinh tử
사람
người vô tội, người vô can, người lương thiện
사람2
người bình thường
việc sản xuất
산 구조
cơ cấu sản xuất
산되다
được sản xuất
산량
sản lượng
산력
năng suất
산물
sản phẩm
산비
chi phí sản xuất
산성
năng suất
산액
sản lượng, giá trị sản xuất được
산자
nhà sản xuất, người sản xuất
산재
vật liệu sản xuất, nguyên liệu sản xuất
산적
tính sản xuất
산적2
tính sinh sôi
산적
mang tính sản xuất
산적2
mang tính sinh sôi
산지
nơi sản xuất
산직
việc sản xuất, nhân viên sản xuất
산품
sản phẩm
산하다
sản xuất ra
2
da non
새우
tôm tươi
phô trương, khoe mẽ
색나다
phô trương, ra vẻ ta đây, làm màu làm mè
색내다
khoe mẽ, làm màu làm mẽ, phô trương
thư sinh
2
thầy nho, nho sĩ
giáo viên, thầy giáo, cô giáo
2
tiên sinh, thầy
2
bậc thầy, sư phụ
2
ông, bà
thầy giáo, cô giáo
2
ngài, ông
sự ăn uống sinh hoạt điều độ
하다
ăn uống sinh hoạt điều độ
수료
học sinh đã hoàn thành khóa học
sinh hoạt ăn uống
신입
sinh viên mới, học sinh mới, học viên mới
sinh hoạt thực tế, đời sống thực tế
실습
thực tập sinh, sinh viên thực tập
언감
lòng nào dám
연구
sinh viên cao học, nghiên cứu sinh
연구2
sinh viên nghiên cứu
연수
tu nghiệp sinh
연습
thực tập sinh
연습2
người tập sự
원시
cuộc sống nguyên thủy
유치원
trẻ mẫu giáo, trẻ mầm non
유학
du học sinh
nhân sinh
2
đời, kiếp
2
cuộc đời
nhân sinh quan, suy nghĩ về cuộc sống của con người
đường đời
무상
cuộc sống vô thường
철학
triết lí nhân sinh
철학2
triết học về nhân sinh
입학
học sinh nhập học
sự tái sinh, sự hồi sinh, sự sống lại
2
sự tái chế
2
(sự) chơi lại, hát lại
2
(sự) hồi phục
되다
được tái sinh, được hồi sinh
되다2
được tái sử dụng
되다2
được mở lại
되다2
được tái sinh, được hồi sinh
sự tái sản xuất
하다
tái sinh, hồi sinh, sống lại
하다2
mở, bật lại
하다2
tái sinh, hồi sinh, phục hồi, tái tạo lại
재수
học sinh thi lại
재적
học sinh có tên, học sinh được đề tên
재학
học sinh đang theo học
적자
sự chọn lọc tự nhiên, khôn sống mống chết
전교
học sinh toàn trường
전학
học sinh chuyển trường
주문
sản xuất theo đơn hàng
중학
học sinh trung học cơ sở
집단
sinh hoạt tập thể
집단2
cuộc sống bầy đàn, sinh hoạt tập thể
초년
người mới bắt đầu, tân binh
초등학
học sinh tiểu học
초승달
trăng non, trăng lưỡi liềm
총학
tổng hội sinh viên
sự sinh ra
되다
được sinh ra
tỉ lệ sinh
sự sinh ra
2
sự đẻ con
특기
học sinh tài năng, học sinh năng khiếu
sự phái sinh
되다
được phái sinh
Từ phái sinh
편입
học sinh vào học giữa chừng
cuộc đời
교육
giáo dục thường xuyên
직장
nơi làm việc cả đời
토록
suốt đời, cả đời, trọn đời
suốt đời, cả đời
2
suốt đời, cho đến chết
하급
học sinh cấp dưới, học sinh lớp dưới
학교
sinh hoạt học đường
học sinh
đồng phục học sinh
2
quần áo học sinh
thẻ học sinh, thẻ sinh viên
hội học sinh, hội sinh viên
thuốc kháng sinh
헛고
sự tốn công vô ích, sự mất công toi, công toi
sự hồi sinh
2
sự đầu thai
하다
hoàn sinh, tái sinh
하다2
đầu thai, hóa kiếp
sự làm dồi dào cuộc sống, việc làm phúc lợi xã hội
훈련
học viên
Cá tươi
활하다3
sống, sinh hoạt
일상
sinh hoạt đời thường, cuộc sống bình thường
낙제
học sinh lưu ban
낙제2
kẻ thất bại, người chưa đủ trình độ
học sinh năm thứ ...
다년
cây lâu năm
담임 선
giáo viên chủ nhiệm
복학
học sinh trở lại học, học sinh vào học lại
비위
tính mất vệ sinh
비위
mang tính mất vệ sinh
sự sống
-
sống
-2
tươi
-3
sống, thô
-4
ruột
-5
(Không có từ tương ứng)
-6
(Không có từ tương ứng)
-7
tươi
-
sinh vào
-2
sinh thành vào
-
sinh, học sinh
-2
sinh
nhà (nơi được sinh ra)
2
nhà cha mẹ đẻ
가슴
nỗi lòng, sự ưu tư, sự ưu phiền, sự buồn phiền
가죽
da (động vật) sống, da (động vật) thô
đồ tươi sống, thức ăn sống
sinh khí, sức sống
sự hình thành, sự sinh ra
성되다
được hình thành, được sinh ra
성물
vật chất hình thành, vật chất sinh ra
성하다
hình thành, sinh ra
소하다
lạ lẫm, mới mẻ
소하다2
lạ lẫm, chưa thạo
nước suối
giờ sinh
2
khi tỉnh
3
thuở sinh thời, lúc sinh thời
sự ăn sống, món sống
sự gây giống, sự phối giống
식기
cơ quan sinh sản
식 기관
cơ quan sinh sản, sinh thực khí
ngày sinh nhật
gạo sống
cuộc đời
thảo dược
2
sinh dược
nghề nghiệp
tháng sinh
식 - 食
thực , tự
가공
thực phẩm gia công, thực phẩm chế biến
thức ăn giữa buổi, thức ăn nhẹ
거리
đồ ăn vặt, đồ ăn xế
간이
quán ăn tiện lợi
간편
thức ăn tiện lợi, thức ăn nhanh
dấm hồng
người ăn nhờ, ở đậu
건강
thức ăn dinh dưỡng
건강
thực phẩm sức khoẻ
sự khất thực, việc xin ăn
아동
trẻ em bị nhịn đói, đứa trẻ bị nhịn đói
경양
món ăn nhẹ
ngũ cốc
việc nếm thử
하다
ăn thử, nếm thử
hội nếm thử thức ăn, hội thưởng thức món ăn
sự bội thực
người ăn bám
sự nhịn ăn
하다
ăn kiêng, nhịn ăn
việc ăn nhiều
người ăn nhiều
sự độc chiếm
việc mua ăn, đồ ăn sẵn
무위도
sự ăn không ngồi rồi, sự nhàn rỗi
문전걸
việc đi xin ăn
mỹ thực, sự sành ăn
người sành ăn
sự phân phát thức ăn
하다
phân phát thức ăn
thức ăn phụ, thức ăn kèm
불량
thực phẩm không tốt, thực phẩm kém chất lượng
thức ăn thăm nuôi
bữa tối
sự ăn ít
người ăn ít
thực đơn
phòng ăn, nhà ăn
2
quán ăn, tiệm ăn, nhà hàng
당가
phố ẩm thực
tiền ăn
thực quản
도락
sự phàm ăn
도락가
người phàm ăn
lương thực
량난
vấn đề lương thực
료품
nguyên liệu thực phẩm, thức ăn
người giúp việc, người làm, người ở
tiền ăn
2
tiền ăn
bánh mỳ gối
việc ăn uống, thức ăn
사량
lượng thức ăn
상하다
nhàm chán, chán ngấy
생활
sinh hoạt ăn uống
khẩu vị
nhân khẩu, thành viên gia đình
nước uống
습관
thói quen ăn uống
muối ăn
염수
nước muối
염수2
nước muối
sự thèm ăn uống
욕 부진
sự biếng ăn, sự lười ăn
việc dùng làm thức ăn, thức ăn
용유
dầu ăn, dầu rán
ẩm thực, việc ăn uống
음료
đồ ăn thức uống
이 요법
liệu pháp ăn uống
인종
tộc ăn thịt người
trước khi ăn
2
trước bữa sáng
중독
sự ngộ độc thực phẩm, ngộ độc thức ăn
dấm, dấm thanh, dấm chua
loài ăn côn trùng, loài ăn sâu bọ
2
người ăn bám
dao nấu ăn, dao to
bàn ăn
탁보
khăn trải bàn ăn
sự háu ăn, sự ham ăn, sự phàm ăn
khay ăn
thực phẩm
품점
cửa hàng thực phẩm
Sikhye; nước gạo ngọt
sau khi ăn, sau bữa ăn
yaksik; cơm thuốc, cơm dinh dưỡng
약육강
cá lớn nuốt cá bé
món Tây
lương thực
2
kiểu mẫu, quy cách, căn bản
nguyệt thực
thức ăn, đồ ăn
2
ẩm thực, thực phẩm
lượng thức ăn
đồ ăn thức uống
bàn ăn, mâm cơm
quán ăn, tiệm ăn
ăn mặc ở
sự xâm thực
당하다
bị xâm thực, bị ăn mòn, bị thôn tính dần
되다
bị xâm thực
sự ăn tạp, thức ăn tạp
2
sự ăn tạp
동물
động vật ăn tạp
bữa sáng
sự ăn rau cỏ; rau củ quả
동물
động vật ăn cỏ
tính chất ăn cỏ, tính chất ăn thực vật
sự tham ăn
sự kén ăn, sự ăn kén chọn
하다
kén ăn, ăn kén chọn
việc ăn no nê
Hàn Thực, ngày lễ Hàn Thực
Hansik; thức ăn Hàn Quốc
nhà hàng Hàn Quốc
quán ăn Hàn Quốc
한정
bữa ăn truyền thống của Hàn Quốc
햇곡
ngũ cốc đầu năm, ngũ cốc đầu vụ
món tráng miệng
chứng chán ăn
bữa cơm tập thể, cơm tập thể
tiền ăn cơm tập thể
하다
cung cấp bữa ăn tập thể, cung cấp đồ ăn tập thể
기내
thức ăn và đồ uống trên máy bay
기호
thực phẩm ưa thích, thực phẩm ưa chuộng
냉동
thực phẩm đông lạnh
sự tuyệt thực
món bột
bunsikjip; quán bán món bột
sự ăn sống, món sống
việc ăn ngủ
곤증
chứng căng da bụng chùng da mắt, chứng ăn no thì buồn ngủ
người nhà, thành viên gia đình
2
thành viên
chén bát
품점
cửa hàng thực phẩm
sau khi ăn, sau bữa ăn
thức ăn đêm, món ăn đêm
영양
thực phẩm bổ dưỡng, món ăn bổ dưỡng
ăn ngoài, sự đi ăn nhà hàng, bữa ăn ở nhà hàng
chi phí ăn ngoài, chi phí ăn nhà hàng, chi phí ăn tiệm
하다
đi ăn nhà hàng, đi ăn tiệm
nghề kinh doanh cửa hàng ăn uống, nghề buôn bán hàng ăn
유동
món loãng
sự ăn thịt, bữa thịt
2
sự ăn thịt
동물
động vật ăn thịt
이유
thức ăn dặm, món ăn dặm
món Nhật
nhật thực
nhà hàng Nhật Bản
sự ăn uống điều độ, sự ăn uống có chừng mực
món cố định, thực đơn cố định
món chính, lương thực chính
món Trung Quốc
việc ăn chay
주의
chủ nghĩa trai thực, thuyết ăn chay
(sự) ăn ngủ
sự ăn quá no, sự ăn uống vô độ
하다
ăn uống vô độ, ăn vô tội vạ, ăn quá no
호의호
sự ăn ngon mặc đẹp
sự họp mặt ăn uống; buổi họp mặt ăn uống, buổi liên hoan
활 - 活
hoạt , quạt
경제
hoạt động kinh tế
공동생
đời sống cộng đồng
규칙
chia theo quy tắc
금속
chữ kim loại
sự hoạt động mạnh mẽ, sự hoạt động tích cực, sự hăng hái,
약하다
hoạt bát, hăng hái
문화생
đời sống văn hóa
물질생
đời sống vật chất
하다
nhanh nhẹn, linh hoạt
sự sống lại, sự hồi sinh
2
sự hồi sinh, sự khôi phục
2
phục sinh
되다
được hồi sinh, được khôi phục
시키다
làm hồi sinh, làm sống lại
시키다2
làm cho được khôi phục lại, làm cho sống lại, làm cho hồi sinh
Lễ Phục sinh
불규칙
Chia bất quy tắc
사생
đời tư, cuộc sống riêng tư
sự sống còn
사회생
đời sống xã hội
식생
sinh hoạt ăn uống
실생
sinh hoạt thực tế, đời sống thực tế
원시생
cuộc sống nguyên thủy
sự tự kiếm sống, sự tự lực
sự hoạt động trở lại
2
sự phục hồi chức năng
việc tái sử dụng
용되다
được tái sử dụng
용품
sản phẩm tái chế
용품2
đồ dùng tái chế
viện phục hồi chức năng, trung tâm phục hồi chức năng
하다
hoạt động trở lại
하다2
phục hồi chức năng
집단생
sinh hoạt tập thể
집단생2
cuộc sống bầy đàn, sinh hoạt tập thể
하다
nhanh nhẹn, linh hoạt
패자 부
trận thi đấu thêm của đội thua, trận thi đấu repechage (vớt)
dung tích phổi
학교생
sinh hoạt học đường
phim hành động
2
màn đánh nhau, màn bạo lực
hoạt khí, sinh khí, sức sống
기차다
đầy sức sống
hoạt động
2
hoạt động
동가
nhà hoạt động
동력
khả năng hoạt động, năng lực hoạt động
동비
phí hoạt động, kinh phí hoạt động
동성
tính hoạt động
동적
tính hoạt động, tính vận động
동적2
tính chất hoạt động
동적
mang tính vận động, mang tính tích cực hoạt động
동적2
mang tính hoạt động
동하다2
hoạt động
hoạt lực, sinh lực, sinh khí
력소
nguồn sinh khí, yếu tố tạo sinh lực
con đường sống
발하다2
sinh động, sôi nổi
발히
một cách hoạt bát
발히2
một cách sôi nổi, một cách sôi động, một cách mạnh mẽ, một cách tích cực
성화
sự phát triển, sự thúc đẩy phát triển
성화되다
trở nên phát triển, trở nên sôi nổi
성화하다
phát triển, thúc đẩy phát triển
sự hoạt động tích cực, sự hoạt động sôi động
약상
vẻ sôi động, vẻ hoạt động tích cực
약하다
hoạt động tích cực, hoạt động mạnh mẽ
cá sống, cá tươi
sự hoạt dụng, sự tận dụng
2
Chia(vị từ)
용되다
được hoạt dụng
용하다
vận dụng, ứng dụng
용하다2
Chia(vị từ)
khuôn chữ
2
chữ in
자본
bản khắc chữ in
자체
kiểu chữ in
tình hình sáng sủa
하다3
sống, sinh hoạt
일상생
sinh hoạt đời thường, cuộc sống bình thường
농촌
hoạt động ở nông thôn
phong trào tình nguyện nông thôn
봉사
hoạt động từ thiện
Lễ Phục sinh
Lễ Phục sinh
하다
sống lại, hồi sinh
하다2
hồi sinh, sống lại
sự sinh sống, cuộc sống
2
cuộc sống, đời sống
3
sự sinh hoạt
4
đời sống, cuộc sống
nỗi khổ của cuộc sống
공간
không gian sinh hoạt
khu vực sinh hoạt, khu vực sống
nỗi khổ của cuộc sống
khả năng sinh hoạt, điều kiện sinh hoạt
phí sinh hoạt
lịch sử cuộc sống, lịch sử sinh hoạt
trong cuộc sống
수준
mức sinh hoạt, mức sống
시간
thời gian sinh hoạt
신조
tín ngưỡng sinh hoạt, tín điều cuộc sống
양식
phương thức sinh hoạt, lối sống
용수
đồ dùng sinh hoạt
용품
đồ dùng trong sinh hoạt
정보지
tờ thông tin đời sống
체육
thể dục đời sống
통지표
sổ liên lạc, bản thông báo
하다3
sống, sinh hoạt
하수
nước thải sinh hoạt
sự đời sống hoá
화되다
được đời sống hoá
환경
môi trường sống
성생
đời sống tình dục
소비 생
sinh hoạt tiêu dùng
언어생
đời sống ngôn ngữ, sinh hoạt ngôn ngữ
언어
hoạt động ngôn ngữ
일상생
sinh hoạt đời thường, cuộc sống bình thường
일일생
phạm vi sống thường nhật
주생
sinh hoạt ở (sinh hoạt cư trú)
특별
hoạt động đặc biệt
hoạt động đặc biệt

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 식생활 :
    1. sinh hoạt ăn uống

Cách đọc từ vựng 식생활 : [식쌩활]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.