Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 공인 회계사
공인 회계사

Nghĩa

1 : kế toán viên được công nhận
돈이 들어오고 나가는 회계에 관한 일을 전문적으로 처리할 수 있는 법적 자격을 갖춘 사람.
Người có tư cách pháp lý có thể xử lý một cách chuyên nghiệp những công việc liên quan đến kế toán như thu chi tiền bạc.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
공인 회계사 고용하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공인 회계사 감사하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
저는 공인 회계사 시험 준비하고 있습니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공인 회계사외부 감사에 의하여 모 기업이 돈을 불법으로사실 드러났다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
우리 회사공인 회계사도움을 받아 세금철저히 내고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
계 - 計
kê , kế
hộ kinh doanh
2
kinh tế gia đình
2
sự thu chi (trong gia đình)
sổ ghi chép thu chi gia đình
chi phí gia đình
소득
thu nhập của gia đình
가족
kế hoạch gia đình
gian kế
강의 획서
kế hoạch giảng dạy
건축 설
việc thiết kế xây dựng, việc thiết kế công trình, việc thiết kế kiến trúc
tổng số, tổng cộng, toàn bộ
-
kế, đồng hồ đo
âm mưu, mưu mô, mưu kế
máy đo
기판
bảng đồng hồ, đồng hồ, dụng cụ đo đạc
kế sách, sách lược
sự đo lường, sự cân đo
량기
đồng hồ đo, dụng cụ đo
량스푼
muỗng định lượng, thìa định lượng
량적
tính đo lường
량적
mang tính đo lường
량컵
cốc định lượng, ly định lượng
량하다
đo lường, định lượng
(sự) tính
2
sự tính toán
2
sự tính tiền
2
sự tính toán (lợi hại…)
산대
quầy tính tiền, quầy thu ngân
산되다2
được tính tiền
산되다2
được tính toán
산되다2
được tính toán (lợi hại)
산법
phép tính, cách tính
산서
bảng tính, bảng tính toán
산적
tính tính toán
산적2
tính tính toán, tính cân nhắc
산적
mang tính tính toán
산적2
mang tính tính toán
산표
bảng tính
산하다2
tính tiền, thanh toán
수기
máy đếm
tài khoản
좌 번호
số tài khoản
kế sách
sự tính toán, sự đo lường, sự đánh giá
측하다
tính toán, đo lường
kế hoạch
획 경제
kinh tế kế hoạch
획도
sơ đồ thiết kế cơ bản
획되다
được lên kế hoạch
획서
bản kế hoạch
획성
tính kế hoạch
획안
đề án kế hoạch
획자
người lên kế hoạch
획적
tính kế hoạch
획적
mang tính kế hoạch
획표
bản kế hoạch
고육지
kế sách cuối cùng, biện pháp cuối cùng
습도
máy đo độ ẩm, đồng hồ đo độ ẩm
공인 회
kế toán viên được công nhận
괘종시
đồng hồ chuông
금시
đồng hồ vàng
đại kế hoạch
도시
quy hoạch đô thị
모래시
đồng hồ cát
sự không có kế hoạch
획성
tính không có kế hoạch
물시
mulsigye; đồng hồ nước
미인
mỹ nhân kế
sinh kế, kế sinh nhai
sinh hoạt phí, chi tiêu sinh hoạt
việc lập kế hoạch, kế hoạch
2
(sự) thiết kế
bản thiết kế
2
bản kế hoạch
되다
được lập kế hoạch
되다2
được thiết kế
nhà thiết kế
người thiết kế
하다
lập kế hoạch
속도
máy đo tốc độ, công tơ mét
손목시
đồng hồ đeo tay
손익 산서
bảng báo cáo tài chính, bảng cân đối lỗ lãi, bảng báo cáo thu nhập, bảng báo cáo doanh thu
십년지
kế hoạch mười năm
온도
nhiệt kế
전자산기
máy tính điện tử
전자시
đồng hồ điện tử
sự tính tổng, sự cộng tổng, tổng số, tổng cộng
되다
được tính tổng, được cộng tổng
하다
tính tổng, cộng tổng
체온
nhiệt kế (đo thân nhiệt)
체중
cân sức khỏe
초시
đồng hồ giây
tổng cộng
tổng, tổng số, tổng cộng
kế toán
2
sự thanh toán, sự quyết toán
2
kế toán
nhân viên kế toán
하다2
thanh toán, quyết toán
경제
Kinh tế gia đình
tổng số
백년대
kế hoạch lâu dài, kế hoạch trăm năm
벽시
đồng hồ treo tường
삼십육
kế thứ ba mươi sáu, kế chuồn
sự tính tổng theo từng phần
đồng hồ
quả lắc đồng hồ
tháp đồng hồ
시곗바늘
kim đồng hồ
탁상시
đồng hồ để bàn
sự thống kê (sơ bộ)
2
sự thống kê
tính thống kê
mang tính thống kê
bảng thống kê
하다
thống kê sơ bộ
thống kê học
풍속
máy đo sức gió
풍향
thiết bị đo hướng gió
해시
Haesigye; đồng hồ mặt trời
혈압
máy đo huyết áp
회중시
đồng hồ quả quýt, đồng hồ bỏ túi
hung kế, mưu mô quái ác, mưu kế
공 - 公
công
강태
Khương Thái Công
chú khuyển
việc công, công việc chung
-
công, ông
sự công khai
2
sự mở cửa công khai
개되다
được công khai
개되다2
được mở cửa công khai, được mở cửa tự do
개되다2
được công khai
개 방송
phát sóng công khai
개적
tính công khai
개적
mang tính công khai
개하다2
mở cửa tự do, mở cửa công khai
sự thông báo, sự thông cáo
고되다
được thông cáo, được thông báo
고문
bảng thông báo
고하다
thông cáo, thông báo
công cộng
건물
công trình công cộng, tòa nhà công cộng
기관
cơ quan công quyền
단체
đoàn thể công, cơ quan công
복리
phúc lợi xã hội, phúc lợi công cộng
사업2
dự án công
tính công cộng
시설
cơ sở vật chất công cộng
연하다
công khai, phơi bày
연히
một cách công khai
요금
chi phí dịch vụ công cộng
sự sử dụng vào mục đích chung, dùng chung
장소
nơi công cộng
질서
trật tự công cộng
과금
chi phí tiện ích
교육
giáo dục công
교육비
chi phí giáo dục công
권력
quyền lực nhà nước
công quỹ
기업
doanh nghiệp nhà nước
기업체
doanh nghiệp nhà nước
납금
tiền phải nộp
납금2
học phí
tổ chức, cơ quan
sự công luận, sự thảo luận chung
2
sự công luận, sự thảo luận chung
론화되다
được xã hội hóa, được công luận hóa
론화하다
công luận hóa, đưa ra thảo luận
lợi ích công, công lợi
công lí
2
công lí
công lập, cơ sở công lập
립 학교
trường công lập
명선거
cuộc bầu cử công minh
명심
tấm lòng công minh
명정대
sự công minh chính đại
명정대하다
công minh chính đại
명정대히
một cách quang minh chính đại
sự tuyển chọn công khai
모전
cuộc triển lãm, buổi trưng bày
모하다
tuyển chọn công khai
công vụ
2
công vụ
무원
công chức, viên chức
công văn
배수
bội số chung
công báo, thông tin chính phủ
보관
cơ quan công báo, cơ quan ngôn luận chính phủ
công chức, cán bộ nhà nước, người giúp việc cho dân
phụ phí, công tác phí, tiền công
công tư, công và tư
công sứ
công ty, doanh nghiệp
사관
công sứ quán
사립
công lập và tư thục
tính khả thi, sự có thể, sự có khả năng
công, công trình công
sự khởi tố, sự khởi kiện, sự truy tố
소 시효
thời hạn khởi tố
소장
hồ sơ khởi tố, hồ sơ khởi kiện
소하다
khởi tố, khởi kiện
sự thông báo chung
시가
giá nhà nước quy định
시되다
được thông báo
시하다
thông báo, cáo thị
chính thức
2
mô tuýp, khuôn khổ
2
công thức
식적
tính chính thức
식적2
tính chính thức
식적
mang tính chính thức
식적2
mang tính chính thức
식화
sự chính thức hóa
식화2
sự chính thức hóa
식화되다
được chính thức hóa
식화되다2
được chính thức hóa
식화하다2
chính thức hóa
신력
sự tin cậy, sự tín nhiệm
an ninh xã hội, an ninh công cộng
sự cam kết, lời cam kết
약수
ước số chung
약수2
ước số chung
lời tuyên bố công khai
2
lời tuyên bố công khai
언하다
công bố, tuyên bố công khai
sự công diễn, sự biểu diễn
연되다
được biểu diễn, được công diễn
연장
sàn diễn, nơi trình diễn
연하다
trình diễn, công diễn, biểu diễn
quốc doanh, công
영 방송
phát thanh truyền hình công, phát thanh truyền hình quốc doanh
sự dùng chung, của công
용어
ngôn ngữ chung, ngôn ngữ toàn dân
용어2
ngôn ngữ chung
công viên
원묘지
nghĩa trang công viên
công hữu
유지
đất công, đất thuộc sở hữu của nhà nước
công ích
익 광고
quảng cáo công ích
익 근무 요원
người lao động công ích
익사업
Dự án công ích
익성
tính công ích
công chức
2
người của công chúng
sự công nhận
인되다
được công nhận
인 중개사
người môi giới được công nhận
인 회계사
kế toán viên được công nhận
công tước
công, công cộng, công chúng, nơi công cộng, cái chung
mang tính công
vòng quay tròn
sự công bằng, sự công tâm
nhà nước quy định, chính quyền qui định
정성
tính công bằng
정히
một cách công bằng, một cách công tâm
công chúa
2
công chúa
주병
bệnh công chúa, thói công chúa
công chúng
2
đại chúng
중도덕
đạo đức nơi công cộng
중목욕탕
nhà tắm công cộng
중변소
nhà vệ sinh công cộng
중위생
vệ sinh công cộng
중전화
điện thoại công cộng
중 전화기
máy điện thoại công cộng
중전화 카드
thẻ điện thoại công cộng
중파
sóng truyền hình
중화장실
nhà vệ sinh công cộng
công chứng
증인
người công chứng, công chứng viên
sự thông báo, sự công bố
지 사항
nội dung thông báo, điều khoản thông báo
지하다
thông báo, công bố
chức vụ công
직자
công nhân viên chức, công chức
việc tuyển dụng công khai, tuyển dụng mở
công trái
채하다
tuyển dụng công khai
sự đề cử
천되다
được đề cử, được tiến cử
천하다
tiến cử, đề cử
청회
Cuộc điều trần trước công chúng, hội nghị trưng cầu ý kiến công khai, buổi trưng cầu dân ý
sự xét xử, sự phán xét
sự công bằng
평무사하다
công bằng vô tư, công bình vô tư
평하다
công bình, công bằng
평히
một cách công bình, một cách công bằng
sự công bố
포되다
được công bố
sự công báo, sự công bố
표되다
được công báo; được công bố
표하다
công báo, công bố
sự ô nhiễm môi trường
biển chung
cơ quan nhà nước, cơ quan công
công lập
국립
công viên quốc gia, vườn quốc gia
cậu ấm, quý công tử
2
quý công tử
công viên lớn
sự không độc hại
sự bất chính, sự không chính đáng
정하다
không công bằng, bất chính, gian lận
sự bất công, sự không công bằng
평하다
bất công, thiếu công bằng
sự không công khai
사 - 士
giảng viên, người thuyết trình
건축
kiến trúc sư
검투
người đấu gươm
공군 관 학교
trường sĩ quan không quân
공인 중개
người môi giới được công nhận
공인 회계
kế toán viên được công nhận
quân sĩ
người trợ tế
người lái xe, người lái máy, người điều khiển máy chuyên nghiệp
2
kỹ sư, kỹ thuật viên
kỵ sỹ
tinh thần hiệp sĩ
đạo sĩ
2
đạo sĩ
2
sư phụ
독학
bằng cử nhân tự học
만물박
từ điển sống
danh sỹ
명예박
tiến sỹ danh dự
võ sĩ
văn sĩ, học trò
2
văn sĩ
tiến sĩ
2
chuyên gia, nhà bác học
binh sĩ
hạ sĩ quan
-
sĩ, chuyên gia
관생도
sinh viên trường sỹ quan
관 학교
trường sĩ quan
nhuệ khí, chí khí, sĩ khí
대부
thượng lưu, quý tộc
binh sĩ, binh lính
cấp thượng sỹ, thượng sỹ
thạc sỹ
설계
nhà thiết kế
nhạc sĩ
liệt sĩ
dũng sĩ
2
dũng sĩ, anh hùng
nguyên sĩ
nghĩa sĩ
nhân sĩ
재야인
nhà hoạt động phi chính phủ
재야인2
nhà hoạt động phi chính phủ
저명인
nhân sĩ trứ danh, nhân vật nổi danh, nhân vật danh tiếng
정비
thợ bảo dưỡng, kỹ sư bảo dưỡng
조리
đầu bếp
통역
thông dịch viên
đấu sĩ
2
chiến sĩ
học giả
2
cử nhân
해결
giang hồ, côn đồ
해결2
thầy phù thủy
회계
nhân viên kế toán
노신
quý ông cao tuổi
변리
chuyên viên đại diện sở hữu công nghiệp
người thuyết minh trong kịch câm, người thuyết minh trong phim vô thanh
세무
nhân viên thuế vụ
속기
người tốc ký, nhân viên tốc ký
수도
thầy tu, thầy dòng
quý ngài, quý ông
com-lê (comple), vét (vest)
tính lịch lãm, tính lịch thiệp
mang tính lịch lãm, mang tính lịch thiệp
giày da, giày Âu
người diễn thuyết, nhà hùng biện
영양
chuyên gia dinh dưỡng
우국지
người yêu nước, người ái quốc
운전기
tài xế lái xe
운전
tài xế, lái xe
tráng sỹ
trung sĩ
chí sĩ
척척박
tiến sĩ thông thái, từ điển báck khoa sống
천하장
tráng sĩ thiên hạ
hạ sĩ
인 - 認
nhận
sự phê chuẩn, sự duyệt
sự thừa nhận, sự chấp nhận, sự thú nhận
하다
thừa nhận, chấp nhận, thú nhận
sự công nhận
sự công nhận
되다
được công nhận
되다
được thừa nhận
중개사
người môi giới được công nhận
회계사
kế toán viên được công nhận
sự âm thầm thừa nhận
되다
được thông đồng, được móc nối
하다
âm thầm thừa nhận
미확
sự chưa xác nhận
sự phủ nhận
되다
bị phủ nhận
sự ngộ nhận, sự lầm lạc, sự lầm đường lạc lối
되다
bị ngộ nhận, bị lầm lạc, bị lầm đường lạc lối
하다
ngộ nhận, lầm lạc, lầm đường lạc lối
sự chấp nhận, sự chấp thuận, sự tán thành, sự đồng ý
되다
được chấp nhận, được chấp thuận, được tán thành, được chuẩn y
하다
chấp nhận, chấp thuận, tán thành, chuẩn y
việc nhận thức, sự nhận thức
식되다
được nhận thức
식시키다
làm cho nhận thức
sự thừa nhận, sự công nhận
정되다
được công nhận, được thừa nhận
정받다
được công nhận, được thừa nhận
정하다
công nhận, thừa nhận
sự phê duyệt, sự thông qua
xác nhận, chứng nhận
증되다
được chứng nhận
sự nhận thức
지도
mức độ nhận thức
지되다
được nhận thức, được nhận ra
지하다
nhìn nhận, nhận ra
sự tái nhận thức
식되다
được nhận thức lại
재확
sự tái xác nhận.
sự xác nhận
되다
được xác nhận
giấy xác nhận
시키다
cho xác nhận, bắt xác nhận
sự tán thành, sự bằng lòng
2
sự thừa nhận
되다
được tán thành, được bằng lòng
되다2
được thừa nhận
giấy phép
하다
tán thành, bằng lòng
sự xác nhận, sự phê chuẩn
가되다
được phép, được phê chuẩn
가하다
cho phép, phê chuẩn
sự đồng ý, sự ưng thuận, sự chấp thuận
허하다
chấp thuận, phê duyệt
sự tự nhận
하다
thừa nhận, tự nhận
회 - 會
cối , hội
가족
cuộc họp gia đình, họp mặt gia đình
간담
buổi đàm đạo, buổi nói chuyện, buổi trao đổi
감상
hội cảm thụ
강습
lớp dạy, lớp huấn luyện
강연
buổi diễn thuyết, buổi thuyết giảng
개인
công ty tư nhân
sự khai mạc, sự khai hội
되다
được khai mạc, được khai hội
diễn văn khai mạc, diễn văn khai hội
lễ khai mạc, lễ khai hội, nghi thức khai mạc
하다
khai mạc, khai hội
견강부
sự bóp méo, sự xuyên tạc
경연 대
cuộc thi tài
계급 사
xã hội phân biệt giai cấp
시사
cuộc xem trước, cuộc duyệt trước
시식
hội nếm thử thức ăn, hội thưởng thức món ăn
공동 사
xã hội cộng đồng
시연
buổi diễn thử, việc diễn thử
공인 계사
kế toán viên được công nhận
공청
Cuộc điều trần trước công chúng, hội nghị trưng cầu ý kiến công khai, buổi trưng cầu dân ý
관등
Gwandeunghoe; hội đèn lồng
국무
hội nghị chính phủ, kỳ họp chính phủ
국제 대
hội nghị quốc tế
국제 대2
đại hội quốc tế
국제
hội nghị quốc tế
quốc hội
2
cuộc họp quốc hội
의사당
tòa nhà quốc hội
의원
ủy viên quốc hội, đại biểu quốc hội
의장
chủ tịch quốc hội
군중집
mít tinh quần chúng, hội nghị quần chúng
기성
hội phí nhà trường, tiền đóng góp cho trường
기성2
hội phí trường đại học, tiền đóng góp cho trường đại học
주의자
kẻ cơ hội, kẻ cơ hội chủ nghĩa
주의적
cơ hội chủ nghĩa
주의적
mang tính cơ hội chủ nghĩa, mang tính cơ hội
긴급
cuộc họp khẩn cấp, cuộc họp gấp
đại hội
2
đại hội
khu vực đại hội
nơi đô hội
tính phồn hoa đô hội
mang tính phồn hoa đô hội
vùng đất phồn hoa đô hội
독주
buổi độc tấu
독창
buổi biểu diễn đơn ca, buổi độc diễn
동문
hội đồng môn
동우
hội thân hữu, câu lạc bộ
동창
hội đồng môn, hội bạn học cùng trường
동호
hội người cùng sở thích
만찬
buổi dạ tiệc
망년
tiệc tất niên, liên hoan cuối năm
sự đến thăm, sự thăm nuôi
nơi đến thăm, nơi thăm nuôi
phòng gặp mặt, phòng thăm nuôi
하다
thăm nuôi, đến thăm
sự truyền đạo, sự truyền giáo
nhà truyền đạo, nhà truyền giáo
하다
truyền đạo, truyền giáo
무도
vũ trường, lễ hội hóa trang
문명사
xã hội văn minh
cuộc họp kín, cuộc gặp bí mật
바자
hội chợ quyên góp
박람
cuộc trưng bày, cuộc triển lãm, hội chợ
반사
mang tính chống đối xã hội
반사
mang tính chống đối xã hội
반상
họp tổ dân phố
발표
buổi công bố, buổi ra mắt, buổi báo cáo
pháp hội
부녀
hội phụ nữ
sự dẫn chương trình, sự điều hành chương trình
2
người dẫn chương trình, người điều hành chương trình
xã hội, cộng đồng
2
xã hội (thu nhỏ)
2
xã hội, cộng đồng xã hội
계층
giai tầng xã hội, tầng lớp xã hội
과학
khoa học xã hội
단체
đoàn thể xã hội, tổ chức xã hội
단체2
đoàn thể xã hội, tổ chức xã hội
trang xã hội
문제
vấn đề xã hội
변동
sự biến động xã hội
보장
sự đảm bảo xã hội
보장 제도
chế độ cứu trợ xã hội
복지
phúc lợi xã hội
봉사
hoạt động từ thiện xã hội
사업
công tác xã hội
bộ mặt xã hội
생활
đời sống xã hội
tính xã hội
tệ nạn xã hội
운동
phong trào xã hội
의식
ý thức xã hội
con người trong xã hội, thành viên trong xã hội
2
người xã hội
người dẫn chương trình
tính xã hội
mang tính xã hội
정의
chính nghĩa xã hội
제도
chế độ xã hội
주의
chủ nghĩa xã hội
주의 국가
quốc gia xã hội chủ nghĩa
질서
trật tự xã hội
xã hội học
현상
hiện tượng xã hội
(sự) xã hội hóa
2
(sự) xã hội hóa
화되다
được xã hội hóa
화되다2
được xã hội hóa
상류 사
xã hội thượng lưu, giới thượng lưu
thương hội
선교
hội truyền giáo
선진 사
xã hội tiên tiến
hội nghị tiếp tục lại
수련
đợt bồi dưỡng, đợt huấn luyện
심의
hội đồng thẩm vấn
연구
Hội nghiên cứu
연주
buổi trình diễn
bữa tiệc, bữa liên hoan, yến tiệc
hội phí hàng năm
địa điểm bữa tiệc, địa điểm bữa liên hoan, địa điểm yến tiệc
운동
hội thi đấu thể dục thể thao
원시 사
xã hội nguyên thủy
원시 사2
xã hội nguyên thủy
원탁
cuộc họp bàn tròn
음악
nhạc hội, chương trình âm nhạc
gia nhập, nhập hội
sự có mặt, sự tham gia
phí gia nhập, phí tham gia
người có mặt, người tham gia
하다
có mặt, tham gia
công ti con
sự tái ngộ
전당 대
đại hội đảng toàn quốc
전람
triển lãm
정보화 사
xã hội thông tin hóa
sự tạm ngừng họp, sự gián đoạn phiên họp
2
sự tạm ngừng họp, sự gián đoạn phiên họp
hội viên chính thức
cuộc họp buổi sáng, cuộc họp giao ban
sự kiểm tra, sự xác nhận
하다
kiểm tra, xác nhận
주주 총
đại hội cổ đông
sự tụ hội, sự mít tinh, cuộc tụ hội, cuộc mít tinh
청문
họp trưng cầu ý kiến
체육 대
đại hội thể dục thể thao
총학생
tổng hội sinh viên
đại hội
친목
hội bạn bè, họp mặt bạn bè
통운
công ty vận tải
평의
hội nghị đánh giá
sự bế mạc
되다
được bế mạc
lễ bế mạc
학생
hội học sinh, hội sinh viên
학술
hội thảo khoa học
환송
tiệc chia tay
환영
tiệc chào mừng, tiệc hoan nghênh
-
hội
-2
cuộc họp
việc hội ý, việc họp, cuộc họp hội ý, cuộc họp lấy ý kiến
견하다
hội ý, họp, hội kiến
kế toán
2
sự thanh toán, sự quyết toán
2
kế toán
계사
nhân viên kế toán
계하다2
thanh toán, quyết toán
hội quán, nhà văn hóa
thời gian hội nghị
sự hội đàm, buổi hội đàm
sự hội họp
tạp chí hội
후원
hội hỗ trợ, hội tài trợ
giáo hội, nhà thờ
nhà thờ, thánh đường
음악
nhạc nhà thờ
기념
mít tinh kỷ niệm
cơ hội
2
cơ hội
균등
sự quân bình cơ hội, sự bình đẳng trong cơ hội, cơ hội ngang bằng, cơ hội bình đẳng
cuộc họp kín, cuộc gặp bí mật
보험
công ty bảo hiểm
복지 사
xã hội phúc lợi
trụ sở chính
2
cuộc họp lần này
3
hội nghị toàn thể
hội nghị chính
봉건 사
xã hội phong kiến
phó chủ tịch, hội phó
부흥
lễ thức tỉnh
송년
tiệc tất niên, họp mặt cuối năm

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 공인 회계사 :
    1. kế toán viên được công nhận

Cách đọc từ vựng 공인 회계사 : Không có phần phát âm cho từ vựng này. Nhưng bạn có thể phát âm thanh trong ứng dụng

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.