병 - 病
bệnh
고질병
bệnh khó chữa, bệnh nan y
고질병2
tật khó chữa, cố tật
골병
bệnh nan y, bệnh khó trị
공주병
bệnh công chúa, thói công chúa
꾀병
bệnh giả đò, bệnh giả vờ
난치병
bệnh nan y, bệnh khó điều trị
돌림병
bệnh lây nhiễm, bệnh dịch
만병
mọi bệnh tật, mọi bệnh tật, bách bệnh
만병통치약
thuốc trị bách bệnh
만병통치약2
đối sách toàn diện
무병
vô bệnh, không bệnh tật
무병장수
Trường thọ vô bệnh, Mạnh khỏe sống lâu
무병하다
vô bệnh, không bệnh tật
문둥병
bệnh hủi, bệnh cùi, bệnh phong cùi
반병신
người bị dị tật nửa người
병간호
sự nuôi bệnh, sự chăm sóc người bệnh
병구완
sự nuôi bệnh, sự chăm sóc bệnh nhân
병신
có tật, tật nguyền, khuyết tật, người bị bệnh tật, người khuyết tật
병실
phòng bệnh, buồng bệnh
병약자
người yếu, người ốm yếu
병원장
viện trưởng, giám đốc bệnh viện
병원체
thể khuẩn gây bệnh, vi trùng gây bệnh
병적
tính bệnh hoạn, tính kỳ dị, tính dị thường, tính kỳ quặc
병적
mang tính bệnh hoạn, mang tính kỳ dị, mang tính dị thường
병중
đang bị bệnh, đang trong tình trạng bệnh
병충해
thiệt hại do sâu bệnh
병후
sau khi lâm bệnh, sau khi mắc bệnh
술병
bệnh do rượu, không khỏe do uống rượu
열병2
sự nhiệt tình thái quá
열사병
sự say nắng, sự cảm nắng
월요병
chứng ngán ngẫm ngày thứ hai
위장병
bệnh dạ dày, bệnh đường ruột
유행병2
căn bệnh thời trang, bệnh mốt
투병
sự chiến đấu với bệnh tật
투병하다
chiến đấu với bệnh tật
행려병자
người bệnh đi lang thang
냉방병
bệnh dị ứng máy điều hòa
눈병
bệnh mắt, chứng đau mắt
백혈병
bệnh bạch cầu, bệnh máu trắng
성병
bệnh về đường tình dục
일사병
bệnh say nắng, bệnh cảm nắng
잔병치레
sự ốm vặt, bệnh lặt vặt
정신병
bệnh tâm thần, bệnh thần kinh
정신병자
kẻ tâm thần, kẻ thần kinh
지병
bệnh kinh niên, bệnh mãn tính
향수병
bệnh nhớ nhà, bệnh nhớ quê
현대병
bệnh của người hiện đại
인 - 人
nhân , nhơn
개개인
mỗi người, từng người
개인전
buổi triển lãm tác phẩm cá nhân
개인차
sự khác biệt của cá nhân
개인플레이
(sự) hành động cá nhân
개인행동
hành vi cá nhân, hành động cá nhân
경영인
nhà kinh doanh, doanh nhân
고소인
người tố cáo, nguyên đơn, người kiện
공증인
người công chứng, công chứng viên
광고인
dân quảng cáo, giới quảng cáo
구인
việc tìm kiếm người, việc tuyển người
구인란
mục tìm người, mục tuyển người, mục tuyển nhân viên
기인
dị nhân, người kỳ quặc
대리인
người làm thay, người được ủy quyền, người được ủy nhiệm
대인2
đại nhân, người đức hạnh
대인
sự đối nhân, sự quan hệ với con người
대인 관계
quan hệ đối nhân xử thế
동거인
người cùng chung sống
동명이인
đồng danh dị nhân, cùng tên khác người
동시대인
người đồng đại, người cùng thời đại
동인
người cùng chí hướng, hội người cùng chí hướng
맹인
người khiếm thị, người mù, người đui
무인점포
cửa hàng không người bán
문화 인류학
văn hóa nhân loại học
미개인
người lạc hậu, người chưa được khai hoá
미망인
quả phụ, người đàn bà góa
민간인
người dân thường, dân thường, thường dân
민원인
người dân, nhân dân, công dân
반인륜
sự trái với đạo lý làm người
발행인
người phát hành, nhà phát hành
방송인
người làm phát thanh truyền hình, nhân viên đài phát thanh truyền hình
부인과
khoa sản, bệnh viện sản khoa
사회인
con người trong xã hội, thành viên trong xã hội
상속인
người thừa kế, người được thừa hưởng tài sản
선대인
người cha quá cố, người cha đã khuất núi
소작인
tiểu nông, người thuê đất canh tác
속인
người trần tục, người thường
수령인
người lĩnh, người nhận
수취인2
người nhận, người thụ hưởng, người hưởng lợi
식물인간
con người sống đời sống thực vật
신인
nhân vật mới, người mới, gương mặt mới
신인왕
cầu thủ triển vọng, giải cầu thủ triển vọng
십인십색
sự muôn hình vạn trạng, sự muôn hình muôn vẻ
안하무인
(sự) chẳng xem ai ra gì
예능인
Người làm công tác nghệ thuật, nghệ sỹ
의인
nghĩa sĩ, người có nghĩa khí
인력난
nghèo nhân lực, nạn thiếu lao động
인력 시장
thị trường nhân lực
인류학
nhân chủng học, nhân loại học
인맥
mối quan hệ quen biết, sự quen biết
인명사전
từ điển nhân vật, từ điển tiểu sử
인부
người lao động, người làm công
인사2
sự chào hỏi (làm quen)
인사2
sự chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng...)
인사 고과
sự đánh giá nhân sự
인사성
tính lịch sự, tính lễ phép
인사시키다2
chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng…) (thể sai khiến)
인사시키다2
chào hỏi (làm quen) (thể sai khiến)
인사이동
việc chuyển dời nhân sự
인사치레
khách sáo, sự chào hỏi lấy lệ, sự chào hỏi hình thức
인사하다2
chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng...)
인사하다2
chào hỏi (làm quen)
인산인해
biển người, rừng người
인삼
cây nhân sâm, củ nhân sâm
인생관
nhân sinh quan, suy nghĩ về cuộc sống của con người
인생철학2
triết học về nhân sinh
인선되다
được bầu chọn, được chọn, được tuyển chọn
인선하다
chọn (người), bầu chọn
인심2
nhân tâm, lòng dạ con người
인적
cái thuộc về con người
인적
dấu vết con người, dấu tích con người
인적
mang tính người, về người
인정2
tình người, lòng người
인정사정없다
không có tình người
인정사정없이
một cách không có tình người
인종적
về mặt nhân chủng, mang tính nhân chủng
인종적
mang tính nhân chủng, mang tính chủng tộc
인종주의
chủ nghĩa phân biệt chủng tộc
인종 차별
sự phân biệt chủng tộc
인지상정
nhân chi thường tình (tình cảm bình thường của một con người)
인편
sự chuyển giúp, sự chuyển hộ
입회인
người có mặt, người tham gia
잡상인
người bán dạo, người bán rong
재야인사
nhà hoạt động phi chính phủ
재야인사2
nhà hoạt động phi chính phủ
저명인사
nhân sĩ trứ danh, nhân vật nổi danh, nhân vật danh tiếng
전인 교육
sự giáo dục toàn diện
정상인
người bình thường, người khoẻ mạnh
직업인
người hành nghề, nhân viên làm việc
초인간적2
mang tính siêu phàm
초인종
chuông cửa, chuông cổng
출가외인
xuất giá ngoại nhân, con gái lấy chồng là con người ta
팔방미인
mĩ nhân toàn vẹn, tuyệt sắc giai nhân
폐인
phế nhân, người tàn phế
하인
hạ nhân người giúp việc, người làm, người ở
한인
Hàn kiều, kiều bào Hàn
행인
khách bộ hành, người qua lại
본인
chính bản thân, đương sự
끝인사
lời chào từ biệt, lời chào tạm biệt
낭인
kẻ thất nghiệp, kẻ bụi đời
노인
người cao tuổi, người già
노인정
trung tâm người cao tuổi, câu lạc bộ người cao tuổi
노인층
tầng lớp người cao tuổi, tầng lớp người già
달인
người giỏi nhất, nghệ nhân, nhà chuyên môn
범인
người thường, người phàm
법인세
thuế pháp nhân, thuế môn bài
법조인
người theo nghề pháp luật, người hành nghề pháp luật