Trang chủ

Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 가로축
가로축
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : trục hoành
좌표 평면에서 가로로 놓인 축.
Trục nằm ngang trong mặt phẳng tọa độ.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
가로축에 점을 찍다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
가로축 그리다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그래프의 가로축에는 물체의 속돗값이 표시되었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
나는 꺾은선 그래프세로축에는 숫자를 표시하고 가로축에는 연도를 표시하였다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그래프를 그릴세로축가로축똑바로 그리는 것이 중요하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
가 - 伽
cà , gia , già
Gaya; nước Gaya
야금
Gayageum; đàn gaya
가 - 佳
giai
tuyệt tác
2
tác phẩm xuất sắc
백년
lời hẹn thề trăm năm, lời hẹn ước vợ chồng
가 - 假
giá , giả , hà
-
giả, tạm
계약
hợp đồng tạm
cầu tạm
khoảng, chừng, độ
-
khoảng, ước chừng
giả sử, nếu
2
giả như, giả tỉ như
매장
sự mai táng tạm
mặt nạ
2
mặt nạ
면극
Gamageuk; kịch mặt nạ
tên giả
mộ tạm
tóc giả
분수
phân số không thực sự
분수2
tên đầu bự
sự tạm ứng, sự ứng trước
불하다
tạm ứng, nhận ứng trước
sự chết giả, sự chết lâm sàng, sự ngất lịm
sự giả tưởng
상도
tranh giả tưởng
석방
sự phóng thích sớm
석방되다
được phóng thích sớm
석방하다
phóng thích sớm
sự lắp tạm
giả thuyết
설되다
được lắp tạm
설무대
sân khấu tạm
설하다
lắp tạm, lắp đặt tạm
giọng giả
2
âm the thé, giọng the thé
sự giả dối, sự giả tạo, sự màu mè
식적
tính giả dối, tính giả tạo, tính màu mè
식적
mang tính chất giả dối, mang tính chất giả tạo, mang tính chất màu mè
sự giả vờ
2
sự cải trang
장하다2
cải trang, giả dạng
장행렬
đoàn xếp hình, sự xếp hình
sự giả định
2
giả thiết
정되다
được giả định
정법
phép giả định
tựa đề tạm thời, tựa đề tạm
đồ giả, thứ giả
짜배기
hàng giả, đồ giả
출옥
sự tạm thả, cho tại ngoại
sự gọi tạm, tên tạm thời, tên tạm gọi
칭되다
được gọi tạm
칭하다
gọi tạm, tạm gọi
가 - 價
giá , giới
-
giá
giá cả, giá
격 인상
sự tăng giá
격 인하
sự giảm giá
격 파괴
sự đại hạ giá, sự phá giá
격표
bảng giá
giá trị
2
giá trị
치관
giá trị quan
치 중립
trung lập về giá trị
치 판단
sự phán đoán giá trị
감정
giá giám định
감정2
giá thẩm định
giá cao
hàng hóa giá trị cao
공시
giá nhà nước quy định
공장도
giá xuất xưởng, giá vốn
과대평
sự đánh giá quá cao
과대평되다
được đánh giá quá mức, được thổi phồng quá mức
과소평
sự đánh giá quá thấp, sự coi thường
과소평되다
bị đánh giá quá thấp
과소평하다
đánh giá quá thấp
교육 평
việc đánh giá giáo dục
균일
giá đồng nhất, đồng giá
giá tiền
2
thù lao
2
sự trả giá, cái giá
도매
giá bán buôn, giá bán sỉ
sự đồng giá, giá như nhau, sự cùng giá trị, giá trị như nhau
không có giá
2
sự vô giá
치하다
vô giá trị, vô ích, vô tích sự
vật giá
sự tăng giá cả, vật giá cao
지수
chỉ số vật giá
giá trị gia tăng
상한
giá kịch trần
chi phí dịch vụ
액면
mệnh giá
giá dầu
증권
chứng khoán chuyển đổi, giá chứng khoán
재평
sự đánh giá lại
재평되다
được đánh giá lại, được bình xét lại
재평하다
đánh giá lại, bình xét lại
giá thấp
적정
giá vừa phải, giá phù hợp
giá cổ phiếu
지수
chỉ số giá cổ phiếu
중저
giá rẻ trung bình
giá trị thực
가 - 加
gia
sự cộng trừ, sự gia giảm, sự thêm bớt
감승제
cộng trừ nhân chia
감하다
cộng trừ, gia giảm, thêm bớt
sự đánh đập, sự ra đòn
격하다
đánh đập, sự ra đòn
sự gia công, sự chế biến
공되다
được gia công, được chế biến
공법
cách gia công, cách chế biến
공성
tính gia công, tính chế biến
공식품
thực phẩm gia công, thực phẩm chế biến
공업
ngành gia công, ngành chế biến
공품
hàng gia công, sản phẩm chế biến
공하다
gia công, chế biến
sự hợp tác, sự trợ giúp
담하다
hợp tác, trợ giúp
맹국
quốc gia đồng minh, quốc gia liên minh
맹점
cửa hàng thành viên
맹하다
gia nhập (đồng minh, liên minh…)
việc nêm gia vị, sự gia giảm gia vị, việc bổ sung vị
2
sự thêm thắt
미되다
được nêm gia vị, được thêm mắm thêm muối
미되다2
được thêm thắt
미하다
nêm gia vị, thêm mắm thêm muối
sự cộng thêm, sự tính thêm
2
việc cộng, phép cộng
산되다
được cộng, được tính thêm
산율
tỉ lệ cộng thêm, tỉ lệ tính thêm
산점
điểm cộng thêm
sự góp sức, sự hùa theo
세하다
góp sức, hùa theo
sự gia tốc, sự tăng tốc, tốc độ gia tốc
속도
tốc độ gia tốc
속되다
được gia tốc, được tăng tốc
속하다
gia tốc, tăng tốc
속화
sự gia tốc hóa, sự tăng tốc
속화되다
được gia tốc hóa, được tăng tốc
속화하다
gia tốc hóa, tăng tốc
습기
máy tạo hơi ẩm
Gaya; nước Gaya
sự gia nhiệt, sự làm nóng, sự đun nóng
2
sự hâm nóng, sự làm nóng
열되다
được gia nhiệt, được làm nóng
열되다2
được hâm nóng, được làm nóng
열하다
gia nhiệt, làm nóng, đun nóng
열하다2
hâm nóng, làm nóng
cái cộng thêm, phần thêm
욋돈
khoản tiền thêm, khoản cộng thêm
sự gia nhập, sự tham gia
입국
quốc gia thành viên
입되다
được gia nhập
입비
phí gia nhập
가 - 可
khả , khắc
tán thành, đồng ý
2
kém
2
sự được phép, sự khả thi
sự thông qua
결되다
được thông qua
공하다
khủng khiếp, kinh khủng
(sự) kì quặc, buồn cười
2
sự bắt mắt, đáng xem
급적
sự khả dĩ
급적
như mức có thể
sự khả dĩ, sự có thể
능성
tính khả thi
능성2
khả năng, tiềm năng, năng lực
능하다
khả dĩ, có thể
당찮다
quá quắt, quá mức
독성
tính dễ đọc, tính dễ xem, tính rõ ràng
동성
tính lưu động
련하다
tội nghiệp, đáng thương
triển vọng, hi vọng, cơ hội
망성
tính triển vọng, tính khả thi
Khả biến
변성
tính khả biến
변적
tính khả biến, tính có thể thay đổi
변적
có tính khả biến, mang tính biến đổi
sự đúng sai
2
sự tán thành hay không
2
sự được hay không
부간
dù đúng dù sai, dù tán thành hay phản đối, dù được dù không ...
소롭다
nực cười, buồn cười
sự thấy được
시광선
ánh sáng có thể nhìn thấy (bằng mắt thường)
시권
tầm mắt
시적
tính có thể nhìn bằng mắt, tính hữu hình
시적
mang tính có thể thấy được, mang tính hữu hình
시화
sự hiện thực hóa, sự hữu hình hóa
시화되다
được hiện thực hóa, được hữu hình hóa
시화하다
hiện thực hóa, hữu hình hóa
연성
tính bắt lửa, tính dễ cháy
sự khả dụng
quả nhiên, thật sự, đúng là
증스럽다
đáng ghét, đáng khinh, đê tiện, hèn hạ
타부타
sự phải trái, sự yêu ghét
하다
tốt, đúng, phải
하다2
khả dĩ, có thể
quả thực, quả là
2
đúng là, rõ là
막무
sự bướng bỉnh, sự ương ngạnh, sự ngoan cố, sự khó bảo
무허
không giấy phép
신성불
sự linh thiêng bất khả xâm phạm, sự thiêng liêng bất khả xâm phạm
경지
Đất có thể khai thác, đất có thể trồng được.
가 - 呵
a , ha
sự trách cứ, sự trách móc, sự dày vò, sự dằn vặt
책되다
bị trách cứ, bị trách móc, bị dày vò, bị dằn vặt
책하다
trách cứ, trách móc, dày vò, dằn vặt
가 - 哥
ca
-
nhà
잉꼬부부
vợ chồng uyên ương
가 - 嘉
gia
상하다
đáng khen ngợi
가 - 家
cô , gia
-
nhà, gia
-2
nhà, gia
-2
gia, người
-2
gia, nhà
호호
từng nhà, từng hộ
gia tộc, dòng dõi
hộ kinh doanh
2
kinh tế gia đình
2
sự thu chi (trong gia đình)
계부
sổ ghi chép thu chi gia đình
계비
chi phí gia đình
계 소득
thu nhập của gia đình
hộ gia đình
đồ nội thất
구재
vật liệu nội thất
구점
tiệm bán đồ nội thất, cửa hàng nội thất
내 수공업
thủ công nghiệp gia đình
gia môn, gia tộc
gia pháp
đồ gia bảo
부장
gia trưởng
부장적
tính gia trưởng
부장적
mang tính gia trưởng
부장제
chế độ gia trưởng
부장 제도
chế độ gia trưởng
việc nhà
gia sản
gia thế, gia cảnh
gia nghiệp
nhà, nhà cửa
vận mệnh gia đình
người chủ gia đình
재도구
đồ dùng trong nhà
đồ điện gia dụng
전제품
sản phẩm điện gia dụng
gia đình, nhà
정 교육
giáo dục gia đình
정 법원
tòa án gia đình
정부
người giúp việc, người ở, ôsin
정불화
sự bất hòa trong gia đình
정용품
đồ dùng trong gia đình
정의례
nghi lễ gia đình
정일
việc nhà
정일2
việc gia đình, chuyện nhà
정적
tính gia đình
정적2
tính gia đình
정적
mang tính gia đình
정적2
mang tính gia đình
가 - 架
giá
sự bịa đặt, sự hư cấu
공인물
nhân vật hư cấu
공적
tính hư cấu
공적
mang tính hư cấu
공하다
bịa đặt, hư cấu
sự xây cầu, sự bắc cầu
2
cầu nối
sự lắp đặt, sự xây dựng
설되다
được lắp, được lắp đặt, được xây dựng
설하다
lắp, lắp đặt, xây dựng
sự sắp bản in, sự sắp trang
kiểu thư viện mở
도로
đường trên cao
giá sách, kệ sách
십자
thập tự giá
십자2
cây thánh giá
가 - 歌
ca
ca khách
ca khúc
2
ca khúc
곡집
bộ sưu tập ca khúc
ca kịch, nhạc kịch
극단
đoàn ca kịch, đoàn nhạc kịch
ca vũ, ca múa
무단
đoàn ca múa
ca từ, lời bài hát
bài hát đại chúng, ca khúc được yêu thích
요계
giới nhạc đại chúng
요제
hội nhạc đại chúng
xướng ca, sự ca hát
창력
khả năng ca hát
tiếng reo hò
cổ ca, nhạc cổ
고려
Goryeogayo; dân ca Goryeo
고성방
tiếng hò hát lớn
bài ca của trường
quốc ca
국민
dân ca, bài ca toàn dân
quân ca
대중
ca khúc đại chúng
bài hát đám ma, nhạc đám ma
ca sĩ nổi tiếng, ca sĩ lừng danh
2
người hát hay
tính đồng quê
có tính thôn quê, mang tính đồng quê
민중
bài ca quần chúng, khúc hát quần chúng
사면초
tứ cố vô thân
thánh ca
đội thánh ca, ban thánh ca
심청
Simcheongga; Thẩm Thanh ca
애국
Aegukga; Ái quốc ca
tình ca, nhạc tình
용비어천
yongbieocheonga; Long Phi Ngự Thiên Ca
유행
bài hát thịnh hành, ca khúc thịnh hành
주제
bài hát chủ đề
changga
bài hát chúc mừng
춘향
ChunHyangga; Xuân Hương ca
Hyangga; Hương ca
하다
ngợi ca, tán dương
하다2
hưởng, thụ hưởng, tận hưởng
복음 성
thánh ca Phúc âm
bài hát ca ngợi công đức, bài ca ca ngợi công đức
승전
bài ca chiến thắng, bài ca thắng lợi
thi ca, thơ ca
2
thơ ca
응원
bài hát cổ động
가 - 稼
giá
sự hoạt động, sự vận hành
2
sự khởi động
동되다
được hoạt động, được vận hành
동되다2
được khởi động
동하다
hoạt động, vận hành
동하다2
khởi động
가 - 苛
ha , hà , kha
열차다
tràn đầy nhiệt huyết, đầy nhiệt tình, đầy hăng hái
열하다
huyết, đầy nhiệt tình, hăng hái
중하다
nghiêm trọng, nặng nề
학하다
ngược đãi, hạch sách
혹하다
tàn khốc, khốc liệt
가 - 街
nhai
-
phố, đường, khu vực
đường cái, đường quốc lộ
2
đường liên tỉnh
2
đường thênh thang, đường rộng mở
phố, đường phố
đường phố
로등
đèn đường
로수
cây ven đường
sự bán hàng ngoài đường, hàng bán ngoài đường
판대
sạp hàng tạm
극장
phố nhà hát
금융
phố tài chính, khu vực tài chính
대학
con đường quanh trường đại học
대학2
môi trường sinh viên
방송
giới truyền thông
번화
khu phố sầm uất, khu phố trung tâm
사창
phố đèn đỏ
khu thương mại
식당
phố ẩm thực
유흥
con phố để ăn uống, chơi bời
주택
khu nhà ở
증권
sàn giao dịch chứng khoán, sàn chứng khoán
환락
phố ăn chơi
상점
phố buôn bán
đường phố
2
phố xá
trận chiến trong thành phố
khu đường phố trung tâm
행진
sự diễu hành đường phố, sự tuần hành đường phố
암흑
phố xã hội đen, khu vực xã hội đen
giới chính trị
중심
phố trung tâm, con đường trung chính
지하상
phố ngầm, phố mua sắm dưới lòng đất
홍등
phố đèn đỏ
가 - 跏
gia , già
부좌
tọa thiền, ngồi thiền
로 - 爐
lô , lư
lò sưởi
난롯가
bên cạnh lò sưởi
-
석유난
lò sưởi bằng dầu
용광
lò luyện kim
벽난
lò sưởi tường
소각
lò đốt rác
질화
lò sưởi bằng đất nung
lò hương
hỏa lò, lò lửa, lò than
화롯가
cạnh lò sưởi, cạnh lò than
화롯불
lửa than, lửa lò sưởi
로 - 路
lạc , lộ
đường phố
đèn đường
cây ven đường
tuyến đường, lộ trình
2
lộ trình
경사
đường dốc thoai thoải
고가 도
đường trên cao
고속 도
đường cao tốc
교차
đoạn đường giao nhau
đường về
giữa ngã ba đường, giữa đôi dòng nước
đại lộ
2
đường lối
ven đại lộ, gần đường lớn
đường, con đường, đường xá
mạng lưới giao thông
명 주소
địa chỉ tên đường
mép đường, lề đường
표지판
biển báo giao thông
등산
đường leo núi
-
lộ, đường
-2
phố
cuối đời, mạt lộ
2
đường cùng, đoạn cuối
mê cung
2
mê hồn trận
배수
đường thoát nước
đường ray
2
mạch điện, mạch điện thoại, mạng điện, mạng điện thoại
đường nước, đường dẫn nước
2
đường thủy
신작
đường mới, quốc lộ mới
con đường hiểm trở
2
rào cản, điều cản trở, chướng ngại vật
우회
đường vòng, con đường vòng, đường tránh
유통 경
lộ trình lưu thông (hàng hóa)
진입
đường tiến vào, đường dẫn vào
đường xe chạy, phần đường dành cho ô tô
2
đường xe, làn xe
탄탄대
đại lộ thênh thang
탄탄대2
đại lộ thênh thang, tương lai rực sáng
lối đi
kênh bán hàng, kênh tiêu thụ
포장도
đường nhựa, đường bê tông
항공
đường hàng không
đường biển
2
đường hàng không
hải lộ, đường biển
con đường, đường đi lại
2
sự đi đường, đường đi
2
đường đời
đường hiểm trở, đường hiểm hóc
축 - 軸
trục
가로
trục hoành
nhân vật chính, nhân vật trung tâm
trục giữa, tuyến giữa
2
tuyến trọng tâm, nhân vật trung tâm
trục
2
trục quay
hạt nhân, trụ cột, giường cột
세로
trục dọc
trục trái đất
2
trục trái đất
천방지
sự khinh suất, sự thiếu chín chắn
천방지2
sự cuống cuống, sự nhanh chóng

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 가로축 :
    1. trục hoành

Cách đọc từ vựng 가로축 : [가로축]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.