Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 감광판
감광판
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : kính cảm quang
빛을 받았을 때 화학적 변화를 일으키게 하는 물질을 바른 유리판이나 셀룰로이드 판.
Tấm kính hoặc tấm celluloid được bôi chất gây biến đổi hóa học tiếp nhận ánh sáng.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
감광판인화되다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
감광판 새기다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
감광판 현상하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
감광판 이용하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
감광판 노출하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
우리는 실수감광판햇빛에 쬐여 사진전부 못 쓰게 만들었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
사진사는 감광판이 빛을 받게 하사진을 찍었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
감광판인화되다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
감광판 새기다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
감광판 현상하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
감 - 感
cảm , hám
-
cảm giác
cảm giác
2
cảm giác
cảm giác
2
cảm giác
각 기관
cơ quan cảm giác
각 신경
thần kinh cảm giác
각적
tính cảm giác
각적2
cái tạo cảm giác
각적
mang tính cảm giác
각적2
mang tính cảm giác
각하다
có cảm giác, cảm nhận, cảm thấy
sự cảm khái, sự xúc động, sự cảm động
개무량하다
cảm khái vô cùng, cảm động dâng trào, xúc động dào dạt
sự cảm kích
격적
tính cảm kích
격적
mang tính cảm kích
sự cảm quang
광지
giấy cảm quang
광판
kính cảm quang
bệnh cảm
기약
thuốc cảm
độ nhạy cảm
2
độ cảm quang, độ cảm ứng
sự cảm động
동적
tính cảm động, tính xúc động
동적
có tính cảm động, có tính xúc động
(sự) cảm động mạnh, ấn tượng mạnh
명하다
cảm động mạnh, ấn tượng mạnh
sự cảm phục
sự cảm tạ
사장
thư cảm ơn, bằng ghi công
사하다
biết ơn, mang ơn
사히
một cách biết ơn
sự cảm thương, sự đa cảm
cảm tưởng, cảm xúc, tình cảm
상문
bài cảm tưởng, bài cảm thụ
상적
tính đa cảm, tính dễ xúc động, tính uỷ mị
상적
đa cảm, xúc động, uỷ mị
상주의
chủ nghĩa đa sầu đa cảm, chủ nghĩa đa cảm
상주의2
sự đa cảm
cảm tính
성적
tính cảm tính
성적2
tính mẫn cảm, tính đa cảm
성적
có tính cảm tính, mang tính cảm tính
성적2
mẫn cảm, đa cảm
성 지수
chỉ số cảm xúc
수성
tính nhạy cảm, sự nhạy cảm
sự lan truyền, sự nhiễm thói
2
sự lây nhiễm
2
sự nhiễm (vi rút)
염되다2
bị lây nhiễm
염되다2
bị nhiễm (vi rút)
염자
người bị lây nhiễm
sự rung cảm, sự rung động
2
sự linh ứng
응하다
rung cảm, rung động
(sự) bị điện giật
전되다
bị điện giật
tình cảm, cảm xúc
정 이입
sự đồng cảm
정적
tính tình cảm, tính cảm tính
정적
mang tính tình cảm, mang tính cảm tính
sự cảm nhận, sự tri nhận
지기
bộ cảm biến, sensor
지덕지
với vẻ biết ơn
지되다
được cảm nhận, được tri nhận
지하다
cảm nhận, tri nhận
(việc) trời cảm động
cảm giác tiếp xúc, cảm nhận
촉되다
được cảm nhận
촉하다
cảm giác tiếp xúc, cảm nhận
축하다
cảm tạ chúc mừng
sự cảm thán
탄문
câu cảm thán
탄사
từ cảm thán, thán từ
탄조
ngữ điệu cảm thán
탄하다
cảm thán, thán phục
탄형
dạng cảm thán
sự cảm hóa
화되다
được cảm hóa
화력
năng lực cảm hóa
sự hồi tưởng, sự tưởng nhớ
cảm hứng
거리
cảm giác khoảng cách
거리2
cảm giác xa lạ
격세지
sự choáng ngợp
경외
nỗi kinh sợ, nỗi kinh hãi, nỗi khiếp sợ, sự tôn sùng
경이
cảm giác kinh ngạc
độ nhạy cảm cao
고독
cảm giác cô độc, cảm giác đơn độc
고립
cảm giác bị cô lập
sự đồng cảm
sự đồng cảm, mối quan tâm chung
공복
cảm giác đói
공포
cảm giác kinh hoàng, cảm giác sợ hãi, cảm giác sợ sệt
공허
cảm giác hư không, cảm giác trống trải
sự giao cảm
굴욕
cảm giác bị sỉ nhục, cảm giác nhục nhã
권태
cảm giác mệt mỏi, cảm giác chán ngán, cảm giác buồn chán
긴밀
cảm giác thân thiết
긴박
cảm giác cấp bách, cảm giác căng thẳng
긴장
cảm giác căng thẳng, sự căng thắng
당혹
cảm giác bối rối
cảm cúm, cảm độc
독후
cảm tưởng, bài viết cảm tưởng
sự đồng cảm
동질
sự đồng cảm, tình cảm hoà hợp
sự kém nhạy cảm, sự chậm cảm nhận
하다
kém nhạy cảm, chậm cảm nhận
muôn vàn cảm xúc
만족
cảm giác mãn nguyện, cảm giác thoả mãn
모멸
cảm giác bị khinh bỉ, cảm giác bị khinh thường
모욕
cảm giác bị sỉ nhục, cảm giác bị lăng mạ
cảm viêm họng
몸살
cảm đau nhức toàn thân
sự không có cảm giác, sự vô cảm
2
sự không có cảm giác, sự vô cảm
sự không cảm động
동하다
không cảm động
무력
cảm giác bất lực
무상
cảm giác vô thường
mỹ cảm
tính nhạy cảm
một cách nhạy cảm
박진
cảm giác sống động
박진2
cảm giác sốt sắng
박탈
cảm giác bị tước đoạt, cảm giác bị cưỡng đoạt
sự phản cảm
배신
cảm giác bị phản bội
부담
cảm giác gánh nặng
부족
cảm giác thiếu hụt, cảm giác thiếu thốn
스럽다
buồn, đau buồn
사명
tinh thần sứ mệnh
상실
cảm giác tổn thất, cảm giác mất mát
생동
sự sinh động, sự sôi nổi
생명
cảm giác sống động
khoái cảm tình dục
vùng nhạy cảm tình dục
소외
cảm giác bị xa lánh
속도
cảm giác về tốc độ
수치
cảm giác hổ thẹn, cảm giác nhục nhã
안도
cảm giác bình yên, cảm giác bình an, cảm giác yên ổn
안정
cảm giác bình yên
열등
sự mặc cảm
linh cảm
năm giác quan
운동
cảm giác vận động
위화
sự ngần ngại, sự ngại ngùng, sự xa lạ
giác quan thứ sáu, linh tính
tính chất của giác quan thứ sáu, tính chất linh tính
tính chất dục cảm, tính chất nhục dục
mang tính chất của giác quan thứ sáu, mang tính chất linh tính
mang tính nhục dục
이질
cảm giác khác biệt
자책
cảm giác giày vò, suy nghĩ tự trách mình
하다
thấu tận, thấu rõ, cảm nhận rõ
절망
cảm giác tuyệt vọng, nỗi niềm tuyệt vọng
존재
cảm nhận có sự tồn tại, cảm giác tồn tại
좌절
cảm giác tuyệt vọng, tâm trạng chán nản, nỗi nản lòng
죄악
cảm giác tội lỗi, cảm giác gây tội ác
죄책
cảm giác tội lỗi, cảm giác có trách nhiệm liên đới
지역
thành kiến khu vực, thành kiến vùng miền
책임
tinh thần trách nhiệm
sự cảm nhận của cơ thể
온도
nhiệt độ cơ thể cảm nhận
하다
cảm nhận của cơ thể
충족
sự thỏa mãn, sự mãn nguyện, cảm giác thỏa mãn
치욕
cảm giác bị sỉ nhục
친근
cảm giác thân thiện, cảm giác gần gũi
친밀
cảm giác thân mật
khoái cảm
통일
cảm giác thống nhất
패배
cảm giác thất bại
피로
cảm giác mệt mỏi
해방
cảm giác được giải phóng
행복
cảm giác hạnh phúc
허탈
cảm giác mệt mỏi, cảm giác đuối sức
황홀
cảm giác ngây ngất, cảm giác đê mê, cảm giác mê ly
거부
sự phản cảm, cảm giác khó chịu, cảm giác khó tiếp nhận, cảm giác muốn từ chối
기대
lòng mong đợi, lòng mong mỏi
기침
cảm viêm họng, cảm ho
낭패
cảm giác thất bại
하다
đa cảm, giàu tình cảm
다정다하다
đa tình đa cảm, giàu tình cảm
cảm cúm, cảm độc
muôn vàn cảm xúc
동하다
không cảm động
방향
cảm giác phương hướng, khả năng định hướng
sự vô cảm, sự lãnh cảm
2
chứng lãnh cảm tình dục
상쾌
cảm giác sảng khoái
sự cảm nhận về màu sắc
2
sự cảm nhận về màu sắc
성취
cảm giác thành tựu, cảm giác thành công, cảm giác đạt được
cảm nghĩ, cảm tưởng
소속
cảm giác gắn bó, cảm giác có liên quan
승차
cảm giác an toàn của xe
신뢰
cảm giác tín nhiệm, cảm giác tin cậy
신비
cảm giác thần kỳ, cảm giác kỳ bí
cảm nhận thực tế, cảm giác thật
되다
được cảm nhận thật sự, được cảm nhận như thật
하다
cảm nhận thật sự, cảm nhận như thật
실망
cảm giác thất vọng
압박
cảm giác bị áp lực, cảm giác bị áp bức
ngữ cảm
연대
cảm giác liên đới
sự linh cảm
2
cảm hứng
우월
cảm giác vượt trội
원근
cảm giác về khoảng cách
위기
cảm giác nguy kịch
위압
cảm giác bị áp lực, cảm giác bị áp đảo, cảm giác bị đè nén
유대
tình cảm thân thiết, cảm giác thân thuộc
의무
tinh thần trách nhiệm
이물
cảm giác có dị vật
일체
tình đoàn kết, tính đồng nhất, tính thống nhất
자신
cảm giác tự tin, sự tự tin
적대
lòng thù địch, lòng thù nghịch
적막
cảm giác im ắng, cảm giác vắng lặng
적막2
cảm giác đơn độc, cảm giác đơn chiếc, cảm giác đơn côi
tình cảm
정의
lòng chính nghĩa, lòng công bình
중량
cảm giác trọng lượng
중압
cảm giác áp lực
증오
cảm giác căm ghét, nỗi căm ghét
trực cảm, trực giác
되다
được linh cảm, được cảm nhận, được trực cảm
tính trực giác, tính trực cảm , tính linh cảm
mang tính trực giác, mang tính linh cảm, mang tính trực cảm
하다
có trực giác, có linh cảm
thực cảm, cảm giác đặc biệt
2
cảm xúc đặc biệt
착용
cảm giác mặc, cảm giác mang, cảm giác đội
초조
cảm giác thấp thỏm, cảm giác nhấp nhổm
xúc cảm
추수 사절
ngày lễ tạ ơn
cảm sổ mũi
하다
cảm nhận sâu sắc, nhận thức sâu sắc, thấu hiểu
허무
cảm giác hư vô, cảm giác trống trải, cảm giác hư không, cảm giác vô nghĩa lý
현장
cảm giác hiện trường
혐오
nỗi chán ghét, nỗi ghét cay ghét đắng, nỗi chán chường
cảm tình
회의
cảm giác hoài nghi, cảm giác nghi hoặc
염력
sức lây nhiễm
광 - 光
quang
가시
ánh sáng có thể nhìn thấy (bằng mắt thường)
sự nổi bật
2
ánh sáng sân khấu, ánh đèn sân khấu
sự cảm quang
giấy cảm quang
kính cảm quang
sự tham quan, chuyến du lịch
khách tham quan, khách du lịch
단지
khu du lịch, vùng du lịch
도시
thành phố du lịch
버스
xe tham quan, xe du lịch
사업
kinh doanh du lịch
산업
công nghiệp du lịch
ngành du lịch
자원
tài nguyên du lịch
điểm tham quan, điểm du lịch
하다
đi tham quan, đi du lịch
호텔
khách sạn du lịch
quang, ánh sáng, dạ quang
2
sự bóng láng, sự sáng bóng
2
kwang
quang cảnh
나다
bóng, loáng
내다
làm sáng lên, đánh bóng
năm ánh sáng
độ sáng
quang minh, sự rực sáng, ánh sáng rực rỡ
2
sự sáng sủa, sự tươi sáng
2
ánh hào quang
명하다
rực sáng, chói sáng, rực rỡ
명하다2
xán lạn, tươi sáng
quang phục
복군
Gwangbokgun; quân Quang Phục
복되다
được giải phóng, giành lại được chủ quyền
복절
Gwangbokjeol; ngày độc lập
복하다
quang phục, giành lại chủ quyền
tia sáng
섬유
sợi quang
vận tốc ánh sáng, tốc độ nhanh như chớp
열비
chi phí sưởi và chiếu sáng, tiền điện chiếu sáng và tiền sưởi phòng
vinh quang, quang vinh
nguồn sáng
thời gian, ngày tháng
전지
thiết bị quang điện
Gwangju; Quang Châu
ánh sáng rực rỡ
2
ánh mắt rạng rỡ
sự bóng láng
택제
chất làm bóng, chất đánh bóng
통신
truyền thông quang
quang học
합성
tính quang hợp
화문
Gwanghwamun; Quang Hóa Môn
ánh sáng chói, ánh rực rỡ
휘롭다
rực rỡ, sáng chói, chói lòa
sự phát quang
vật thể phát quang
ánh bình minh
2
tia hy vọng
ánh sáng lóe
ánh trăng, nguyệt quang
ánh chớp, tia chớp
2
ánh đèn
석화
nhanh như chớp, như tia chớp
biển quảng cáo sáng đèn
직사
tia sáng trực tiếp
sự cản sáng, sự che
(sự) dạ quang, đồ dạ quang
(sự) ngược sáng
sự vinh dự, sự vẻ vang, sự vinh quang, sự vinh hiển
되다
vinh dự, vẻ vang, vinh quang, vinh hiển
스럽다
đáng vinh dự, đáng vẻ vang, đáng vinh quang, đáng vinh hiển
ánh mặt trời, ánh nắng
sự tắm nắng
ánh nắng chiều
2
ánh sáng còn lại
sự lấy ánh sáng
cảnh đẹp
2
nét đẹp
해외 관
sự tham quan nước ngoài, du lịch nước ngoài
huỳnh quang
đèn huỳnh quang
2
đèn huỳnh quang
hào quang, vầng hào quang
판 - 板
bản
bảng hiệu
2
tấm gương
감광
kính cảm quang
boong tàu
thủy thủ trưởng, trưởng boong tàu
강철
tấm thép
việc bị rời trận đấu, việc bị rút ra khỏi trận đấu
tấm thép, lá thép
bàn xát, bàn mài
게시
bảng thông báo
게시2
bảng tin
kinh bảng
계기
bảng đồng hồ, đồng hồ, dụng cụ đo đạc
고무
miếng lót cao su, tấm trải cao su
giấy bìa cứng có nếp gấp
광고
bảng quảng cáo
도로 표지
biển báo giao thông
bảng sau, mặt sau
(sự) vào vị trí ném
레코드
đĩa hát, bản thu âm
메뉴
bảng thực đơn
bản khắc gỗ, khuôn in
khay mạ
바둑
bàn cờ vây
thảm chùi chân
2
miếng lót chân, tấm lót chân
2
vật đệm, bước đệm, bàn đạp
2
bàn đạp
2
ván dậm, ván nhảy
번호
biển số
번호2
bàn phím
sân băng, mặt nền đóng băng
mặt đường đóng băng
빨래
tấm gỗ dùng để giặt đồ
살얼음
dải băng mỏng, lớp băng mỏng, tảng băng mỏng
살얼음2
trên băng mỏng
상황
bảng theo dõi tình hình
bàn tính
khay ăn
안내
bảng hướng dẫn, biển hướng dẫn
알림
bảng thông báo, biển báo
mặt trước
tấm bảng tròn
bàn phím
전광
biển quảng cáo sáng đèn
tấm bảng
ván gỗ, tấm ván, mảnh ván
2
bàn
2
đĩa nhạc
2
ổ (trứng)
2
tấm
2
bản in, bản khắc
sách in khắc gỗ
2
bản in, lần xuất bản
sự viết bảng; chữ viết bảng
tấm gỗ, tấm ván
자촌
khu ổ chuột
잣집
chòi, lán, lều
표지
biển hiệu, biển báo
tấm gỗ ép
bảng đen, bảng phấn, bảng viết
교통 표지
biển hiệu giao thông
구름
ván lấy đà
tấm ván, miếng ván
tấm ván, miếng ván
다리미
giá ủi quần áo
벽보
bảng báo tường, bảng bích báo
tấm ván thông
입간
tấm biển dựng thẳng
hạt bàn tính
chảo sắt
tấm biển treo
lễ treo biển, lễ treo bảng
혈소
tiểu cầu

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 감광판 :
    1. kính cảm quang

Cách đọc từ vựng 감광판 : [감ː광판]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.