Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 발대식
발대식
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : lễ ra mắt
어떤 단체가 만들어져 활동을 시작함을 알리는 공식적인 행사.
Chương trình chính thức thông báo việc tổ chức nào đó được thành lập và bắt đầu hoạt động.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
발대식을 하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
발대식 개최하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
발대식가지다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
구단주는 구단 창단 발대식에서 연설을 했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
시민 단체는 오늘 발대식을 갖고 반민주 세력을 분쇄하기 위해 투쟁에 나설 것이라고 밝혔다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
대 - 隊
toại , truỵ , đội
결사
đội quyết tử, nhóm liều chết, nhóm liều mạng
경비
đội canh gác, đội bảo vệ
고적
nhóm nhạc, ban nhạc
시위
đoàn biểu tình, nhóm biểu tình
공수 부
lực lượng không quân
공수 부2
đơn vị vận tải hàng không
구조
đội cứu trợ, đội cứu hộ, nhóm cứu hộ
구조
nhân viên cứu hộ
quân đội, bộ đội, quân ngũ
kiểu quân đội
군부
đoàn quân, quân doanh
군악
đội quân nhạc, đơn vị quân nhạc
sự trở về quân ngũ
하다
trở về quân ngũ
근위
cận vệ quân, đội cận vệ
기동
đội cơ động, cảnh sát cơ động
기마
đội kị mã
기병
đội kỵ binh
đại đội
đại đội trưởng, tiểu đoàn trưởng
hàng ngũ, hàng lối
2
đội ngũ, hàng ngũ
hàng ngũ, đội ngũ
thành viên, đội viên
hàng dài
데모
nhóm biểu tình
돌격
đội quân xung kích, quân xung kích
lễ ra mắt
별동
đội biệt động
별동2
nhóm hoạt động đặc biệt
đơn vị bộ đội, doanh trại quân đội
2
đội quân
선발
đội tiên phong, đội đi trước
선봉
đội tiên phong, nhóm tiên phong
성가
đội thánh ca, ban thánh ca
수색
đơn vị thám thính, đơn vị khảo sát, đơn vị thăm dò
순찰
đội tuần tra
원정
đội tuyển đấu xa, đội nhóm đi xa
유격
đơn vị du kích
의장
đội binh diễu hành, đội kiêu binh
전투 부
bộ đội chiến đấu, đội quân chiến đấu
탐험
đội thám hiểm
특공
đội đặc công
해병
quân chủng hải quân, hải quân đánh bộ
후발
nhóm sau, đội đi sau
기마
đội kị mã
기병
đội kỵ binh
농악
Nongakdae; đoàn hát nông nhạc
trưởng đơn vị
trưởng đơn vị
찌개
budaejjigae; món canh xúc xích thập cẩm, lẩu thập cẩm
tiểu đội
tiểu đội viên
tiểu đội trưởng
소방
nhân viên đội chữa cháy, lính đội cứu hỏa
trung đoàn
trung đoàn trưởng
유격
đơn vị du kích
유격
quân du kích, lính du kích
một đàn, một lũ, một nhóm, một đám
일렬횡
đội hình dàn hàng ngang
nhập ngũ
자위
đội tự vệ
자위2
lực lượng phòng vệ (Nhật Bản)
정신
jeongsindae; đội phụ nữ làm gái mua vui cho lính Nhật
sự giải ngũ, việc xuất ngũ
dãy, hàng
trung đội
trung đội trưởng
특수 부
đơn vị đặc chủng
hạm đội
sự dàn hàng ngang
발 - 發
bát , phát
sự khai khẩn, sự khai thác
2
sự mở mang, sự khai phá
2
sự mở mang phát triển
2
sự phát minh, sự mở mang
도상국
quốc gia đang phát triển, nước đang phát triển
되다
được khai khẩn, được khai thác
되다2
được mở mang, sự khai phá
되다2
được mở mang phát triển
되다2
được phát minh, được mở mang
chi phí phát triển
하다
khai khẩn, khai thác
하다2
mở mang, khai phá
하다2
mở mang phát triển
하다2
phát minh, mở mang
경제 개
sự phát triển kinh tế
경제
sự phát triển kinh tế
sự khai thác, sự phát triển
되다
được khai thác, được phát triển
하다
khai thác, phát triển
sự tố cáo, tố giác
2
tố giác
되다2
bị tố giác
nguyên cáo
người tố cáo, người khai báo
2
người tố giác
đơn tố cáo, đơn trình báo
하다2
qui tội, buộc tội
sự khiêu khích, sự kích động
sự khiêu khích, sự kích động
2
sự khêu gợi
mang tính khiêu khích, mang tính kích động
2
mang tính khêu gợi
하다
khiêu khích, kích động
sự đột phát
tính đột phát
mang tính đột phát
sự nở rộ
하다2
tràn lan, dồn dập, tới tấp
sự phát ngôn bừa bãi, sự phát biểu linh tinh, lời sàm bậy, hành động sàm bậy
미개
sự chưa khai khẩn, sự chưa được khai thác, sự chưa được khai phá
sự chưa công bố
-
khởi hành, xuất phát
phát
sự phát giác, sự phát hiện
각되다
bị phát giác, bị phát hiện
sự phát hành, sự xuất bản
간되다
được phát hành, được xuất bản
간하다
phát hành, xuất bản
sự phát kiến. sự khám phá ra
견되다
được phát kiến, được phát hiện
견하다
phát kiến, phát hiện
sự phát quang
광체
vật thể phát quang
sự khai quật
2
sự phát hiện, sự tìm ra
굴되다
được khai quật
굴되다2
được phát hiện, được tìm ra
굴지
nơi khai quật
굴하다2
phát hiện, tìm ra
sự cấp phát, sự cấp
급되다
được cấp phát, được cấp
급하다
cấp, cấp phát
sự mở màn, sự phát động
기되다
được mở màn, được phát động
기인
người phát động
기하다
mở màn, phát động
căn nguyên, khỏi nguồn
단되다
được khởi nguồn, được bắt nguồn, được khơi mào
단하다
khởi nguồn, khơi mào
sự phát triển
2
sự phát triển, sự tiến bộ
2
sự tiến triển
달되다2
phát triển, tiến bộ
달되다2
khuếch tán, khuếch trương, tiến triển
달사
lịch sử phát triển
달시키다
làm cho phát triển
달시키다2
làm cho phát triển
달시키다2
làm cho mạnh dần lên, làm cho phát triển dần
달하다2
mạnh dần lên, phát triển dần
대식
lễ ra mắt
sự khuấy động, sự thức tỉnh
2
sự hoạt động, sự chuyển động
2
sự phát động, sự thi hành
동기
động cơ máy
동되다
được khuấy động, được thức tỉnh
동되다2
được phát động, được thi hành, được tiến hành
동하다
khuấy động, khởi động, thức tỉnh
동하다2
phát động, thi hành
sự bổ nhiệm, sự đề cử
2
sự cảnh báo, sự thông báo
령되다
được phát lệnh, được quyết định
령되다2
được thông báo, được cảnh báo
령하다
phát lệnh, quyết định
령하다2
cảnh báo, ra thông báo
sự thể hiện, sự biểu hiện
sự bán, sự bày bán
매기
máy bán hàng tự động
phát minh
명가
nhà phát minh
명되다
được phát minh
명왕
vua phát minh
명품
sản phẩm phát minh
sự mọc lông, sự mọc tóc, sự lên lông, sự lên tóc
sự bùng nổ, sự bộc phát, sự nổ ra
되다
bị bộc phát, bị bùng phát
하다
bộc phát, bùng phát
sự phát bệnh
병되다
bị phát bệnh
병률
tỉ lệ phát bệnh
việc cấp, việc phát
부되다
được cấp, được phát
sự nổ súng, sự bắn ra, sự phóng ra
사되다
được bắn, được phóng ra
사음
tiếng nổ, tiếng phát sóng
사하다
nổ súng, phát pháo, phóng ra, bắn
sự giải tỏa, sự vơi đi, sự toát ra
2
sự phát tán
산되다
được giải tỏa, được vơi đi, được toát ra
산되다2
được phát tán
산하다
giải tỏa, làm giảm bớt, toát ra
sự hình thành, sự khơi nguồn, sự khởi thủy
sự phát tưởng, sự nghĩ ra, ý tưởng
상지
nơi hình thành, cái nôi
상하다
hình thành, khơi nguồn, khởi thủy
상하다
nảy ra ý tưởng, nghĩ ra
sự phát sinh
생되다
được phát sinh
생량
lượng phát sinh
생률
tỉ lệ phát sinh
생지
nơi phát sinh
sự tiết lộ
설되다
bị tiết lộ, được tiết lộ
sự phát ra âm thanh, âm thanh
성 기관
cơ quan phát âm
성되다
được phát âm
sự gửi đi, sự phát đi, sự chuyển phát
송되다
được gửi đi, được chuyển phát
송자
người gửi, nhân viên chuyển phát
송하다
gửi đi, chuyển phát
việc gửi
신되다
được phát đi, được chuyển đi
신음
âm thanh tín hiệu, chuông tín hiệu
신인
người gửi
신자
người gửi
신하다
phát đi, chuyển đi
sự đâm chồi
2
sự nảy mầm
2
sự manh nha
sự ác ôn, sự tàn bạo
악하다
ác ôn, tàn bạo
sự đề xuất phương án, sự đề xuất ý kiến
2
sự đề xuất, sự kiến nghị
sự phát bệnh ung thư, sự gây ra ung thư
암성
tính gây ung thư
sự phát ngôn, lời phát ngôn
언권
quyền phát ngôn, quyền phát biểu
언권2
quyền phát ngôn
sự phát nhiệt, sự tỏa nhiệt
2
(sự) sốt
sự bắt nguồn, sự khởi nguồn
2
sự khơi nguồn, sự bắt nguồn
2
đầu nguồn
2
nguồn gốc
sự khấn nguyện, điều khấn nguyện
원지
nơi đầu nguồn, nơi khởi nguồn
원지2
nơi bắt nguồn
원하다
khấn nguyện
sự trưởng thành
육되다
được phát dục, được trưởng thành
육하다
phát dục, trưởng thành
sự phát âm, phát âm
음 기관
cơ quan phát âm
음되다
được phát âm
sự đề xuất ý kiến, điều đề xuất
의하다
đề xuất ý kiến
sự động quan, lễ động quan
sự co giật
sự phát triển
2
sự tiến triển
sự phát điện
전기
thời kì phát triển
전기
máy phát điện
전되다
được phát triển
전되다2
được tiến triển
전사
lịch sử phát triển
전상
hình tượng phát triển
전성
tính phát triển, khả năng phát triển
전소
nhà máy phát điện, trạm phát điện
전시키다
làm cho phát triển
전시키다2
làm cho tiến triển
전적
tính phát triển
전적
có tính phát triển
전하다2
tiến triển
sự động đực
2
sự kích dục
sự khởi đầu
족되다
được khởi đầu, được bắt đầu
족시키다
cho khởi đầu, cho bắt đầu
족하다
khởi đầu, bắt đầu
việc đặt hàng
주자
bên đặt hàng
chứng nổi nhọt, mụn nhọt
sự lao tới
진하다
xuất phát, xuất kích
sự khởi hành
khởi hành và đến nơi
việc gài mìn, việc cài thuốc nổ
파되다
bị gài mìn, bị cài thuốc nổ
파하다
gài mìn, cài thuốc nổ
việc công bố, việc công khai
sự phát pháo, sự phát đạn
포되다
được công bố, được ban bố
포하다
công bố, ban bố
포하다
phát pháo, bắn
sự công bố
표되다
được công bố
표문
bài phát biểu
표자
người báo cáo, báo cáo viên, người phát biểu, người đọc tham luận
표하다
công bố, phát biểu
표회
buổi công bố, buổi ra mắt, buổi báo cáo
하다2
phát ra, tỏa ra
하다2
phát (lệnh)
sự phát hành
2
sự phát hành
행되다
được phát hành
행되다2
được phát hành
행인
người phát hành, nhà phát hành
행인2
người phát hành
행자
người phát hành, nhà phát hành
행자2
người phát hành
sự biểu lộ, sự tỏ rõ
현되다
được phát hiện, được thể hiện
현하다
phát hiện, thể hiện
sự phát hỏa
việc nói, câu nói
화되다
bị phát hỏa, bị cháy
화되다
được nói ra, được diễn đạt bằng lời
화하다
phát hỏa, cháy
화하다
nói, diễn đạt bằng lời
sự phát huy hiệu lực, việc có hiệu lực
효되다
được phát huy hiệu lực, có hiệu lực
효시키다
làm phát huy hiệu lực, làm cho có hiệu lực
효하다
phát huy hiệu lực, có hiệu lực
sự phát huy
휘되다
được phát huy
sự xung phong, sự đi tiên phong
2
đá chính, cầu thủ chính thức
đội tiên phong, đội đi trước
sự nhận gửi
sự bắn nhầm, sự bắn sai
2
sự lỡ lời, sự khiếm nhã
원자력
sự phát điện hạt nhân
원자력 전소
nhà máy điện hạt nhân
sự tái phát
2
sự gửi lại
sự tái phát hiện, sự tìm thấy lại
견되다
được tái phát hiện, được tìm thấy lại
견하다
tái phát hiện, tìm thấy lại
되다
bị tái phát
되다2
được gửi lại
재출
việc làm lại, việc xuất phát lại, việc bắt đầu lại
재출하다
làm lại, bắt đầu lại, xuất phát lại
저개
sự kém phát triển, sự chậm phát triển
저개
nước kém phát triển, quốc gia kém phát triển
sự bay hơi, sự bốc hơi
2
sự bay hơi, sự bốc hơi, sự lặn biến
되다
bị bay hơi, bị bốc hơi
되다2
bị bay hơi, bị bốc hơi
시키다
làm bay hơi, làm bốc hơi
하다
bay hơi, bốc hơi
하다2
bay hơi, bốc hơi, lặn tăm
sự chiếm đoạt
2
sự trưng dụng
되다
bị tước đoạt, bị cướp đoạt
되다2
bị trưng dụng
하다
chiếm đọat
sự khởi hành
2
sự bắt đầu, sự xuất phát
되다
được khởi hành
되다2
được bắt đầu, được khởi điểm, được xuất phát
vạch xuất phát
2
xuất phát điểm, vạch xuất phát
시키다2
cho xuất phát, cho khởi đầu
ga xuất phát, ga khởi hành
xuất phát điểm
2
xuất phát điểm
nơi xuất phát, nơi khởi hành
태양열
sự phát điện bằng năng lượng mặt trời, việc phát điện mặt trời
sự xuất phát sau, sự ra đời muộn, việc là đàn em
nhóm sau, đội đi sau
식 - 式
thức
간이
cách thức giản tiện, kiểu giản tiện, cơ sở giản tiện
개가
kiểu thư viện mở
개관
lễ khai trương, lễ ra mắt
개교
lễ kỷ niệm ngày thành lập trường
개막
lễ khai mạc
개업
buổi lễ khai trương
개통
Lễ khai thông
개회
lễ khai mạc, lễ khai hội, nghi thức khai mạc
객관
sự trắc nghiệm, kiểu trắc nghiệm
khô, ráo
건축 양
phong cách kiến trúc, kiểu kiến trúc
nghi lễ, nghi thức, thủ tục
thể trang trọng
sự nghi thức hóa, sự cách thức hóa
결혼
lễ cưới, tiệc cưới
결혼
nhà hàng tiệc cưới
계단
kiểu bậc thang
계단2
lối bậc thang
cách làm ẩm
시상
lễ trao giải
chính thức
2
mô tuýp, khuôn khổ
2
công thức
tính chính thức
2
tính chính thức
mang tính chính thức
2
mang tính chính thức
sự chính thức hóa
2
sự chính thức hóa
화되다
được chính thức hóa
화되다2
được chính thức hóa
화하다2
chính thức hóa
kiểu cũ, phương thức cũ
2
sự không hợp thời, sự lạc hậu
군대
kiểu quân đội
근대
phương thức cận đại
금혼
lễ cưới vàng
대관
lễ đăng quang, lễ lên ngôi
sơ đồ, biểu đồ
2
khuôn mẫu, sự rập khuôn
sơ đồ, biểu đồ
2
tính khuôn mẫu, tính rập khuôn
có tính sơ đồ, có tính biểu đồ, có tính đồ thị
2
mang tính khuôn mẫu, mang tính rập khuôn
sơ đồ, biểu đồ
화되다
được sơ đồ hóa, được biểu đồ hóa
화하다
sơ đồ hóa, biểu đồ hóa
동양
kiểu phương Đông
đẳng thức
2
sự tương đương, sự ngang bằng
문답
phương thức vấn đáp
문답2
phương thức hỏi đáp
kiểu Mỹ
축구
bóng đá kiểu Mỹ
발대
lễ ra mắt
phương thức
thức ăn đặc biệt
사고방
phương pháp tư duy, lối tư duy, kiểu tư duy, cách suy nghĩ
서구
kiểu phương Tây, mô hình phương Tây
서양
kiểu phương Tây
성년
lễ thành niên
수료
lễ bế giảng
수세
kiểu rửa trôi bằng nước, kiểu dội nước
công thức
trình tự nghi thức
nơi tổ chức
trước khi ăn
신고
lễ ra mắt, lễ giới thiệu
신고2
màn ra mắt
kiểu mới
cách giản lược, lối vắn tắt
약혼
lễ đính hôn
kiểu phương Tây
mẫu, mẫu đơn
2
cách thức, lề lối
2
dạng thức
đời, mô-đen
은혼
lễ cưới bạc
nghi thức
입학
lễ nhập học
장례
nghi thức tang lễ
조립
theo cách lắp ráp, lắp ráp
주관
kiểu tự luận
주먹구구
cách thức đại khái mò mẫm, cách thức không khoa học và vô kế hoạch
주입
phương thức truyền, phương thức truyền dẫn
주입2
phương thức nhồi nhét, phương thức nhồi sọ
최신
kiểu mới nhất, kiểu tối tân nhất
취임
lễ nhậm chức
폐막
lễ bế mạc
폐회
lễ bế mạc
phương thức biểu thị
kiểu Hàn Quốc
혼례
lễ cưới
혼인
hôn lễ, lễ kết hôn
기계
kiểu máy móc
기계2
kiểu máy móc, cách máy móc
기공
lễ khởi công, lễ động thổ
기념
lễ kỷ niệm
단답
cách trả lời ngắn gọn
đơn, hình thức đơn, lối đơn
방정
phương trình
trận đấu đôi
부등
bất đẳng thức
생활 양
phương thức sinh hoạt, lối sống
성인
lễ thành nhân, lẽ trưởng thành
세례
lễ rửa tội
송별
lễ tiễn biệt, lễ chia tay
수동
kiểu bằng tay, kiểu dùng tay
시무
buổi họp mặt đầu năm, buổi gặp gỡ đầu năm
-
kiểu, lối
-2
lễ
lễ
2
công thức
kiểu, cách
nghi lễ
2
lễ cưới, lễ thành hôn, lễ kết hôn
nhà hàng tiệc cưới
외국
phương thức, cách thức ngoại quốc
qui định bắt buộc, cách thức bắt buộc
은혼
lễ cưới bạc
kiểu đứng
재래
kiểu truyền thống, phương thức truyền thống
전역
lễ xuất ngũ, lễ chuyển công tác
chính thức
제막
lễ khánh thành (tượng đài, bia tưởng niệm ...)
졸업
lễ tốt nghiệp
종무
lễ liên hoan cuối năm
kiểu ngồi trên sàn
cổ phần
거래소
sàn giao dịch chứng khoán
시장
thị trường chứng khoán, thị trường cổ phiếu
회사
công ty cổ phần
준공
lễ hoàn công, lễ khánh thành
추도
lễ truy điệu
추모
lễ tưởng niệm
출정
lễ xuất chinh
출정2
lễ khởi động
현대
kiểu hiện đại, mẫu hiện đại
현판
lễ treo biển, lễ treo bảng
hình thức
2
mẫu biểu, hình thức
kiểu dáng
vẻ đẹp hình thức
tính hình thức
mang tính hình thức
sự hình thức hóa
2
sự hình thức hóa
화되다
được hình thức hóa
화되다2
được hình thức hóa

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 발대식 :
    1. lễ ra mắt

Cách đọc từ vựng 발대식 : [발때식]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.