Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 부족 국가
부족 국가

Nghĩa

1 : quốc gia bộ tộc
원시 사회에서 같은 조상, 언어, 종교 등을 가진 집단을 중심으로 이루어진 국가.
Quốc gia được hình thành với trung tâm là các nhóm có cùng tổ tiên, ngôn ngữ, tôn giáo... trong xã hội nguyên thủy.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
부족 국가 발전하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
부족 국가이루다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
부족 국가 성립하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
부족 국가 건설하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
철기를 사용함에 따라 농업 생산력증대되어 종래부족 국가들은 경제적으로 성장하였다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
부족 국가는 힘겨운 생존 경쟁 거치면세력 팽창해 가며 큰 국가로 성장했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
한국에도 삼국 시대 전까지 다양한 부족 국가 존재하였다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
가 - 家
cô , gia
-
nhà, gia
-2
nhà, gia
-2
gia, người
-2
gia, nhà
호호
từng nhà, từng hộ
gia tộc, dòng dõi
hộ kinh doanh
2
kinh tế gia đình
2
sự thu chi (trong gia đình)
계부
sổ ghi chép thu chi gia đình
계비
chi phí gia đình
계 소득
thu nhập của gia đình
hộ gia đình
đồ nội thất
구재
vật liệu nội thất
구점
tiệm bán đồ nội thất, cửa hàng nội thất
내 수공업
thủ công nghiệp gia đình
gia môn, gia tộc
gia pháp
đồ gia bảo
부장
gia trưởng
부장적
tính gia trưởng
부장적
mang tính gia trưởng
부장제
chế độ gia trưởng
부장 제도
chế độ gia trưởng
việc nhà
gia sản
gia thế, gia cảnh
gia nghiệp
nhà, nhà cửa
vận mệnh gia đình
người chủ gia đình
재도구
đồ dùng trong nhà
đồ điện gia dụng
전제품
sản phẩm điện gia dụng
gia đình, nhà
정 교육
giáo dục gia đình
정 법원
tòa án gia đình
정부
người giúp việc, người ở, ôsin
정불화
sự bất hòa trong gia đình
정용품
đồ dùng trong gia đình
정의례
nghi lễ gia đình
정일
việc nhà
정일2
việc gia đình, chuyện nhà
정적
tính gia đình
정적2
tính gia đình
정적
mang tính gia đình
정적2
mang tính gia đình
정주부
nội trợ gia đình
정집
nhà ở gia đình
정 통신문
thông báo gửi về gia đình, sổ liên lạc
정학
gia chánh học
정 학습
sự học tập ở gia đình, sự học tập ở nhà
정 환경
môi trường gia đình, hoàn cảnh gia đình
gia đình
족계획
kế hoạch gia đình
족력
bệnh sử gia đình
족회의
cuộc họp gia đình, họp mặt gia đình
족원
thành viên gia đình
족적
tính gia đình
족적2
tính gia đình
족적
mang tính gia đình
족적2
mang tính gia đình
족 제도
chế độ gia đình
gia súc
축병원
bệnh viện thú y
sự bỏ nhà ra đi
phụ thân, thân sinh
nhà ở
thể thống gia đình, truyền thống gia đình
gia phong
hộ gia đình, hộ
화만사성
gia hòa vạn sự thành
gia huấn
감정
nhà giám định
건축
kiến trúc sư
결손
gia đình khuyết thiếu, gia đình khiếm khuyết
nội thất cổ
고대 국
quốc gia cổ đại
공산 국
quốc gia cộng sản
공산주의 국
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
공예
nghệ nhân
공처
kẻ sợ vợ, người sợ vợ
cửa quan
교육
nhà giáo dục
quốc gia
고시
kì thi quốc gia
quan niệm quốc gia
대표
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
사업
dự án quốc gia
수반
người đứng đầu nhà nước, thủ lĩnh quốc gia
시험
kỳ thi quốc gia
원수
nguyên thủ quốc gia
tính quốc gia
2
tính quốc gia
mang tính quốc gia
2
về mặt quốc gia
주의
chủ nghĩa quốc gia
권력
người có quyền lực, kẻ quyền lực
sự trở về nhà
시키다
cho về nhà, đưa về nhà
하다
về nhà, trở về nhà, đi về nhà
귀갓길
đường về nhà
극작
nhà biên kịch, nhà soạn kịch
기업
nhà doanh nghiệp
người lỗi lạc
2
Gia đình quyền thế
2
nhà lớn
gia đình lớn
2
đại gia đình, gia đình nhiều thế hệ
대갓집
nhà quyền thế, gia đình quyền thế
대식
người ăn nhiều
대작
tác giả lớn, tác giả có tên tuổi
덕망
người đức hạnh, người đức độ
도시 국
quốc gia đô thị
도예
nghệ nhân gốm sứ
독재 국
quốc gia độc tài, nước độc tài
독지
nhà hảo tâm
동양화
hoạ sĩ tranh phương Đông
등산
nhà leo núi
만담
người kể chuyện vui, nhà soạn kịch vui, diễn viên kịch vui
만화
họa sĩ truyện tranh
gia đình danh tiếng
2
người nổi danh, nhà nổi danh
명망
kẻ danh vọng, người danh vọng
명문
người văn hay chữ tốt
명문
gia đình danh gia vọng tộc, dòng họ danh tiếng, gia tộc danh giá
명필
cây bút nổi danh
몽상
người mộng tưởng, người hoang tưởng
무명작
tác giả vô danh, tác giả không nổi tiếng
무용
diễn viên múa
문명국
quốc gia văn minh
미술
nhà mỹ thuật
미식
người sành ăn
nhà dân
민주 국
quốc gia dân chủ
발명
nhà phát minh
방송 작
biên tập viên (phát thanh truyền hình)
부족 국
quốc gia bộ tộc
사상
nhà tư tưởng
사업
nhà kinh doanh
사진
nhiếp ảnh gia
사진작
nhiếp ảnh gia
사회주의 국
quốc gia xã hội chủ nghĩa
tòa nhà thương mại
tang gia
상갓집
nhà có tang
서양화
họa sĩ tranh phương Tây
서예
nhà thư pháp
서화
người vẽ thư họa, nhà thư pháp
선동
người kích động, kẻ xúi giục, kẻ xúi bẩy
소식
người ăn ít
việc chuyển cả gia đình, việc chuyển cả nhà
하다
chuyển cả nhà, chuyển cả gia đình
수신제
tu thân tề gia
수필
tùy bút gia
식도락
người phàm ăn
실업
doanh nhân
안무
nhà biên đạo múa
애주
bợm rượu, sâu rượu
애처
người chiều vợ
애호
người hâm mộ, người say mê
gia đình danh giá
hai nhà nội ngoại
연주
nghệ sĩ (thuộc về lĩnh vực trình diễn nhạc cụ)
연출
đạo diễn
운동
nhà tham gia vào phong trào vận động
Nho gia
thân nhân, gia quyến
은행
chủ ngân hàng, nhà kinh doanh ngân hàng
음악
nhạc sĩ, nhà hoạt động âm nhạc
tác giả
작곡
nhạc sĩ, nhà soạn nhạc
작명
người đặt tên
재벌
nhà chaebol, nhà tài phiệt
재산
người lắm của
저술
người viết, tác giả
sự truyền lại, sự giao lại
2
sự gia truyền
되다
được truyền lại, được giao lại
되다2
được gia truyền
하다
truyền lại, giao lại
전략
chiến lược gia, nhà chiến lược
정치
chính trị gia, nhà chính trị
주권 국
quốc gia có chủ quyền
주권 국2
quốc gia chủ quyền
nhà vợ
nhà tranh, nhà lá
삼간
chogasamgan; ba gian nhà lá, nhà tranh vách đất, nhà tranh lụp xụp
nhà lá, nhà tranh
sự bỏ nhà ra đi
2
sự xuất gia
2
sự đi tu
시키다
cho ra ở riêng, cho thoát li gia đình
시키다2
khiến cho xuất gia, cho đi ở chùa
시키다2
cho xuất gia vào tu viện
하다
bỏ nhà ra đi
bên nội
탐험
nhà thám hiểm
투자
nhà đầu tư
망신
sự khuynh gia bại sản
평론
nhà bình luận, nhà phê bình
ngôi nhà hoang
2
sự tuyệt tự, gia đình tuyệt tự
행정
nhân viên hành chính, người làm công tác hành chính, nhà quản lý hành chính
활동
nhà hoạt động
계경제
Kinh tế gia đình
전문
chuyên gia
기고
cộng tác viên tòa soạn
nhà nông, nông gia
2
nhà của nông dân
구 주택
nhà đa hộ, nhà nhiều hộ gia đình
도예
nghệ nhân gốm sứ
번역
biên dịch viên, dịch giả, người biên dịch
법률
luật sư, luật gia
법치 국
quốc gia pháp trị
복지 국
quốc gia phúc lợi
nhà gốc, nhà bố mẹ đẻ
2
nhà bố mẹ đẻ, nhà ngoại
sự ra riêng
분단국
Quốc gia bị chia cắt
분석
nhà phân tích
비전문
người không có chuyên môn, người không chuyên nghiệp, người nghiệp dư
nhà (nơi được sinh ra)
2
nhà cha mẹ đẻ
세도
người cầm quyền, gia đình quyền thế
세력
gia đình quyền thế
gia đình nhỏ
2
gia đình hạt nhân
소설
tác giả tiểu thuyết, người viết tiểu thuyết
수집
nhà sưu tầm, nhà sưu tập
nhà chồng
국 - 國
quốc
가맹
quốc gia đồng minh, quốc gia liên minh
가입
quốc gia thành viên
mỗi nước, mỗi quốc gia, từng quốc gia
cường quốc, nước mạnh
강대
đất nước hùng mạnh
sự khai quốc, sự dựng nước
2
sự mở cửa
nước, quốc gia
되다
ra đời, hình thành
하다
khai quốc, dựng nước
하다2
mở cửa đất nước
개도
nước đang phát triển
개발 도상
quốc gia đang phát triển, nước đang phát triển
개최
quốc gia đăng cai tổ chức
cả nước
2
toàn quốc, cả nước
2
cả nước
tính toàn dân
mang tính cả nước
sự kiến quốc, sự lập nước
하다
kiến quốc, lập nước
지색
tuyệt sắc giai nhân
경쟁
quốc gia cạnh tranh, nước đối thủ cạnh tranh
경주 불
Chùa Phật Quốc ở Gyeongju
cố hương, cố quốc, tổ quốc
고대
quốc gia cổ đại
공산
quốc gia cộng sản
공산주의
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
공업
quốc gia công nghiệp
공화
nước cộng hòa
-
quốc, nước
quốc gia
quốc ca
가 고시
kì thi quốc gia
가관
quan niệm quốc gia
가 대표
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
가사업
dự án quốc gia
가수반
người đứng đầu nhà nước, thủ lĩnh quốc gia
가시험
kỳ thi quốc gia
가 원수
nguyên thủ quốc gia
가적
tính quốc gia
가적2
tính quốc gia
가적
mang tính quốc gia
가적2
về mặt quốc gia
가주의
chủ nghĩa quốc gia
tư cách quốc gia, vị thế quốc gia
biên giới
경선
đường biên giới
경일
ngày quốc khánh
quốc khố, ngân khố quốc gia
공립
công lập
quan hệ bang giao
quốc giáo
quân đội quốc gia
quốc quyền, chủ quyền
quốc kỳ
기 게양대
kì đài, cột cờ
quốc nạn
quốc nội, trong nước, nội địa
내법
luật trong nước
내산
hàng nội
내선
tuyến quốc nội
내 시장
thị trường nội địa
내 여행
du lịch nội địa, du lịch trong nước
내외
trong và ngoài nước
내적
tính quốc nội, tính nội địa, tính trong nước
내적
mang tính quốc nội, mang tính nội địa, mang tính trong nước
내 총생산
tổng sản phẩm quốc nội, tổng sản phẩm nội địa
đường quốc lộ
sự bạo loạn trong nước
sức mạnh đất nước
quan điểm toàn dân, ý kiến toàn dân
quốc lập, quốc gia
립 공원
công viên quốc gia, vườn quốc gia
립대
đại học quốc gia
립 대학
đại học công lập
립묘지
nghĩa trang nhà nước
립 박물관
bảo tàng quốc gia
quốc danh
quốc mẫu, mẫu nghi thiên hạ
quốc vụ, việc quốc gia
무 위원
ủy viên chính phủ
무총리
thủ tướng chính phủ
무 회의
hội nghị chính phủ, kỳ họp chính phủ
quốc văn
문학
quốc văn học
quốc dân, nhân dân
민가요
dân ca, bài ca toàn dân
민성
đặc tính toàn dân, tính toàn dân
민 소득
thu nhập quốc dân
민의례
nghi thức quốc dân
민장
quốc tang
민적
tính toàn dân
민적
mang tính toàn dân
민차
xe bình dân
민 총생산
tổng sản lượng quốc gia
민 투표
trưng cầu dân ý
민학교
trường tiểu học, trường cấp 1
민학생
học sinh tiểu học
quốc phòng
방력
năng lực quốc phòng, sức mạnh quốc phòng
방부
Bộ quốc phòng
방비
chi phí quốc phòng, ngân sách quốc phòng
방색
màu lục quân
quốc pháp, pháp luật nhà nước
quốc bảo, báu vật quốc gia
vị lãnh tụ đất nước,vị cha già của đất nước
sức mạnh kinh tế quốc gia
kinh phí nhà nước
khách nguyên thủ quốc gia
quốc sử
2
môn lịch sử Hàn Quốc
quốc sự, việc nước
việc sản xuất trong nước, hàng nội, sản phẩm trong nước
산품
sản phẩm quốc nội, sản phẩm trong nước
산화
sự nội địa hóa
quốc tang
bầu cử quốc gia
thuế nhà nước, thuế ngân sách
세청
tổng cục thuế
수주의
chủ nghĩa quốc túy, chủ nghĩa dân tộc cực đoan
đường lối đất nước
gukak; quốc nhạc của Hàn Quốc
악기
gukakgi; nhạc cụ quốc nhạc
quốc ngữ
2
quốc ngữ,
2
môn ngữ văn, môn ngữ văn Hàn
어과
môn quốc ngữ
어사전
từ điển quốc ngữ
어 순화
sự thuần hóa tiếng Hàn
어학
quốc ngữ học
(sự) dịch sang tiếng nước mình
quốc doanh
영 방송
phát thanh truyền hình quốc gia
영화
sự quốc doanh hóa
영화되다
được quốc doanh hóa
quốc vương
ngoại quốc, ngoài nước
quốc vận, vận mệnh quốc gia
quốc uy, uy thế quốc gia
quốc hữu
유지
đất quốc hữu, đất nhà nước
유화
sự quốc hữu hóa
유화되다
được quốc hữu hóa, bị quốc hữu hóa
lợi ích quốc gia
quốc tang
quốc tịch
2
quốc tịch
sự quy định của nhà nước
quốc chính
tình hình đất nước
정 감사
việc thanh tra nhà nước, việc thanh tra tình hình quốc gia
quốc tế
제간
giữa các nước
제결혼
việc kết hôn quốc tế, việc kết hôn khác quốc tịch
제 경쟁력
năng lực cạnh tranh quốc tế
제 경제
kinh tế quốc tế
제공항
sân bay quốc tế
제기구
tổ chức quốc tế
제 대회
hội nghị quốc tế
제 대회2
đại hội quốc tế
제도시
đô thị quốc tế
제법
luật quốc tế
제선
tuyến quốc tế
제 시장
thị trường quốc tế
제 시장2
thương trường quốc tế
제 연합
liên hợp quốc
제 우편
bưu chính quốc tế
제적
mang tính cục bộ
제적
mang tính quốc tế
제 전화
điện thoại quốc tế
제 정치
chính trị quốc tế
제화
sự quốc tế hoá, sự toàn cầu hoá
제화되다
được quốc tế hóa
제화하다
quốc tế hóa, toàn cầu hóa
제회의
hội nghị quốc tế
tốt nghiệp tiểu học
nợ quốc gia
2
quốc trái, trái phiếu nhà nước
quốc sách
đường sắt quốc gia
quốc sỉ, sự sỉ nhục quốc gia
lãnh thổ
토방위
sự phòng vệ lãnh thổ
quốc học
한문
Hàn tự và Hán tự
한문2
Quốc văn và Hán văn
quốc hiệu
quốc hôn
quốc hoa
quốc hội
2
cuộc họp quốc hội
회 의사당
tòa nhà quốc hội
회 의원
ủy viên quốc hội, đại biểu quốc hội
회 의장
chủ tịch quốc hội
주의
chủ nghĩa quân phiệt
sự về nước
nước nam
quốc gia có liên quan
당사
quốc gia có liên quan
cường quốc hóa
대한민
Đại Hàn Dân Quốc
대한 제
Daehanjeguk; Đại Hàn Đế quốc
도미니카 공화
Nước cộng hoà Dominica
도시
quốc gia đô thị
독립
nước độc lập
독재
quốc gia độc tài, nước độc tài
동맹
quốc gia đồng minh
동방예의지
Dongbangyeuijiguk; Đông phương lễ nghi chi quốc
vạn quốc,mọi nước, các nước
quốc kỳ của các quốc gia
만리타
xứ lạ quê người, đất khách quê người
nước bị diệt vong
2
vong quốc
sự bán nước
kẻ bán nước, quân bán nước
mẫu quốc, đất nước cha sinh mẹ đẻ, đất nước quê hương
tiếng mẹ đẻ
không quốc tịch
2
không quốc tịch
무역
quốc gia thương mại, quốc gia mậu dịch
문명
nước văn minh
문명
quốc gia văn minh
민주
quốc gia dân chủ
밀입
sự nhập cảnh trái phép
밀입
người nhập cảnh trái phép
바티칸 시
thánh địa Vatican
nước giàu có, quốc phú, sự làm cho đất nước mạnh giàu
강병
sự làm đất nước mạnh về quân sự giàu về của cải, quốc phú binh cường
부족
quốc gia bộ tộc
Bulguksa; chùa Phật Quốc
비동맹
nước không đồng minh
사회주의
quốc gia xã hội chủ nghĩa
선진
nước tiên tiến, nước phát triển
sự bế quan tỏa cảng
정책
chính sách bế quan tỏa cảng, chính sách đóng cửa nền kinh tế
주의
tư tưởng bài ngoại, tư tưởng bế quan tỏa cảng
수입
nước nhập khẩu
sự yêu nước
Aegukga; Ái quốc ca
lòng yêu nước
người yêu nước, nhà yêu nước
tính yêu nước
부 - 部
bẫu , bộ
các bộ phận
2
các bộ phận, các phòng
cán bộ
cấp cán bộ
đội ngũ cán bộ, tập thể cán bộ
공수
lực lượng không quân
공수 2
đơn vị vận tải hàng không
교육
Bộ giáo dục
교육2
ban giáo dục
국방
Bộ quốc phòng
cục bộ, một phần
2
vùng kín
mang tính cục bộ
tính cục bộ
quân đội, thế lực quân đội
đoàn quân, quân doanh
đại bộ phận, đại đa số
đa số, phần lớn
대퇴
vùng đùi
도입
phần mở đầu, đoạn đầu, phần dẫn nhập
돌출
phần lòi ra, phần chìa ra
miền Đông, Đông bộ
동북
vùng Đông Bắc
phần sau, phần đuôi
2
phần sau, phần cuối
문화
ban văn hóa
đáy, gầm
bộ phận, phòng, ban, khoa
phần
2
bộ, bản, tờ, quyển
-
bộ, phần
-2
bộ phận
đơn vị bộ đội, doanh trại quân đội
2
đội quân
bộ phận, phần
분적
tính bộ phận
분적
mang tính bộ phận
bộ phận, phòng, ban
số bản, số lượng ấn bản
nhân viên phòng ban
bộ phận, chỗ
trưởng bộ phận, trưởng ban
bộ tộc
족 국가
quốc gia bộ tộc
ban bộ
phụ tùng
thuộc hạ, cấp dưới
상반
phần trên, phần đầu
miền Tây
phim (kịch) miền Tây nước Mỹ
서북
vùng Tây Bắc
심장2
phần huyết mạch
chế độ hạn chế đi ô tô con theo ngày chẵn lẻ
안면
Phần mặt
운동
hội thể dục thể thao, câu lạc bộ thể thao
phần trên
전투
bộ đội chiến đấu, đội quân chiến đấu
정치
ban chính trị
지도
ban chỉ đạo, ban lãnh đạo, bộ chỉ huy
집행
ban thi hành, phòng thi hành, phòng thực thi
총무
bộ phận tổng vụ, bộ phận hành chính
điểm xấu hổ, điểm che giấu
2
cơ quan sinh dục ngoài
편집
ban biên tập
đại học
2
đại học
phần bị bệnh, vết thương
후반
nửa sau, nửa cuối, phần cuối
một phần
bên trong, nội thất
2
nội bộ
남반
nam bộ, miền nam
nam bộ
bên trong, nội thất
2
nội bộ
nội bộ, bên trong, nội tại
thuộc về nội bộ, thuộc về bên trong, thuộc về nội tại
노동
bộ lao động
법무
bộ tư pháp
trụ sở chính
ghế đại biểu, ghế khách mời
대장
trưởng đơn vị
대장
trưởng đơn vị
대찌개
budaejjigae; món canh xúc xích thập cẩm, lẩu thập cẩm
thôn làng
락민
dân thôn làng
loại, bộ,khoản, mục
bộ môn, bộ phận, phần
분적
mang tính bộ phận
북반
nửa vùng phía bắc
Bắc bộ, miền Bắc
sự chi tiết, phần chi tiết
tính chi tiết, tính tỉ mỉ
mang tính chi tiết
수뇌
bộ máy đầu não, bộ máy lãnh đạo
ngoài, bên ngoài
2
ngoài, bên ngoài
mang tính bên ngoài
thuộc về bên ngoài
외음
bộ phận sinh dục ngoài
bộ phận sinh dục
một phần
một phần
전반
phần trước
toàn bộ
toàn bộ
Trung bộ, miền Trung
중심
phần trung tâm, phần giữa
중심2
phần trọng tâm, phần then chốt
중앙
phần trọng tâm
chi bộ, chi nhánh
chức trưởng chi nhánh, chức giám đốc chi nhánh, trưởng chi nhánh, giám đốc chi nhánh
특수
đơn vị đặc chủng
하반
phần dưới
하복
bụng dưới
phần dưới
2
bộ phận cấp dưới, người cấp dưới
phần ngực, phần ức
외과
khoa ngực, bệnh viện khoa ngực
족 - 族
thấu , tấu , tộc
gia đình
계획
kế hoạch gia đình
bệnh sử gia đình
회의
cuộc họp gia đình, họp mặt gia đình
thành viên gia đình
tính gia đình
2
tính gia đình
mang tính gia đình
2
mang tính gia đình
제도
chế độ gia đình
quý tộc
대가
gia đình lớn
대가2
đại gia đình, gia đình nhiều thế hệ
đồng tộc
상잔
sự đồng tộc tương tàn, cảnh huynh đệ tương tàn
dân tộc
lịch sử dân tộc
tính dân tộc, tinh thần dân tộc
ngôn ngữ dân tộc
의상
trang phục dân tộc, trang phục truyền thống
의식
ý thức dân tộc, tinh thần dân tộc
tính dân tộc
mang tính dân tộc
정신
tinh thần dân tộc
주의
chủ nghĩa dân tộc
반민
sự phản dân tộc, sự chống đối dân tộc
반민
tính phản dân tộc
반민
mang tính phản dân tộc
bộ tộc
국가
quốc gia bộ tộc
유가
thân nhân, gia quyến
thân nhân
제비
kẻ đào mỏ
조선
dân tộc Triều Tiên, người Triều Tiên
-
tộc
-2
bọn, lũ
gia đình trị
2
dòng họ
gia phả
2
gia tộc
người bà con, người họ hàng
2
phe cánh
trưởng họ, trưởng tộc
thân tộc
타민
dân tộc khác
한민
dân tộc Hàn
다민
đa dân tộc
dân tộc
배낭
giới du lịch ba lô
백의민
Beakwiminjok; dân tộc áo trắng
tam tộc
소가
gia đình nhỏ
소가2
gia đình hạt nhân
소수 민
dân tộc thiểu số
thuỷ cung, bảo tàng sinh vật biển
loài cá
ngữ tộc, ngữ hệ
hoàng tộc, gia đình vua
이민
dân tộc khác
이산가
gia đình ly tán
일가
một gia đình
thân tộc, thân thích
장발
đàn ông tóc dài
dòng giống, giống loài
2
chủng tộc
직계 가
gia đình trực hệ
핵가
gia đình hạt nhân
핵가
gia đình hạt nhân hóa
huyết tộc

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 부족 국가 :
    1. quốc gia bộ tộc

Cách đọc từ vựng 부족 국가 : Không có phần phát âm cho từ vựng này. Nhưng bạn có thể phát âm thanh trong ứng dụng

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.