Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 군사 기밀
군사 기밀

Nghĩa

1 : bí mật quân sự
국가의 안전 보장을 위해 지켜야 하는, 군사나 국방과 관련된 비밀.
Bí mật liên quan đến quân sự hay quốc phòng cần phải giữ để bảo vệ an ninh của quốc gia.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
장군군사 기밀 누설하간첩죄혐의를 받았다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
장군군사 기밀 누설하간첩죄혐의를 받았다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
군사 기밀 폭로하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
군사 기밀 알려지다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그는 그동안 적군 내통하면서 우리 군의 군사 기밀 넘겨주었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
군사 기밀적국 들어가지 않도록 보안철저히 해야 한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
도청의 위험이 있으므로 군사 기밀증거가 남지 않게 무성으로 전달할 수 있는 방법을 써야 한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
장교적국일급 군사 기밀 넘긴 반역 행위검거되었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
군 - 軍
quân
강행
sự làm việc quá sức
강행2
sự hành quân
강행하다
làm việc quá sức
sự thành lập quân đội
계엄
quân giới nghiêm
분투
sự chiến đấu đơn độc
분투2
sự tự thân vận động
분투하다
đối chọi một mình, vật lộn một mình
분투하다2
tự thân vận động
không quân
사관 학교
trường sĩ quan không quân
공산
quân đội cộng sản
quan quân
광복
Gwangbokgun; quân Quang Phục
괴뢰
quân rối
구세
đội quân cứu thế, tổ chức từ thiện có tính chất tôn giáo
quân đội quốc gia
quân
2
quân đội, bộ chỉ huy quân sự
quân ca
quân cảnh
국주의
chủ nghĩa quân phiệt
kỷ luật quân đội
sự cung cấp quân nhu
quân đoàn
quân đội, bộ đội, quân ngũ
대식
kiểu quân đội
quân lương, lương thực quân đội
량미
quân lương
quân lệnh
2
quân lệnh
quân dân
số quân hàm
quân pháp
quân phục
복무
sự phục vụ quân đội, nghĩa vụ quân sự
quân đội, thế lực quân đội
부대
đoàn quân, quân doanh
quân bị, quân trang
chi phí quân sự
quân sĩ
quân sự
사 기밀
bí mật quân sự
사 기지
căn cứ quân sự
사 독재
độc tài quân sự
사 동맹
đồng minh quân sự
사력
sức mạnh quân sự
사 분계선
đường ranh giới quân sự
사비
chi phí quân sự
사 시설
thiết bị quân sự
사 재판
toà án quân sự
사 재판2
toà án quân sự
사적
tính quân sự
사적
mang tính quân sự
사학
quân sự học
수 물자
vật tư quân dụng
수품
đồ quân dụng, đồ quân nhu
quân nhạc
악대
đội quân nhạc, đơn vị quân nhạc
doanh trại, nơi đóng quân
quân dụng
용기
máy bay quân sự
quân luật
의관
sĩ quan quân y
quân nhân, bộ đội
자금
ngân sách quân sự
quân trang
chính quyền quân sự
sự xuất ngũ
quân hạm, tàu chiến
giày nhà binh, giày bốt
홧발
chân mang giày bốt
홧발2
gót giày (quân đội…)
대갈장
tướng đầu to, tướng quân đầu to
đại quân
독립
quân độc lập
독불장
người bướng bỉnh, người cứng đầu cứng cổ, người bảo thủ
동맹
quân đồng minh
vạn quân
2
vạn quân
quân Mỹ, lính Mỹ
đạo quân phiến loạn
반란
quân nổi loạn, quân bạo động, quân phiến loạn
상비
đội quân thường trực, quân thường trực
quân ta
2
quân mình, bên mình
연합
quân đồng minh
예비
quân đội dự bị
원정
quân viễn chinh, quân đánh xa
원정2
đội thi đấu xa, tuyển thủ thi đấu xa
유엔
quân Liên hợp quốc
lục quân
의용
nghĩa quân, quân đội tình nguyện, bộ đội tình nguyện
tướng, vị tướng, tướng quân
người có thể làm tướng quân, người thích hợp làm tướng quân
toàn quân
주둔
quân đồn trú, đơn vị đồn trú
지원
quân tiếp viện, quân chi viện, quân tình nguyện
지원2
người tình nguyện
quân áo xanh, đội áo xanh
chương trình huấn luyện sĩ quan dự bị, ROTC (Reserve Officers' Training Corps)
hải quân
sự bộ hành
2
sự hành quân
sự thu quân, sự rút quân
하다
thu quân, rút quân
nông dân, tá điền
2
nông quân
농민
quân áo vải, lính nông dân
đạo quân phiến loạn
quân trắng, phe trắng, đội trắng
nữ quân nhân, quân đội nữ
quân đồng minh
quân tiếp viện, quân chi viện
육해공
hải lục không quân
응원
quân tiếp viện
quân địch
2
địch thủ
정규
quân chính quy
sự tòng quân
2
sự theo chân ra chiến trường
하다2
theo chân ra chiến trường
지상
quân đánh bộ, lục quân
sự tiến quân
sự rút quân
기 - 機
cơ , ki , ky
검사
máy kiểm tra
게임
máy chơi game
경비행
máy bay hạng nhẹ, phi cơ hạng nhẹ
경운
máy cày xới đất
bước ngoặt, dấu mốc, mốc
승강
thanh máy, máy nhấc
공공
cơ quan công quyền
공중 전화
máy điện thoại công cộng
교육
cơ quan giáo dục
교통
phương tiện và công trình giao thông
국제
tổ chức quốc tế
군사
bí mật quân sự
군용
máy bay quân sự
굴삭
máy đào, xe đào đất, xe xúc đất
굴착
máy đào, máy xúc, máy khoan
금융
tổ chức tài chính
동대
đội cơ động, cảnh sát cơ động
동력
sức di chuyển, sức di động
동성
tính di chuyển, tính linh động
mìn nước, thủy lôi
dấu hiệu, sự biểu lộ
민하다
nhanh nhẹn, nhanh nhẩu, lẹ làng, lanh lợi
điều cơ mật
밀문서
tài liệu cơ mật, văn bản tối mật
sự tấn công trước, sự chặn trước, sự ra tay trước
đầu máy bay
자재
vật tư máy móc, vật tư thiết bị
cơ trưởng
cơ chế
회주의자
kẻ cơ hội, kẻ cơ hội chủ nghĩa
회주의적
cơ hội chủ nghĩa
회주의적
mang tính cơ hội chủ nghĩa, mang tính cơ hội
sự chờ đợi
2
sự chờ lệnh
시키다
làm cho chờ, khiến cho chờ
phòng chờ
하다
chờ đợi, chờ, đợi
하다2
chờ lệnh
도청
máy nghe trộm
động cơ, lý do
chất vô cơ
chất vô cơ
무선 전화
máy điện thoại không dây
무전
máy bộ đàm
민간
phi cơ tư nhân
발동
động cơ máy
발매
máy bán hàng tự động
발전
máy phát điện
사무
máy móc văn phòng, thiết bị văn phòng
사법
cơ quan tư pháp, cơ quan công lí
선풍
quạt máy
수사
cơ quan điều tra
수상
thiết bị thu hình
수송
máy bay vận chuyển
실외
cục nóng
심의
cơ quan thẩm định
압축
máy nén khí
양수
máy bơm nước
언론
cơ quan ngôn luận
음향
máy phát thanh
자판
máy bán tự động
bước ngoặt
전동
mô tơ điện
전자계산
máy tính điện tử
전투
chiến đấu cơ, máy bay chiến đấu
전화
máy điện thoại
정보
cơ quan tình báo
정찰
máy bay trinh sát, máy bay do thám
정치
tổ chức chính trị
제설
máy dọn tuyết
제습
máy hút ẩm
차단
thanh chắn tàu
차단2
thanh chắn cổng
청소
máy hút bụi
촬영
máy quay phim
축음
máy hát đĩa
탈곡
máy tuốt lúa
탈수
máy vắt khô
sự đầu cơ
kẻ đầu cơ, dân đầu cơ
tính đầu cơ
판독
thiết bị giải mã, đầu đọc (thẻ ...)
편집
chương trình biên tập
행정
cơ quan hành chính
환풍
quạt thông gió
tính năng
2
tính năng
-
máy
2
thợ, máy, rô bốt
3
cái máy
계 공업
công nghiệp cơ giới
계 공업2
công nghiệp cơ khí
계 문명
văn minh máy móc
계식
kiểu máy móc
계식2
kiểu máy móc, cách máy móc
계적
tính máy móc, tính cơ giới, tính cơ khí
계적2
tính máy móc, tính cơ giới
계적3
tính máy móc
계적4
tính máy móc
계적
mang tính máy móc, mang tính cơ giới, mang tính cơ khí
계적2
mang tính máy móc, mang tính cơ giới, mang tính cơ khí
계적3
mang tính máy móc
계적4
mang tính máy móc
계화
sự cơ giới hóa
계화2
sự máy móc, sự rập khuôn hóa
계화
sự cơ giới hóa
계화2
sự máy móc, sự rập khuôn hóa
계화되다
được cơ giới hóa
계화되다2
trở nên máy móc, trở nên rập khuôn
계화하다2
khiến cho trở nên máy móc, khiến cho rập khuôn
động cơ, máy
2
cơ quan
관실
buồng máy, buồng động cơ, phòng máy
관실2
phòng máy, phòng kỹ thuật
관실3
phòng máy
관장
lãnh đạo cơ quan nhà nước
관장2
trưởng phòng máy
관차
đầu tàu, đầu máy xe lửa
관총
súng máy, súng liên thanh
tổ chức
máy móc thiết bị
trên máy bay, trong máy bay
내식
thức ăn và đồ uống trên máy bay
tính năng
2
tính năng
능성
chức năng, tính năng
능적
tính chức năng, tính năng
능적
mang tính chức năng
능하다
đóng vai trò, có chức năng, thực hiện chức năng
loại phi cơ, loại máy bay
2
loại máy
loại phi cơ, loại máy bay
2
loại máy
cần trục, cần cẩu, máy cẩu
mưu kế thông thái, cơ mưu
thân máy bay
hạt nhân, trụ cột, giường cột
cơ hội
2
cơ hội
회균등
sự quân bình cơ hội, sự bình đẳng trong cơ hội, cơ hội ngang bằng, cơ hội bình đẳng
냉방
máy lạnh
녹즙
máy xay sinh tố rau
máy móc nông nghiệp
단말
thiết bị đầu cuối
번역
máy dịch ngôn ngữ, chương trình dịch
성취동
động cơ đạt được
세탁
máy giặt
송신
máy truyền tin
송풍
máy thông gió
chức năng thuận, chức năng tích cực
상조
sự vẫn còn sớm
신호
thiết bị tín hiệu, thiết bị báo hiệu
일전
sự thay đổi suy nghĩ
일전하다
thay đổi suy nghĩ, thay đổi ý định
여객
máy bay chở khách
hiệu quả ngược
영사
máy chiếu phim
nguy cơ, khủng hoảng
cảm giác nguy kịch
관리
sự quản lý nguy cơ, sự tầm soát nguy cơ
nông nghiệp hữu cơ
농업
nông nghiệp hữu cơ
vật hữu cơ
tính chất hữu cơ, tính chất hệ thống
mang tính hữu cơ, mang tính hệ thống
thể hữu cơ
2
thực thể, cơ thể
윤전
máy in quay
응변
tùy cơ ứng biến
입법
cơ quan lập pháp
자동 응답
máy ghi âm cuộc gọi tự động, máy tự động trả lời
자동판매
máy bán hàng tự động
자문
cơ quan tư vấn
máy bay địch
전세
máy bay thuê
제트
máy bay phản lực
thiên cơ
2
thiên cơ
giáo chủ hồng y
타자
máy đánh chữ
폭격
máy bay ném bom, máy bay chiến đấu, oanh tạc cơ
máy bay trực thăng, máy bay lên thẳng
현금 인출
máy rút tiền tự động
현금 자동 지급
máy rút tiền tự động
cơ may, dịp may, thời cơ
밀 - 密
mật
mật độ cao
mật độ dày
하다
tập trung mật độ cao
군사 기
bí mật quân sự
điều cơ mật
문서
tài liệu cơ mật, văn bản tối mật
cảm giác thân thiết
하다
thân thiết, gắn bó, mật thiết
một cách thân thiết, một cách gắn bó
하다
tỉ mỉ, kỹ lưỡng
một cách tỉ mỉ, một cách kĩ lưỡng
sự tố cáo ngầm, sự mách lẻo
고하다
mật cáo, tố cáo ngầm, mách lẻo
sự nói chuyện bí mật, chuyện bí mật
mật độ
2
mật độ
2
mật độ, độ dày đặc
렵꾼
kẻ săn trộm
rừng rậm
sự buôn lậu, sự mua bán lậu
무역
giao dịch lậu, buôn lậu, thương mại trái phép
반입
sự nhập lậu
반입되다
được nhập lậu, được vận chuyển lậu vào
반입하다
nhập lậu, vận chuyển lậu vào
반출
sự xuất lậu
반출되다
được xuất lậu
sự niêm phong
봉되다
được niêm phong
phái viên mật, sứ giả mật
생하다
mọc rậm rạp
mật thư
sự buôn lậu
수되다
bị buôn lậu
수업자
người buôn lậu
수품
hàng buôn lậu
căn phòng bí mật
sự giao ước bí mật, lời hứa mật
입국
sự nhập cảnh trái phép
입국자
người nhập cảnh trái phép
sự mật thiết
접하다
mật thiết, tiếp xúc mật thiết
접히
một cách mật thiết
hành vi ủ rượu lậu, rượu lậu
mật chỉ
2
suy nghĩ riêng, suy nghĩ thầm kín
sự dày đặc
집하다
tập trung một cách dày đặc
sự dính chắc, sự bám chặt
2
sự gắn bó, sự thân thiết
착되다
được dính chắc, bị dính chắc, được bám chặt, bị bám chặt
착되다2
được gắn bó, được thân thiết
착시키다
làm cho dính chắc, làm cho bám chặt
착시키다2
làm cho gắn bó, làm cho thân thiết
착하다
dính chắc, bám chặt
착하다2
gắn bó, thân thiết
통하다
ngoại tình, thông dâm, quan hệ bất chính
sự đóng chặt, sự đóng kín
폐되다
bị đóng chặt, bị đóng kín
폐하다
đóng chặt, đóng kín
sự vượt biên, sự đi lậu
항자
người vượt biên, người đi lậu
항하다
vượt biên, đi lậu
cuộc họp kín, cuộc gặp bí mật
sự bí mật
2
điều bí mật
trong bí mật
문서
văn bản mật, tài liệu mật
스럽다
bí mật, bí hiểm
스레
một cách bí mật
tính nghiêm ngặt
하다
nghiêm cẩn, nghiêm túc cẩn thận
một cách nghiêm cẩn, một cách nghiêm túc cẩn thận
một cách tỉ mỉ, một cách kỹ càng, một cách kỹ lưỡng
2
một cách tỉ mỉ, một cách kỹ càng, một cách kỹ lưỡng
2
một cách san sát, một cách dày đặc
하다
tỉ mỉ, kỹ càng, kỹ lưỡng
하다2
tỉ mỉ, kỹ càng, kỹ lưỡng
하다
kín đáo, bí mật, kín kẽ
một cách kín đáo, một cách kín kẽ, một cách bí mật
sự tinh xảo
độ tinh xảo
2
độ chính xác, độ chi tiết
tính tinh xảo
một cách tinh xảo
하다
đông đúc, dày đặc, chen chúc
주도면하다
cẩn thận, kỹ lưỡng, kỹ càng
주도면
một cách cẩn thận, một cách kỹ lưỡng, một cách kỹ càng
하다
chi li, tỉ mỉ
하다2
công phu, trau chuốt
(một cách) chi li, tỉ mỉ
sự thân mật
cảm giác thân mật
cuộc họp kín, cuộc gặp bí mật
하다
tỉ mỉ, cặn kẽ
một cách tỉ mỉ, một cách cặn kẽ
인구
mật độ dân số
사 - 事
sự
việc nhà
가화만
gia hòa vạn sự thành
cán sự
cơ quan kiểm toán, kiểm toán viên
kiểm sát viên, công tố viên
nhân thể, nhân tiện, tiện thể
nhân tiện, nhân thể, tiện thể
하다
nhân tiện, sẵn dịp
겹경
niềm vui kép, sự thuận lợi kép, song hỷ
điềm lành, sự thuận lợi
스럽다
vui mừng, vui sướng
경조
việc hiếu hỷ
chuyện xưa, tích xưa
성어
thành ngữ tích xưa
고해 성
việc xưng tội
공공2
dự án công
thời sự
công trình
phí xây dựng
hiện trường xây dựng
công trường xây dựng
공익
Dự án công ích
공지
nội dung thông báo, điều khoản thông báo
과거
sự việc quá khứ, chuyện quá khứ, sự đã rồi, việc đã qua
과거지
sự việc quá khứ, chuyện quá khứ
관광
kinh doanh du lịch
관심
mối quan tâm
교통
tai nạn giao thông
국가
dự án quốc gia
quốc sự, việc nước
국회 의
tòa nhà quốc hội
quân sự
기밀
bí mật quân sự
기지
căn cứ quân sự
독재
độc tài quân sự
동맹
đồng minh quân sự
sức mạnh quân sự
분계선
đường ranh giới quân sự
chi phí quân sự
시설
thiết bị quân sự
재판
toà án quân sự
재판2
toà án quân sự
tính quân sự
mang tính quân sự
quân sự học
người trợ tế
mẩu tin, bài báo
bài phóng sự
việc đưa lên báo đài, sự được lên báo, đài
화되다
được viết bài, được đưa tin
화하다
được viết bài, được đưa tin
기삿거리
tin tức có thể đăng báo
기왕지
việc đã rồi, sự đã rồi
기정
việc đã chắc chắn trong tầm tay
난공
công trình khó
quốc gia có liên quan
đương sự
당연지
đương nhiên chi sự, sự việc đương nhiên
대공
đại công sự
đại sự, việc trọng đại
2
việc trọng đại
대소
mọi việc lớn nhỏ
대참
đại thảm họa, trận hủy diệt hàng loạt, cuộc thảm sát hàng loạt
대표 이
giám đốc đại diện, giám đốc điều hành
도지
tỉnh trưởng, chủ tịch tỉnh
무소
ủy ban phường
vạn sự, mọi việc
형통
vạn sự hanh thông
vạn sự, mọi việc
mỗi việc
머리기
tin bài trang đầu
무소
văn phòng quận, văn phòng huyện
âm mưu, mưu mẹo
sự vô sự
sự vô sự, sự bình yên vô sự, sự an toàn không tai nạn
안일
(chủ nghĩa) bình yên vô sự, (thái độ) án binh bất động, (thái độ) ung dung tự tại
태평
sự bình an vô sự
태평2
sự bình chân như vại
태평하다2
bình chân như vại
통과
sự thông qua trót lọt, sự thông qua bình thường không trở ngại
하다
vô sự, yên ổn, tốt đẹp
một cách yên ổn, một cách tốt đẹp
dân sự
소송
tố tụng dân sự
재판
Sự xét xử dân sự
Sự quan hệ tình dục
하다
quan hệ tình dục
벼농
nghề trồng lúa
quân sự
보수 공
công trường tu bổ, công trường tu sửa
-
sự, việc, chuyện
sự kiện
sự cố, tai nạn
2
tai nạn
대주의
sự phục tùng, thói xu nịnh
ví dụ cụ thể, ví dụ điển hình
sự thật, sự đúng với lý lẽ
việc văn phòng, việc hành chính
무기기
máy móc văn phòng, thiết bị văn phòng
무소
văn phòng, phòng
무실
văn phòng
무용
đồ dùng văn phòng
무원
nhân viên văn phòng
무적
tính văn phòng
무적2
tính xã giao
무적
mang tính chất văn phòng
무적2
mang tính xã giao
무직
công việc văn phòng, chức văn thư
무직원
nhân viên văn phòng
무총장
chánh văn phòng
đồ vật, sự vật
sự phạm tội, kẻ phạm tội
biến cố
2
cuộc bạo động, cuộc bạo loạn, sự xung đột vũ trang
2
biến cố, cuộc xung đột vũ lực
건건
mọi việc, mọi sự
건건
mọi việc, từng việc từng việc
하다
tôn làm sư phụ, tôn làm thầy
하다2
nhận sự chỉ dạy, chịu sự dạy bảo
sự thật, sự thực
2
thật ra, thực ra
2
nói thật, nói thực
thật ra, thực ra
실무근
sự vô căn cứ, sự không có chứng cớ
실상
trên thực tế
실상
trên thực tế
vụ án
업가
nhà kinh doanh
업자
người kinh doanh
업장
nơi kinh doanh, địa bàn kinh doanh
업주
chủ doanh nghiệp
업체
doanh nghiệp
유서
tờ giải trình, đơn trình bày lý do
trước
lý do, hoàn cảnh, sự tình
2
sự giãi bày và nhờ vả
정하다
khẩn nài, nài nỉ, cầu khẩn
정없이
một cách vô tình, một cách lạnh lùng, một cách thẳng thừng
정하다
giãi bày và nhờ vả
tình huống, tình trạng, hoàn cảnh
필귀정
chân lý thuộc về lẽ phải, cuối cùng thì lẽ phải cũng sẽ thắng
điều khoản, thông tin
công tác xã hội
sau khi kết thúc công việc, về sau
sử thi, anh hùng ca
tính tả thực, tính miêu tả
mang tính tự sự, mang tính tả thực, mang tính miêu tả
nội tình, sự tình bên trong
việc ăn uống, thức ăn
lượng thức ăn
연중행
kế hoạch trong năm, sự kiện trong năm
lệ thường, bình thường, chuyện thường
toà nhà quốc hội
biên bản họp
인륜대
việc đại sự
인명
từ điển nhân vật, từ điển tiểu sử
sự chào hỏi
2
sự chào hỏi (làm quen)
2
sự chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng...)
nhân sự
고과
sự đánh giá nhân sự
quyền nhân sự
lời chào
불성
sự bất tỉnh nhân sự
불성2
sự vô cảm
tính lịch sự, tính lễ phép
시키다2
chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng…) (thể sai khiến)
시키다2
chào hỏi (làm quen) (thể sai khiến)
이동
việc chuyển dời nhân sự
치레
khách sáo, sự chào hỏi lấy lệ, sự chào hỏi hình thức
하다2
chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng...)
하다2
chào hỏi (làm quen)
인정
nhân tình thế thái
인정정없다
không có tình người
인정정없이
một cách không có tình người
전후
việc trước sau, chuyện quá khứ và tương lai
việc nước, chính sự
sự làm tình, sự quan hệ tình dục
주지
thống đốc bang
quản gia
2
quản gia
sự xử lí công việc, cách thức làm việc
첫인
lời chào đầu tiên
총영
tổng lãnh sự
sự nấu nướng
lính hậu cần
nhà bếp, nơi nấu nướng
스럽다
nhỏ nhen, tầm thường
sự trần tình, sự giãi bày
2
sự bày tỏ, sự chia sẻ
정하다
trần tình, giãi bày
정하다2
bày tỏ, chia sẻ
판검
cán bộ xét xử và cán bộ kiểm sát
thẩm phán, quan tòa
sự kiện, buổi lễ, việc tổ chức sự kiện
địa điểm tổ chức, địa điểm diễn ra
việc vô ích, việc không công, công cốc
헛농
việc bị thất mùa, việc làm nông công cốc, việc làm nông mất công toi
hôn sự
혼삿날
ngày cưới
hậu quả, sự việc tiếp theo
2
hậu sự
Lãnh Sự Quán
Lãnh Sự
sự kiện to lớn, sự kiện trọng thể
sự khơi dậy
끝인
lời chào từ biệt, lời chào tạm biệt
논농
việc làm nông
việc trồng trọt, việc canh tác
2
việc nuôi nấng, việc nuôi dưỡng
phương pháp canh tác, biện pháp làm nông
việc nông, việc đồng áng
thời vụ, mùa vụ
농삿집
nhà nông, nông gia
농삿집2
nhà của nông dân
눈인
sự chào bằng mắt
việc thuần thục, việc quen thuộc
2
điều tốt, việc tốt
다반
chuyện thường, chuyện cơm bữa
다난하다
đa sự đa nan, lắm việc nan giải
밭농
sự làm ruộng
백과
từ điển bách khoa
mọi điều, mọi vấn đề
2
điều phổ biến, điều bình thường
복구공
sự xây dựng phục hồi, sự cải tạo công trình
삼국유
Samgukyusa; Tam quốc di sự
sự thành công
되다
được thành công
시키다
làm cho thành công, tạo nên thành công
세상만
thế gian vạn sự
세상
sự việc thế gian
sự kiện tụng
연례행
chương trình theo lệ hàng năm
lãnh sự quán
lệ thường, bình thường, chuyện thường
낮춤
cách nói thân mật có sự tôn trọng người nghe có vai vế thấp hơn

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 군사 기밀 :
    1. bí mật quân sự

Cách đọc từ vựng 군사 기밀 : Không có phần phát âm cho từ vựng này. Nhưng bạn có thể phát âm thanh trong ứng dụng

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.