Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 과언
Chủ đề : Tâm lý học
과언
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : (sự) quá lời, nói quá
정도가 지나친 말 또는 과장된 말.
Lời nói quá mức hay lời khoa trương.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
과언아니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
요즈음 서울 시내주택 중에서 오백만 원 이하전셋집거의다고 해도 과언아니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
과학의 발달발명가들의 명멸과 함께 이루어졌다고 해도 과언아니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
기업의 성패는 사주에게 달려 있다고 해도 과언아니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
이번 계약성패따라 회사사활이 좌우된다고 해도 과언이 아닐세.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그의 뛰어난 학문적 성과와 높은 인격성현경지 이르다고 해도 과언이 아닐 것이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
현대 사회에서는 대중 매체사회를 움직인다고 해도 과언아니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
고장에서 나는 김이 맛으로세계에서 으뜸간다고 해도 과언아니야.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
선생님언론인역사창조자라 해도 과언이 아닐 거라고 말씀하셨다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
과 - 過
qua , quá
sự xem sơ qua, sự xem lướt
되다
được xem sơ qua, được xem lướt
하다
xem sơ qua, xem lướt
천선
sự cải tà quy chính
sự trôi qua, sự quá hạn
2
sự bước qua, sự kinh qua, sự trải qua
2
quá trình diễn biến, tiến trình
되다
trôi qua, bị quá hạn
되다2
trải qua, kinh qua
하다
trôi qua, quá hạn
하다2
trải qua, kinh qua
công và tội
-
quá
khách qua đường
quá khứ
2
quá khứ
거사
sự việc quá khứ, chuyện quá khứ, sự đã rồi, việc đã qua
거 시제
thì quá khứ
거 완료
quá khứ hoàn thành
거지사
sự việc quá khứ, chuyện quá khứ
거형
dạng quá khứ
sự quá khích
격성
tính quá khích
격파
phần tử quá khích, phe cực đoan
년하다
quá tuổi, lỡ thì
sự quá nhiều, sự quá mức
당하다
quá đáng, quá mức
대평가
sự đánh giá quá cao
대평가되다
được đánh giá quá mức, được thổi phồng quá mức
sự quá mức
sự quá độ
도기
thời kì quá độ
도기적
tính chất thời kì quá độ
도기적
mang tính chất thời kì quá độ
도적
tính quá độ
도적
mang tính quá độ
도히
một cách quá mức, một cách thái quá
sự quá lượng
sự quá sức, sự kiệt sức
로사
(sự) chết do kiệt sức
로하다
làm quá sức
sự mẫn cảm quá mức, sự nhạy cảm quá mức
민성
tính nhạy cảm, tính mẫn cảm
민하다
quá nhạy cảm, quá mẫn cảm
mật độ dày
밀하다
tập trung mật độ cao
quá bán
반수
số quá bán
보호
sự bảo bọc quá mức
부족
sự thiếu và thừa
분하다
quá tốt, quá mức
sự quá nhỏ
sự quá ít
(sự) quá thiếu
소비
việc tiêu xài quá mức
소비하다
tiêu xài quá mức
소평가
sự đánh giá quá thấp, sự coi thường
소평가되다
bị đánh giá quá thấp
소평가하다
đánh giá quá thấp
việc chạy vượt tốc độ, sự quá tốc
속하다
chạy quá tốc độ, vượt quá tốc độ
sự bội thực
sự quá tin
신하다
cả tin, quá tin
lỗi, sự sơ sẩy
2
sự sơ suất
실 치사
sự ngộ sát
(sự) quá lời, nói quá
(sự) quá nóng
2
(sự) quá mức, quá nóng
열되다
trở nên quá nóng
열되다2
thái quá, quá mức
열하다2
vượt quá mức
lỗi lầm, sai sót, khuyết điểm
(sự) tham lam quá mức
욕하다
tham quá mức, hám lợi
sự sử dụng quá mức
용하다
sử dụng quá mức, lạm dụng
유불급
nhiều quá cũng không tốt
việc uống quá độ, việc uống quá chén
sự thừa thải, sự dư thừa
잉되다
quá mức, quá độ
잉보호
sự bảo bọc quá mức
잉하다
quá mức, quá độ
sự quá tải
전압
điện áp quá tải
quá trình
중하다2
quá tải, quá mức
sự quá khen, lời quá khen
찬하다
quá khen, khen quá lời
태료
tiền phạt, tiền phạt vi cảnh
포화
quá bão hòa
quá, quá mức
무사통
sự thông qua trót lọt, sự thông qua bình thường không trở ngại
sự bao che, sự khỏa lấp
하다
lờ đi, bỏ qua
không quá, không hơn, cùng lắm chỉ
하다
bất quá, không quá
하다2
không quá, không hơn
sự xin lỗi, sự cáo lỗi
드리다
xin thứ lỗi, xin được lượng thứ
thư xin lỗi, thư cáo lỗi
하다
xin lỗi, xin thứ lỗi, xin lượng thứ
sự vượt quá
되다
bị vượt quá
phần vượt quá
số tiền vượt quá
하다
vượt quá, quá
sự thông qua
2
sự đi qua, sự cứ thế đi qua, việc bỏ bến (trạm dừng đỗ)
2
sự thông qua, sự vượt qua
2
sự thông qua, sự phê chuẩn
2
sự trải qua, sự kinh qua
되다
được thông qua
되다2
được phê chuẩn, được thông qua
되다2
được vượt qua
시키다
cho đi qua, cho thông qua
시키다2
bỏ qua, cho đi qua luôn, cho vượt qua luôn
시키다2
cho thông qua, phê chuẩn
시키다2
cho thông qua, cho đỗ
의례
nghi lễ chuyển đổi
하다
đi qua, thông qua, vượt qua
하다2
đi quá, bỏ bến, cứ thế đi qua
하다2
được thông qua, được phê chuẩn
하다2
đi qua, kinh qua, phải trải qua, vượt qua
하다2
được thông qua
sự chiếu qua, sự rọi qua, sự lọt qua, sự thấm qua, sự thẩm thấu
되다
được chiếu qua, được rọi qua, bị lọt qua, được thấm qua, bị thẩm thấu
하다
chiếu qua, rọi qua, lọt qua, thấm qua, thẩm thấu
quá, quá mức
sự lọc
2
sự chắt lọc, sự sàng lọc
máy lọc, bộ lọc
되다2
được chắt lọc, được sàng lọc
시키다2
chắt lọc, sàng lọc
하다2
chắt lọc, sàng lọc
vết xước, vết trầy xước
언 - 言
ngân , ngôn
sự can gián, lời can gián
이설
lời đường mật
tục ngữ, châm ngôn
lời tuyên bố công khai
2
lời tuyên bố công khai
lời nói sáo rỗng, lời nói dối
하다
công bố, tuyên bố công khai
하다
nói hão, nói khoác
(sự) quá lời, nói quá
lời ngọt ngào, lời khôn khéo
sự phát ngôn thái quá
2
việc phê phán thẳng thắn, việc góp ý thẳng
하다
phát ngôn thái quá
하다2
góp ý thẳng, phê phán thẳng thắn
lời vàng ngọc, châm ngôn
독립
thành phần độc lập
sự phát ngôn bừa bãi, sự phát biểu linh tinh
danh ngôn
몸짓
ngôn ngữ cơ thể
không lời
kịch câm, kịch không lời
trong im lặng
sự câm lặng, sự lặng thinh
문자
ngôn ngữ viết
sự phát ngôn, lời phát ngôn
quyền phát ngôn, quyền phát biểu
2
quyền phát ngôn
불규칙 용
Vị từ bất quy tắc
sự tuyên bố
2
sự tuyên ngôn
2
sự tuyên bố, lời tuyên bố
되다
được tuyên bố
되다2
được tuyên ngôn
되다2
được tuyên bố
bài tuyên ngôn, bài công bố, bài tuyên bố, bài tuyên thệ
bản tuyên ngôn, bản tuyên bố, bản công bố, bài tuyên ngôn, bài tuyên bố
tính tuyên ngôn, tính công bố công khai
mang tính tuyên ngôn
하다
tuyên bố, công bố
하다2
tuyên bố, công bố
수식
từ tu sức, thành phần bổ nghĩa
수화
thủ ngữ, ngôn ngữ kí hiệu, ngôn ngữ dấu hiệu
sự lỡ lời, lời nói lỡ
양심선
(sự) tuyên ngôn lương tâm, nói thật theo lương tâm
việc đề cập, sự nhắc đến
급되다
được đề cập, được nhắc tới
급하다
đề cập, nhắc tới
sự tuyên án, lời phán quyết
도하다
tuyên án, kết án
ngôn luận
론계
giới truyền thông báo chí, giới ngôn luận
론 기관
cơ quan ngôn luận
론사
cơ quan ngôn luận
론인
nhà báo, phóng viên
lời nói và chữ viết
khiếu ăn nói
ngôn từ
Vị từ
trăng trối, lời trăng trối
2
di ngôn, di huấn
비어
tin đồn thất thiệt, tin đồn nhảm, tin đồn vô căn cứ
tờ di chúc
châm ngôn
2
sách châm ngôn
sự đề nghị, sự đề xuất, sự gợi ý, đề nghị, đề xuất, gợi ý
하다
đề nghị, đề xuất, gợi ý
sự khuyên bảo, lời khuyên
người khuyên bảo, người khuyên răn
하다
khuyên bảo, cho lời khuyên
việc làm chứng
sự nói thẳng nói thật, sự nói toạc móng heo
하다
nói thẳng nói thật, nói toạc móng heo
thể từ
lời khuyên
2
lời khuyên nhủ, lời khuyên bảo
하다
khuyên, khuyên răn
하다2
khuyên nhủ, khuyên bảo
sự quả quyết; lời quả quyết
되다
được nói cách khác
하다
thay đổi lời nói, thay đổi cách nói
하다
quả quyết, tuyên bố
phương ngữ, tiếng địa phương
보조 용
Vị từ bổ trợ
보조 용
Vị từ bổ trợ
본용
vị từ chính
ngôn từ
giọng, tiếng
sự giao ước, lời giao ước
ngôn ngữ
어 능력
khả năng ngôn ngữ
어생활
đời sống ngôn ngữ, sinh hoạt ngôn ngữ
어 수행
sự thực hành ngôn ngữ
어 예술
nghệ thuật ngôn từ
어 장애
thiểu năng ngôn ngữ
어적
tính ngôn ngữ
어적
mang tính ngôn ngữ
어학
ngôn ngữ học
어학자
nhà ngôn ngữ học
어 활동
hoạt động ngôn ngữ
sự tranh cãi
쟁하다
tranh cãi, tranh luận
trong lời nói, trong giọng nói
중유골
lời nói có ẩn ý
lời chứng cứ, lời mấu chốt
nói và làm
행일치
sự thống nhất giữa lời nói và hành động
sự tiên tri, lời tiên tri
2
sự tiên tri, lời tiên tri
되다
được tiên tri
되다2
được tiên tri
nhà tiên tri
2
nhà tiên tri
하다
tiên tri, tiên đoán
유구무
không còn lời nào để nói
음성
ngôn ngữ âm thanh
일구이
sự nói hai lời, sự sấp mặt, sự hai mặt
một lời
반구
nửa câu, nửa lời
지하
sự không nói lời thứ hai, sự nói chỉ một lời
sự chuyển lời, lời nói chuyển tới
sự nói lặp đi lặp lại, sự nói tới nói lui, lời nói lặp đi lặp lại, lời nói tới nói lui
하다
nói lặp đi lặp lại, nói tới nói lui
sự đề xuất, lời đề xuất
việc nói tục tằn, sự mắng chửi; lời mắng chửi, lời tục tằn thô bỉ
폭탄선
lời tuyên bố như sét đánh, sự tuyên bố tin sét đánh
sự diễn tả, sự mô tả
하다
diễn tả, mô tả
lời nói khăng khăng
장담
lời nói khăng khăng

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 과언 :
    1. sự quá lời, nói quá

Cách đọc từ vựng 과언 : [과ː언]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.