Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 공업용수
공업용수
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : nước dùng cho công nghiệp
공장에서 물건을 만드는 과정에서 쓰는 물.
Nước dùng trong quá trình sản xuất hàng hóa trong nhà xưởng.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
공업용수 쓰이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공업용수 공급하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공업용수 필요하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공업용수 부족하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공장은 저렴한 값에 대량공업용수 확보하는 것이 시급한 상황이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
계속된 가뭄으로 공업용수물론이고 마실 물도 없다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
시에서는 공업용수를 확보하기 위해 저수지 등의 수리 시설을 설치했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
지하수는 빗물땅속으로 침투하여 생긴 것으로 주로 공업용수 이용한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공업용수가 필요하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
공 - 工
công
sự gia công, sự chế biến
되다
được gia công, được chế biến
cách gia công, cách chế biến
tính gia công, tính chế biến
식품
thực phẩm gia công, thực phẩm chế biến
ngành gia công, ngành chế biến
hàng gia công, sản phẩm chế biến
하다
gia công, chế biến
가내 수
thủ công nghiệp gia đình
công nghiệp nhẹ
-
thợ
trường cấp ba chuyên ban công nghiệp
교롭다
trùng hợp ngẫu nhiên
교하다
tỉ mỉ, kỹ lưỡng, công phu, trau chuốt, tinh vi
교하다2
trùng khớp ngẫu nhiên
công cụ
khu công nghiệp
phòng thủ công
công binh, lính công binh
việc học, sự học
부방
phòng học, nơi học tập
부시키다2
nuôi học, nuôi cho ăn học
부하다
học, học tập, học hành
công trình
사비
phí xây dựng
사장
hiện trường xây dựng
사판
công trường xây dựng
산물
sản phẩm công nghiệp
산품
sản phẩm công nghiệp
công nghiệp
업계
khối công nghiệp
업 고등학교
trường trung học phổ thông công nghiệp, trường trung học phổ thông dạy nghề
업국
quốc gia công nghiệp
업 단지
khu công nghiệp
업 도시
thành phố công nghiệp
업용
việc dùng cho công nghiệp, nguyên liệu công nghiệp
업용수
nước dùng cho công nghiệp
업 지대
vùng công nghiệp
업 폐수
nước thải công nghiệp
업화
công nghiệp hóa
업화되다
được công nghiệp hóa
업화하다
công nghiệp hóa
sự khéo tay
2
thủ công mỹ nghệ
예가
nghệ nhân
예품
hàng thủ công mỹ nghệ
công nhân
sự làm việc
2
công tác
작물
thành phẩm
작원
gián điệp, người hoạt động ngầm
작품
sản phẩm thủ công
작하다
hoạt động, chế tác, chế tạo
작하다2
lập kế hoạch tác chiến
nhà máy, công xưởng, xưởng
장도 가격
giá xuất xưởng, giá vốn
장장
xưởng trưởng, giám đốc xưởng, giám đốc sản xuất
장주
chủ nhà xưởng
장 폐수
nước thải nhà máy
công đoạn, tiến trình
ngành công nghệ
학자
nhà công nghệ học
công nghiệp khoáng sản
(sự) học chữ
금속
công nghệ mỹ thuật kim loại
기술
công nhân kỹ thuật
công trình khó
đại công sự
thợ gốm
도자기
công nghệ gốm sứ, đồ công nghệ gốm sứ
việc làm mộc
2
thợ mộc
xưởng mộc
đồ gỗ mỹ nghệ, kỹ thuật làm đồ gỗ mỹ nghệ
민속
thủ công mĩ nghệ dân gian
벌목
thợ đốn cây
벼락
sự học nhồi nhét, sự học nước rút
보수
công trường tu bổ, công trường tu sửa
부실시
sự thi công dối trá
người chèo thuyền, người lái tàu, người lái đò
công thương nghiệp
업자
Người làm việc trong lĩnh vực thương nghiệp hay công nghiệp
thợ điêu khắc đá
수리
thợ sửa
수선
thợ tu bổ, thợ phục hồi
숙련
người thuần thục, người điêu luyện
sự hoàn công, sự hoàn thành
되다
được hoàn công, được hoàn thành
하다
hoàn công, hoàn thành
유전
ngành công nghệ di truyền
정비
kỹ thuật viên, nhân viên kỹ thuật, nhân viên bảo trì
중화학
công nghiệp hóa học và công nghiệp nặng, ngành công nghiệp hóa công nghiệp nặng
과대학
Đại học Bách Khoa
기계
công nghiệp cơ giới
기계 2
công nghiệp cơ khí
công nhân kỹ thuật
sự khởi công, sự động thổ
되다
được khởi công, được động thổ
lễ khởi công, lễ động thổ
하다
khởi công, động thổ
기능
người lao động có tay nghề, nhân viên kỹ thuật, lao động lành nghề
công nông nghiệp
뱃사
người chèo thuyền, người lái đò
복구
sự xây dựng phục hồi, sự cải tạo công trình
sự làm thủ công, thủ công
sản phẩm thủ công, hàng thủ công
thủ công
2
công làm thủ công
3
sự dụng công cầu kỳ, sự đầu tư công sức
thủ công nghiệp
업자
thợ thủ công
thủ công mỹ nghệ
sản phẩm thủ công
sự thi công
되다
được thi công
nữ công nhân
ngành khoa học tự nhiên và công nghệ
nhân tạo
감미료
chất tạo ngọt nhân tạo, đường hóa học
vẻ đẹp nhân tạo
분만
(sự) sinh mổ
수정
(sự) thụ tinh nhân tạo
위성
vệ tinh nhân tạo
장기
máy chạy nhân tạo
호흡
hô hấp nhân tạo
죽세
đồ mây tre đan
죽세2
người làm nghề mây tre đan
죽세
đồ thủ công mĩ nghệ bằng tre
sự hoàn công, sự khánh thành
검사
sự nghiệm thu, sự kiểm tra hoàn công
되다
được hoàn công, được khánh thành
lễ hoàn công, lễ khánh thành
하다
hoàn thành, hoàn công
công nghiệp nặng
thợ thủ công
2
công nhân sản xuất
sự khởi công
되다
được khởi công
sự rèn, sự làm sắt, thợ rèn, thợ làm sắt
lò rèn, xưởng đồ sắt
토목
công trình xây dựng, công trình công cộng
công nghệ hóa học
수 - 水
thuỷ
nước mặn nhẫn
lượng mưa
부지
gò bờ sông, vùng đất gò
bệnh dại
공업용
nước dùng cho công nghiệp
공업 폐
nước thải công nghiệp
공장 폐
nước thải nhà máy
관개
nước tưới
광천
nước khoáng
sự cấp nước
되다
được cấp nước
xe cấp nước
대홍
đại hồng thủy
sự đầy nước, sự tràn nước
mức nước đầy, mức nước tràn
명경지
mặt nước lặng và trong
명경지2
(lòng) trong sáng như gương
sự chống thấm
tính chống thấm
배산임
núi gối đầu và sông trước mặt
thế lưng tựa nước, nước gối đầu
sự cấp nước
2
sự dẫn nước
sự thoát nước, sự dẫn nước
lỗ thoát nước, ống thoát nước
đường thoát nước
trận đánh dựa sông, dựa biển
2
Không còn đường thoát, phải tiến lên
món đá bào
nước sạch, nước máy
2
công trình nước sạch
đường ống dẫn nước, công trình dẫn nước sạch
nguồn cung cấp nước sạch, nguồn nước sinh hoạt
상하
hệ thống đường ống nước
생명
nước hoàn sinh
석회
nước vôi
thứ tư
sức nước
đường nước, đường dẫn nước
2
đường thủy
dưới nước và trên đất liền
2
đường thủy bộ
việc cung cấp nước
ma nước, thần nước
mạch nước
mặt nước
sự ngập lụt, sự lụt lội
몰되다
bị ngập, bị lụt
mực nước
2
tranh thủy mặc
묵화
tranh thủy mặc
cửa cống
độ ẩm
thủy sản
산물
sản vật dưới nước, thủy sản, hải sản
산업
ngành thuỷ sản
sâm tươi
trên nước, đường thuỷ
2
thượng nguồn
상 스키
môn lướt ván nước
Nước và đá
2
non nước
2
đá dưới nước
2
đá cảnh
선화
hoa thuỷ tiên
tính tan trong nước
sao Thuỷ, Thủy tinh
세식
kiểu rửa trôi bằng nước, kiểu dội nước
khí Hydro
소탄
bom hyđrô
độ sâu
áp suất của nước
thủy vực
sự bơi lội
영복
quần áo bơi
영장
hồ bơi, bể bơi
영하다
bơi, bơi lội
nhiệt độ của nước
용성
tính hòa tan
용액
dung dịch hòa tan
mực nước
2
trình độ, cấp độ
thủy ngân
은등
đèn thủy ngân
은제
dược phẩm có chứa thủy ngân
은주
cột thủy ngân
sự nằm ngang
2
mặt nằm ngang
평면
bề mặt nằm ngang
평선
đường chân trời
평선2
đường nằm ngang
bong bóng
2
bong bóng
mủ, vết rộp
thiệt hại mưa lũ
nước uống
식염
nước muối
식염2
nước muối
dược thủy, nước thuốc
suối nước khoáng
nước ối
(sự) dẫn nước lên, đẩy nước lên, nước bơm
máy bơm nước
nước bị ô nhiễm, nước thải
nước nóng, nước ấm
은하
dải ngân hà, sông ngân
음용
nước uống
sự lặn
người nhái, thợ lặn
하다
lặn, ngâm mình trong nước
tàu ngầm
sự chứa nước, sự tích trữ nước
hồ chứa nước
하다
trữ nước, tích trữ nước
정화
nước giếng tinh khiết
thủy triều
증류
nước cất
청산유
trơn tru, lưu loát, thuận lợi
việc làm thủy lợi, công tác thủy lợi
sự vắt khô
2
chứng mất nước
máy vắt khô
되다
được vắt khô
팥빙
Patbingsu; chè đậu đỏ đá bào, chè đỗ đỏ đá bào
nước thải
평적
Hướng nằm ngang
자원 대하교
Đại học Thủy lợi
giọt gianh
낙숫물
giọt gianh
냉각
nước làm lạnh
Nước lạnh
nông thủy sản
산물
sản phẩm nông thủy sản
산업
ngành nông thủy sản
농업용
nguồn nước nông nghiệp
sự rò rỉ nước, sự thấm nước, nước bị rò rỉ
sự cúp nước, sự cắt nước, sự ngừng cung cấp nước sinh hoạt
2
sự cúp nước, sự cắt nước, sự ngừng cung cấp nước sinh hoạt
되다
bị ngăn nước, bị chặn nước
되다2
bị cắt nước, bị cúp nước
하다
ngăn nước, chặn nước
하다2
cắt nước, cúp nước
nước ngọt
벽계
nước suối
cái phun nước, nước phun
đài phun nước
đường chia nước
2
điểm phân chia, ranh giới
갑산
nơi rừng sâu núi thẳm
nước suối
생활
mức sinh hoạt, mức sống
생활용
đồ dùng sinh hoạt
생활 하
nước thải sinh hoạt
소다
nước soda
ống dẫn nước, ống nước
kính bơi
trò chơi bóng nước, trò thi đấu bóng nước
hoa thủy cúc, hoa hồng tú cầu, hoa cẩm tú cầu
달피
da rái cá
đường ống nước, ống dẫn nước
2
ống thoát nước
3
đường nước máy
4
vòi nước
돗가
bồn nước, bể nước
돗물
nước máy
bệnh thủy đậu
sura; đồ ngự thiện, món ngự thiện
자원
tài nguyên nước
sự thủy táng
장되다
được thủy táng
장되다2
bị chôn dưới nước
장하다2
chôn dưới nước
Thủy tai
재민
dân vùng lũ, dân bị vấn nạn về nước
thuỷ tinh
정과
sujeonggwa; nước gừng trộn quế
정체
thuỷ tinh thể
thùng chứa nước
족관
thuỷ cung, bảo tàng sinh vật biển
trình độ, tiêu chuẩn
2
mức tiêu chuẩn
준급
cấp chuẩn
준작
tác phẩm chuẩn mực
trong nước
중 발레
ba-lê dưới nước
chất lượng nước
질 오염
sự ô nhiễm nước
cách vẽ tranh màu nước
2
tranh vẽ màu nước
채화
tranh vẽ màu nước
cỏ nước
아전인
sự mưu cầu lợi ích riêng tư
Vũ thuỷ
nước chảy
canh thịt, nước súp thịt
음료
nước uống
음료2
thức uống, nước giải khát
sự xuống nước
2
sự nhảy xuống nước
하다
xuống nước
하다2
nhảy xuống nước
thạch anh tím
sự lọc nước, nước tinh khiết
bình lọc nước
지하
nước ngầm
cánh đồng chờ mưa
sự ngập nước
되다
bị ngập nước
폭포
dòng thác nước
gió và nước
2
phong thuỷ
지리
phong thuỷ địa lý
nước thải
2
đường nước thải
đường ống nước thải
cống nước thải
đường nước thải
nước biển
mặt nước biển
sự tắm biển
욕장
bãi tắm biển
nước hoa
호숫가
ven hồ, bờ hồ
업 - 業
nghiệp
가공
ngành gia công, ngành chế biến
가내 수공
thủ công nghiệp gia đình
gia nghiệp
sự khai trương
2
sự mở mang kinh doanh
2
sự mở cửa, sự mở hàng
buổi lễ khai trương
bác sĩ mở bệnh viện riêng
하다
mở, khai trương
하다2
mở mang kinh doanh
하다2
mở cửa, sự mở hàng
건설
ngành xây dựng
건설
chủ thầu xây dựng
건축
nghề kiến trúc, ngành kiến trúc
công việc kiêm nhiệm , nghề tay trái, việc làm thêm, việc phụ thêm
하다
kiêm nhiệm, làm thêm nghề tay trái, kiêm thêm, làm thêm
경공
công nghiệp nhẹ
고랭지 농
nông nghiệp vùng cao nguyên
고리대금
nghề cho vay nặng lãi
고리대금
người cho vay nặng lãi
공공사2
dự án công
공기
doanh nghiệp nhà nước
공기
doanh nghiệp nhà nước
công nghiệp
khối công nghiệp
고등학교
trường trung học phổ thông công nghiệp, trường trung học phổ thông dạy nghề
quốc gia công nghiệp
단지
khu công nghiệp
도시
thành phố công nghiệp
việc dùng cho công nghiệp, nguyên liệu công nghiệp
용수
nước dùng cho công nghiệp
지대
vùng công nghiệp
폐수
nước thải công nghiệp
công nghiệp hóa
화되다
được công nghiệp hóa
화하다
công nghiệp hóa
공익사
Dự án công ích
bài toán, nhiệm vụ, công việc
2
bài toán, nhiệm vụ, công việc
관광 사
kinh doanh du lịch
관광 산
công nghiệp du lịch
관광
ngành du lịch
광공
công nghiệp khoáng sản
광산
ngành khoáng sản
ngành khoáng sản, ngành khai thác mỏ
국가사
dự án quốc gia
금융
nghề tài chính tiền tệ
doanh nghiệp
nhà doanh nghiệp
doanh nhân
nhà doanh nghiệp, nhà kinh doanh
tính doanh nghiệp
mang tính doanh nghiệp
chủ doanh nghiệp
việc doanh nghiệp hóa, việc chuyển hóa theo hình thức doanh nghiệp
화되다
được doanh nghiệp hóa
화하다
doanh nghiệp hóa, lập thành doanh nghiệp
대과
nhiệm vụ, nghĩa vụ, công việc
대기
công ty lớn, doanh nghiệp lớn
대행
nghề làm dịch vụ
대행
công ty làm dịch vụ
도매
công việc bán buôn, việc kinh doanh sỉ
cùng ngành nghề
2
sự cộng tác kinh doanh, sự cộng tác làm ăn
người cùng nghề, người cùng ngành nghề, người trong nghề
2
người cùng kinh doanh, người làm ăn chung
하다
cộng tác kinh doanh, làm ăn chung
모기
công ty mẹ
모의 수
việc dạy mẫu, việc dạy thử
목축
ngành chăn nuôi, nghề chăn nuôi
무역
nghề thương mại
무역
người làm nghề thương mại
밀수
người buôn lậu
벤처 기
nhà đầu tư mạo hiểm, công ty đầu tư mạo hiểm
nghề phụ, nghề làm thêm
사기
doanh nghiệp tư nhân
việc làm ăn kinh doanh
2
công tác, dự án
nhà kinh doanh
người kinh doanh
nơi kinh doanh, địa bàn kinh doanh
chủ doanh nghiệp
doanh nghiệp
사채
người cho vay lấy lãi, chủ nợ cho vay lấy lãi
사회사
công tác xã hội
상공
công thương nghiệp
상공
Người làm việc trong lĩnh vực thương nghiệp hay công nghiệp
서비스
công nghiệp dịch vụ, ngành dịch vụ
수산
ngành thuỷ sản
việc học, buổi học
sự dạy học, sự giảng dạy
tiền học, học phí
하다
dạy học, giảng dạy
신장개
sự khai trương mở rộng
sự thất nghiệp
2
sự thất nghiệp
thực nghiệp, các ngành nghề sản xuất
doanh nhân
ngành thực nghiệp
tỷ lệ thất nghiệp
người thất nghiệp
학교
trường nghề, trường dạy nghề
nghề nghiệp
2
chức nghiệp, sự nghiệp
2
nghiệp
-
nghiệp
ngành, giới
nghiệp vụ, công việc
무용
sự dùng cho công việc, đồ dùng cho công việc
doanh nghiệp
nhà doanh nghiệp
thành tích
ngành nghề
chủ doanh nghiệp
doanh nghiệp, công ty
연구 수
lớp học về phương pháp nghiên cứu giảng dạy
운송
nghề vận tải, nghề vận chuyển
운송
người chuyên chở, nhà vận chuyển
운수
việc kinh doanh vận tải, nghề vận tải, nghề vận chuyển, nghề chuyên chở
운수
nhà vận tải, người vận chuyển
원양 어
nghề đánh cá viễn dương, nghề đánh bắt xa bờ
원예 농
nông nghiệp trồng trọt
원예
nghề trồng trọt, nghề làm vườn
nghề gia truyền
유흥
nghề kinh doanh giải trí
유흥
nơi kinh doanh giải trí
접객
nghề tiếp khách
접객
nơi tiếp khách
정보 산
công nghệ thông tin
제이차 산
ngành công nghiệp cấp hai, ngành công nghiệp thứ hai
제일차 산
ngành công nghiệp thứ nhất, ngành công nghiệp cơ bản
제조
ngành chế tạo, ngành sản xuất
제조
người chế tạo, người sản xuất
조기 졸
tốt nghiệp sớm
조선
ngành đóng tàu
sự vận hành, sự điều khiển, việc thao tác
중화학 공
công nghiệp hóa học và công nghiệp nặng, ngành công nghiệp hóa công nghiệp nặng
nghề nghiệp
quan điểm về nghề nghiệp
bệnh nghề nghiệp
2
bệnh nghề nghiệp
소개소
văn phòng giới thiệu việc làm
người hành nghề, nhân viên làm việc
tính chất chuyên nghiệp
2
tính chất nghề nghiệp
mang tính chất chuyên nghiệp
2
mang tính chất nghề nghiệp
sự sáng lập
2
sự khởi nghiệp
người sáng lập
하다
sáng lập, dựng nên
하다2
khởi nghiệp, thành lập
총파
tổng đình công
축산
ngành chăn nuôi
sự tìm được việc, sự có việc làm
tỉ lệ tìm được việc, tỉ lệ có việc làm
người tìm được việc, người có việc làm
하다
tìm được việc, có việc làm
sự đình công
판매
người bán hàng
việc ngừng kinh doanh
하다
ngừng kinh doanh
nghiệp học, việc học
기간산
ngành công nghiệp then chốt
기계 공
công nghiệp cơ giới
기계 공2
công nghiệp cơ khí
낙농
ngành chăn nuôi lấy sữa
농수산
ngành nông thủy sản
nông nghiệp, nghề nông
고등학교
trường trung học nông nghiệp
nước nông nghiệp, quốc gia nông nghiệp
용수
nguồn nước nông nghiệp
협동조합
hiệp hội nông nghiệp, tổ hợp nông nghiệp
다국적 기
doanh nghiệp đa quốc gia
보충 수
buổi học bù, giờ dạy bù
nghề chính
부동산
nghề bất động sản
sự phân chia công việc
2
sự phân công lao động
sự phân công lao động
화되다
được phân công lao động
화하다
phân công lao động
kinh doanh, buôn bán, thương nghiệp
ngành thương nghiệp, ngành kinh doanh, ngành thương mại
고등학교
Trường trung học thương mại
tính thương nghiệp, tính kinh doanh, tính thương mại
tính thương nghiệp, tính kinh doanh, tính thương mại
mang tính thương nghiệp, mang tính thương mại
주의
chủ nghĩa thương nghiệp, chủ nghĩa kinh doanh, chủ nghĩa thương mại
sự thương nghiệp hoá, sự kinh doanh hoá, sự thương mại hoá
화하다
thương mại hoá
nghề nghiệp
sự làm ăn thịnh vượng, sự làm ăn phát đạt
소개
nghề môi giới
소기
doanh nghiệp nhỏ
수공
thủ công nghiệp
수공
thợ thủ công
수작
sự chế tác bằng tay, sự làm thủ công
숙박
ngành kinh doanh nhà nghỉ khách sạn
숙박
nhà nghỉ và khách sạn
ngư nghiệp
영세
doanh nghiệp nhỏ lẻ
việc kinh doanh
시간
giờ bán hàng, thời gian mở cửa hàng
sự dùng cho kinh doanh
요식
nghề kinh doanh cửa hàng ăn uống, nghề buôn bán hàng ăn
sự nghiệp vĩ đại
유기 농
nông nghiệp hữu cơ
lâm nghiệp
자선 사
dự án từ thiện
자득
mình làm mình chịu, sự tự nhận lấy hậu quả
자영
công việc tự kinh doanh, công việc tự quản lý
sự tác nghiệp
2
(Không có từ tương ứng)
kệ làm việc, bệ làm việc, bàn làm việc
khối lượng công việc
quần áo bảo hộ lao động
phòng làm việc
công nhân, người lao động
nơi làm việc
하다
tác nghiệp, làm việc
việc ngoài giờ, việc tăng ca
sự chuyên nghiệp
2
sự chuyên nghiệp
3
sự chuyên nghiệp
sự chuyển nghề
주부
nội trợ chuyên nghiệp
하다
chuyên nghiệp
하다2
chuyên nghiệp, chuyên
하다
chuyển nghề
정기 휴
nghỉ kinh doanh định kì, nghỉ định kì
제과
nghề làm bánh; ngành chế biến bánh kẹo
sự tốt nghiệp
lớp tốt nghiệp, sinh viên sắp tốt nghiệp, học sinh sắp tốt nghiệp
học sinh tốt nghiệp, sinh viên tốt nghiệp
lễ tốt nghiệp
người tốt nghiệp, sinh viên tốt nghiệp
bằng tốt nghiệp
nhân viên, công nhân viên
nghề chính
중개
nghề trung gian, nghề môi giới
중개
người làm nghề môi giới
용 - 用
dụng
sự khả dụng
가정
đồ dùng trong gia đình
간접 인
sự dẫn lời gián tiếp
감시 카메라
camera dùng để giám sát, máy quay dùng để theo dõi
겨울
đồ dùng cho mùa đông
sự kiêm, sự kiêm dụng, sự sử dụng kết hợp
되다
được kiêm dụng, được dùng chung, còn được dùng như
하다
kiêm, kiêm dụng, sử dụng kết hợp
việc thuê lao động, sử dụng lao động
되다
được thuê làm, được thuê việc
nhà tuyển dụng, chủ
người tuyển dụng, người thuê mướn
người chủ tuyển dụng, người chủ thuê mướn
하다
thuê mướn lao động, tuyển lao động
공공
sự sử dụng vào mục đích chung, dùng chung
공업
việc dùng cho công nghiệp, nguyên liệu công nghiệp
공업
nước dùng cho công nghiệp
sự dùng chung, của công
sự dùng chung, của chung
ngôn ngữ chung, ngôn ngữ toàn dân
2
ngôn ngữ chung
sự sử dụng quá mức
하다
sử dụng quá mức, lạm dụng
관상
việc dùng làm kiểng, vật nuôi kiểng, cây kiểng
việc dùng vào việc công
thói quen, thông lệ
quán dụng ngữ
quán ngữ, thành ngữ
tính quán ngữ, tính thành ngữ
mang tính quán dụng, mang tính quán ngữ
교육
(sự) dùng cho giáo dục, phục vụ giáo dục
quân dụng
máy bay quân sự
규칙 활
chia theo quy tắc
sự trọng dụng
되다
được trọng dụng
sự thay thế, việc dùng thay, vật thay thế
되다
được dùng thay
vật thay thế
vật thay thế
sự ăn cắp, sự lấy cắp
되다
bị dùng lén
sự trọng dụng, sự tuyển dụng
되다
được trưng dụng, được đề bạt, được bổ nhiệm
하다
trưng dụng, đề bạt, bổ nhiệm
sự vô dụng
thuyết vô dụng, thuyết vô nghĩa
지물
vật vô dụng, kẻ vô tích sự
하다
vô dụng, vô ích, vô tích sự
문화
vật phẩm văn hóa
민간
dân dụng, cái dùng trong dân sự
반사 작
tác dụng phản xạ
반사 작2
tác dụng phản xạ
반사 작2
sự tác dụng ngược, sự tác dụng phản xạ
반작
sự phản ứng lại, sự chống lại
반작2
sự phản tác dụng, sự phản lực
sự sử dụng song song, sự dùng kết hợp cùng lúc
되다
được dùng song song, được dùng đồng thời
하다
sử dụng song song, dùng kết hợp đồng thời
부작
tác dụng phụ, hệ quả không mong muốn
부작2
tác dụng phụ
불규칙
Vị từ bất quy tắc
불규칙 활
Chia bất quy tắc
비상
việc dùng khi có sự cố, đồ dự phòng
사무
đồ dùng văn phòng
việc sử dụng
2
việc sử dụng, việc dùng (người)
quyền sử dụng
되다
được sử dụng
되다2
được sử dụng, được tuyển dụng
lượng sử dụng
tiền cước sử dụng
cách sử dụng, cách dùng
người sử dụng
2
người sử dụng (lao động)
하다2
thuê mướn, dùng, sử dụng (người)
상호 작
tác dụng tương hỗ
việc áp dụng tốt, việc vận dụng tốt
하다
dùng tốt, dùng khéo
선전
việc dùng cho quảng bá, việc dùng cho quảng cáo
công dụng, lợi ích
되다
được sử dụng
없다
vô ích, vô dụng
sự sung công
되다
bị sung công, bị sung vào công quỹ
người dùng, người sử dụng
하다
sung công, sung vào công quỹ
việc dùng làm thức ăn, thức ăn
dầu ăn, dầu rán
tín nhiệm, lòng tin, độ tín nhiệm
2
tín dụng, trạng thái tín dụng
불량
tín dụng xấu
불량자
người có tín dụng xấu
카드
thẻ tín dụng
sự thực tiễn, sự thiết thực
sách hướng dẫn thực tế
tính thực tiễn, tính thiết thực
tính thực tiễn, tính thiết thực
mang tính thực dụng, mang tính thiết thực
주의
chủ nghĩa thực dụng
sự thực tiễn hóa
화되다
được thực tiễn hóa
아동
trẻ em sử dụng, đồ dùng cho thiếu nhi
(sự) lạm dụng, dùng vào mục đích xấu
되다
bị lạm dụng
애완
(sự) dùng chơi vật cưng, nuôi thú cưng
sự ưa dùng, sự thích dùng
되다
được chuộng dùng, được ưa dùng
하다
chuộng dùng, ưa dùng
업무
sự dùng cho công việc, đồ dùng cho công việc
역작
tác dụng ngược
연구
sự dùng cho nghiên cứu
연습
sự dùng cho thực hành, sự dùng cho luyện tập, đồ thực hành, đồ luyện tập
sự dùng sai, sự lạm dụng
되다
bị dùng sai, bị lạm dụng
하다
dùng sai, lạm dụng
-
dùng cho, dùng làm
việc, chuyện
dụng cụ
sự chuyển phát, sự chuyển đồ
달차
xe chuyển hàng, xe chuyển đồ
mục đích sử dụng
tiền tiêu vặt
tiền lệ, ví dụ thực hành
việc, công việc
cách dùng, cách sử dụng
2
sự dùng luật
sự đại tiểu tiện
từ chuyên ngành, thuật ngữ chuyên môn
Vị từ
dịch vụ
quyết tâm
의주도하다
cẩn thận, kỹ lưỡng, kỹ càng
vật dụng, dụng cụ
sự hữu dụng, sự có ích
sự sử dụng trái phép, sự sử dụng trái mục đích
되다
bị sử dụng trái phép, bị sử dụng trái mục đích
tính hữu dụng, tính hữu ích
하다
sử dụng trái phép, sử dụng trái mục đích
하다
hữu dụng, có ích
(sự) dùng để uống, đồ uống
nước uống
하다
dùng để uống
sự trích dẫn
되다
được trích dẫn
mệnh đề dẫn
재임
sự tái bổ nhiệm
재임되다
được tái bổ nhiệm
재활
việc tái sử dụng
재활되다
được tái sử dụng
재활
sản phẩm tái chế
재활2
đồ dùng tái chế
sự ứng dụng
되다
được ứng dụng
조리
việc dùng trong nấu ăn
직접 인
dẫn trực tiếp
bắt quân dịch
되다
bị bắt quân dịch
하다
bắt quân dịch
sự mượn dùng, sự vay mượn
2
sự vay mượn
2
sự vay mượn, sự rập khuôn, sự sao chép
되다
được mượn dùng, được vay mượn
되다2
được vay mượn
되다2
được vay mượn, bị sao chép
từ vay mượn
chứng từ vay mượn, giấy vay nợ, giấy vay mượn (tiền...)
증서
chứng từ vay mượn, giấy vay nợ, giấy vay mượn (tiền...)
하다
mượn dùng, vay mượn
하다2
vay mượn, rập khuôn, sao chép
sự thông dụng
2
sự dùng chung, sự dùng thay thế cho nhau
되다
được dùng phổ biến
되다2
trở nên thông dụng
되다2
được dùng chung, được dùng như nhau
từ thông dụng
하다
dùng phổ biến
하다2
dùng chung, dùng lẫn lộn, dùng thay thế
sự dùng kết hợp, sự dùng hòa lẫn , sử dụng chung với
2
sự dùng nhầm lẫn, sự dùng sai
되다
được dùng kết hợp, được dùng hòa lẫn
되다2
bị dùng nhầm lẫn, bị dùng sai
하다
dùng kết hợp, dùng hòa lẫn
하다2
dùng nhầm lẫn, dùng sai
sự hoạt dụng, sự tận dụng
2
Chia(vị từ)
되다
được hoạt dụng
하다
vận dụng, ứng dụng
하다2
Chia(vị từ)
chi phí
sự lạm dụng
2
sự lạm quyền
되다
bị lạm dụng
되다2
bị lạm quyền
농업
nguồn nước nông nghiệp
sự đa dụng
도실
phòng đa dụng, phòng đa năng
하다
vô dụng, vô ích, vô tích sự
보조
Vị từ bổ trợ
보조
Vị từ bổ trợ
sự dùng thuốc, sự sử dụng thuốc
하다
dùng thuốc, sử dụng thuốc
vị từ chính
chi phí
sự thường dùng
하다
thường dùng
생활
đồ dùng sinh hoạt
생활
đồ dùng trong sinh hoạt
xe ô tô con
아동
trẻ em sử dụng, đồ dùng cho thiếu nhi
sự núp bóng ô dù
여행
(sự) dùng cho du lịch, đồ du lịch
역이하다
sử dụng trái mục đích
영업
sự dùng cho kinh doanh
thuốc bôi ngoài ra
sự vận dụng, sự sử dụng
되다
được vận dụng, được sử dụng
chi phí sử dụng, chi phí vận hành
하다
vận dụng, vận hành, ứng dụng, hoạt động
sự ứng dụng
되다
được ứng dụng
프로그램
chương trình ứng dụng
(sự) sử dụng

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 공업용수 :
    1. nước dùng cho công nghiệp

Cách đọc từ vựng 공업용수 : [공엄뇽수]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.