Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 2 kết quả cho từ : 극소화되다
극소화되다1
Động từ - 동사

Nghĩa

1 : được tối tiểu hóa, được làm cho nhỏ nhất, trở nên nhỏ nhất
더 이상 작아질 수 없을 정도로 최대한 작아지다.
Trở nên nhỏ nhất đến mức không thể nhỏ hơn nữa.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
휴대 전화노트북 컴퓨터와 같은 전자 기기크기점점 극소화하고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
우리 공장에서는 공정에서 발생할 수 있는 틈새를 극소화하여 질 좋은 제품 생산하는 방법 개발했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
문제 발생을 극소화하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
극 - 極
cực
cùng cực, tận cùng, cuối cùng
tính cùng cực
mang tính cùng cực
-
cực~
cực độ, tột điểm, cùng cực
2
điện cực
2
cực của nam châm
2
cực
hết mực
sự cực đoan
2
sự cực điểm
단적
tính cực đoan
단적2
sự tồi tệ nhất, sự xấu nhất
단적
mang tính cực đoan
단적2
tồi tệ nhất, xấu nhất
(sự) cực đại, cực lớn
대하다
cực đại, vô cùng lớn
대화
sự cực đại hóa
대화되다
được cực đại hóa
cực độ
cực đông
2
Viễn Đông
chốn cực lạc
2
cực lạc
락세계
thế giới cực lạc
sự cật lực, sức bình sinh
sự kịch liệt
렬분자
phần tử cực đoan
렬히
một cách kịch liệt
미량
lượng cực nhỏ
điều tuyệt mật
비리
trong bí mật tuyệt đối, trong tuyệt mật
sự bần cùng
빈자
người bần cùng
빈층
tầng lớp bần cùng, tầng lớp dân nghèo
sự cuồng nhiệt, sự quá tích cực, sự quá hăm hở
2
sự mãnh liệt, sự dữ dội, cực điểm
성맞다
hiếu động, mãnh liệt, khí thế
성스럽다
cuồng nhiệt, quá tích cực, quá hăm hở
성스레
một cách quyết liệt, một cách cuồng nhiệt, một cách dữ dội
성하다
cuồng nhiệt, quá tích cực, quá hăm hở
성하다2
cực thịnh
sự cực nhỏ, cực tiểu
소량
lượng cực ít
소수
số rất ít
소화
sự tối thiểu hóa, sự giảm tối đa
소화
sự tối thiểu hóa, sự giảm tối đa
소화되다
được tối tiểu hóa, được làm cho nhỏ nhất, trở nên nhỏ nhất
소화되다
được tối thiểu hóa, được làm cho ít nhất, trở nên cực ít
소화하다
cực tiểu hóa, giảm nhỏ nhất
소화하다
tối thiểu hóa, giảm tối đa
심하다
cực kì nghiêm trọng, cực kì khắc nghiệt, tột độ, tột bực
sự cực ác, sự độc ác, sự tàn nhẫn
악무도하다
độc ác, vô lương tâm, nhẫn tâm, tàn ác, tàn bạo
악하다
Độc ác không thể tả
sự phát ngôn thái quá
2
việc phê phán thẳng thắn, việc góp ý thẳng
언하다
phát ngôn thái quá
언하다2
góp ý thẳng, phê phán thẳng thắn
tính cực đoan, cực hữu, phái cực đoan, người cực đoan
우파
phái cực đoan, phái cực hữu
cực điểm
2
cực (Nam, Bắc)
존칭
cách gọi trân trọng nhất, từ tôn xưng cực độ
cực tả
좌파
phe cực tả
지방
vùng địa cực
진하다
tận tâm, nhiệt tình, nồng nhiệt, ân cần, hết lòng
진히
một cách tận tâm, một cách nhiệt tình, một cách nồng nhiệt, một cách ân cần
sự khen tặng hết lời, lời tán dương hết mực
tột đỉnh
하다
đến tột độ, trở nên tột độ, làm cho đến mức tột độ
cực điểm, mức cực độ
(sự) cực lạnh
hình phạt cao nhất, tử hình
cực kì
cực Nam, Nam cực
대륙
lục địa Nam cực
biển Nam cực
sự lên ngôi
2
sự đăng quang
하다
tột cùng, tột bực
하다
vô hạn, mênh mông, không thể đo lường được
sự vô tận, sự bất tận, sự vô cực
hai cực
2
hai cực
2
hai thái cực
cực dương
lưỡng cực, hai cực
sự lưỡng cực hóa
화되다
bị lưỡng cực hóa, bị trở thành hai thái cực
화하다
lưỡng cực hóa, trở thành hai thái cực
điện cực
Taegeukgi; cờ thái cực, quốc kỳ của Hàn Quốc
taegeukseon; quạt thái cực
sự đa cực hóa
cực Bắc, Bắc cực
gấu Bắc cực
biển Bắc cực
tính tiêu cực, tính thụ động
mang tính tiêu cực
âm cực, cực âm
sự tích cực
tính tích cực
tính tích cực
mang tính tích cực
하다
chí tình, tận tâm, tận tụy, chí nghĩa
cực kì, vô cùng
소 - 小
tiểu
고대
tiểu thuyết cổ đại
tiểu thuyết cổ
sự quá nhỏ
평가
sự đánh giá quá thấp, sự coi thường
평가되다
bị đánh giá quá thấp
평가하다
đánh giá quá thấp
sự thứ yếu, sự thứ cấp, sự nhỏ lẻ
sự cực nhỏ, cực tiểu
sự tối thiểu hóa, sự giảm tối đa
화되다
được tối tiểu hóa, được làm cho nhỏ nhất, trở nên nhỏ nhất
화하다
cực tiểu hóa, giảm nhỏ nhất
대동이하다
gần như giống nhau, xê xích, không chênh lệch bao nhiêu
lớn nhỏ
đại tiểu tiện
mọi việc lớn nhỏ
대하
tiểu thuyết lịch sử
하다
cực nhỏ, rất nhỏ
시민
tiểu tư sản
시민적
tính tiểu tư sản
시민적
mang tính tiểu tư sản
sự ăn ít
식가
người ăn ít
tiểu thần, hạ thần, vi thần
심증
chứng bệnh thận trọng, chứng bệnh rụt rè
thiếu nhi, trẻ em, nhi đồng
아과
khoa nhi, bệnh viện nhi đồng
아마비
bệnh bại liệt ở trẻ em
아 청년과
khoa nhi - thanh thiếu niên, bệnh viện nhi đồng - thanh thiếu niên
thiếu úy
trẻ em
2
người tí hon
2
tiểu nhân
tiểu nhân
인배
phường tiểu nhân
tiểu tử
자본
số vốn nhỏ
việc canh tác thuê
작농
việc canh tác thuê, tiểu nông
작료
tô, tiền thuê đất
작인
tiểu nông, người thuê đất canh tác
작하다
canh tác thuê, canh tác nhỏ
ruột non
đoạn, mẩu, khúc
제목
tiểu mục, mục nhỏ
ngón tay út
2
ngón chân út
sinsoseol; tiểu thuyết mới
nước tiểu nhược, nước nhỏ và yếu
연애
tiểu thuyết tình cảm, tiểu thuyết tình yêu
연재
tiểu thuyết dài kỳ, truyện dài kỳ
dạng siêu nhỏ, loại siêu mini
nhỏ nhất
공배수
bội số chung nhỏ nhất
공약수
ước số chung nhỏ nhất
hạn mức tối thiểu
tối thiểu
한도
hạn mức thấp nhất, mức độ tối thiểu
(sự) thu nhỏ tối đa
화하다
thu nhỏ tối đa
최솟값
giá trị cực tiểu
sự giảm thiểu
되다
bị giảm thiểu, bị thu nhỏ
bản thu nhỏ
2
bản tóm tắt, bản thu nhỏ
하다
giảm thiểu, thu nhỏ
탐정
tiểu thuyết trinh thám
단편
truyện ngắn
phi tiểu thuyết, truyện người thật việc thật
-
tiểu
tiểu, nhỏ, bé
가족
gia đình nhỏ
가족2
gia đình hạt nhân
강당
giảng đường nhỏ
sự tính tổng theo từng phần
tiểu khảo
2
sự nghĩ ngợi
3
thiển ý
공연
buổi trình diễn nhỏ
공원
công viên nhỏ
괄호
dấu ngoặc đơn
괄호2
dấu ngoặc đơn
규모
quy mô nhỏ
극장
rạp hát nhỏ
기업
doanh nghiệp nhỏ
cô bé
tiểu nữ
tiểu não
단원
đơn vị bài học nhỏ
tiểu đội
대원
tiểu đội viên
대장
tiểu đội trưởng
도구
tiểu đạo cụ
con đường nhỏ
bài tiểu luận, bài báo
Tiểu mãn
sự bán lẻ
매가
giá bán lẻ
매상
bán lẻ, người bán lẻ
매상2
tiệm bán lẻ
매 시장
chợ bán lẻ
매점
cửa hiệu bán lẻ, tiệm bán lẻ
매점
cửa hiệu bán lẻ, tiệm bán lẻ
모임
cuộc họp nhỏ
문자
chữ viết thường
soban; bàn ăn nhỏ
백산맥
Sobaeksanmaek; dãy núi Sobaek, dãy núi Tiểu Bạch
nước tiểu
사전
từ điển nhỏ, tiểu từ điển
상인
tiểu thương
Tiểu thử
Tiểu tuyết
tiểu thuyết
2
quyển tiểu thuyết
설가
tác giả tiểu thuyết, người viết tiểu thuyết
설책
sách tiểu thuyết
설화
việc tiểu thuyết hóa
설화되다
được tiểu thuyết hóa
설화하다
tiểu thuyết hóa
하다
nhỏ nhặt, nhỏ nhoi
số thập phân
수점
dấu phẩy thập phân
집단
tập đoàn nhỏ, nhóm nhỏ
책자
tập sách mỏng, sổ tay
súng trường
총수
xạ thủ súng trường
bưu phẩm, bưu kiện
con số ít ỏi
phạm vi hẹp, lượng nhỏ
tiểu phẩm
2
đồ nhỏ, vật nhỏ
3
đạo cụ
학교
trường tiểu học
Tiểu hàn
행성
tiểu hành tinh
loại nhỏ, kiểu nhỏ
형차
xe ô tô loại nhỏ
형화
sự thu nhỏ, sự làm cho nhỏ lại
형화되다
bị thu nhỏ, trở nên nhỏ
형화하다
thu nhỏ, làm nhỏ đi
sự bị thu nhỏ, sự bị yếu dần
화되다
trở nên bị thu nhỏ, trở nên bị yếu dần
화하다
trở nên thu nhỏ, trở nên yếu dần
장편
tiểu thuyết
vừa và nhỏ
기업
doanh nghiệp vừa và nhỏ
loại vừa và nhỏ
추리
tiểu thuyết trinh thám
봉대
sự thổi phồng, sự cường điệu
tiểu cầu
하다2
(tầm nhìn) ngắn, hẹp, (tấm lòng) hẹp hòi
화 - 化
hoa , hoá
가속
sự gia tốc hóa, sự tăng tốc
가속되다
được gia tốc hóa, được tăng tốc
가속하다
gia tốc hóa, tăng tốc
가시
sự hiện thực hóa, sự hữu hình hóa
가시되다
được hiện thực hóa, được hữu hình hóa
가시하다
hiện thực hóa, hữu hình hóa
간소
sự đơn giản hóa
간소되다
trở nên đơn giản hóa
간편
sự giản tiện hóa, sự đơn giản hóa
sự cảm hóa
되다
được cảm hóa
năng lực cảm hóa
sự tăng cường
2
sự đẩy mạnh
되다
được tăng cường
되다2
được đẩy mạnh
개량
sự cải tiến hóa
개방
sự tự do hóa
개방되다
được tự do hóa
sự khai hóa
2
sự khai hóa
thời kỳ khai hóa
되다
được khai hóa
사상
tư tưởng khai hóa
운동
phong trào khai hoá
phái(phe) khai hoá, phái(phe) cải cách
하다
khai hoá, thay đổi, đổi mới
객관
sự khách quan hoá
객관되다
được khách quan hoá
격식
sự nghi thức hóa, sự cách thức hóa
sự quá khích, sự gay gắt, sự nóng bỏng
되다
trở nên nóng bỏng, trở nên quá khích, trở nên gay gắt, trở nên nóng bỏng
시키다
làm cho gay gắt lên
하다
gay gắt, quá khích, nóng bỏng
sự tắt nghẽn, sự xơ cứng, sự khô cứng
2
sự cứng nhắc
되다
bị xơ cứng, bị khô cứng, bị chai cứng
triệu chứng tê cứng, triệu chứng xơ cứng
하다
khô cứng, xơ cứng
계열
sự hệ thống hóa
계층
sự giai cấp hóa
계층2
sự phân tầng hóa
계층되다
được giai cấp hóa
계층되다2
được quy trình hóa
고급
sự cao cấp hóa
고급2
sự cao cấp hóa
고도
sự phát triển cao
고도되다
(được) phát triển cao
고도하다
phát triển cao, nâng cao
고령
sự lão hóa, sự già hóa
고립
sự trở nên cô lập
고립되다
bị trở nên cô lập
고립하다
trở nên cô lập
고정
sự cố định hóa
고정되다
được cố định
고착
sự cố định hóa, sự kiên cố hóa
고착되다
gắn chặt, dính chặt, được cố định
고착하다
gắn chặt, dính chặt, cố định
습관
sự biến thành thói quen, sự tạo thành thói quen, sự tạo thành nếp
습관되다
trở thành thói quen, trở thành thói tật, trở thành nếp
습관하다
biến thành thói quen, quen thói, tạo thành thói quen, tạo thành nếp
습성
sự biến thành thói quen, việc tạo thành thói quen, việc tạo thành nếp
습성되다
biến thành thói quen, biến thành thói tật, quen nếp, quen thói
습성하다
biến thành thói quen, tạo thành thói quen, tạo thành nếp
공기 정
máy lọc không khí
공동
bỏ hoang, bỏ trống
공론되다
được xã hội hóa, được công luận hóa
공론하다
công luận hóa, đưa ra thảo luận
공산
sự cộng sản hóa
공산되다
được cộng sản hóa
공식
sự chính thức hóa
공식2
sự chính thức hóa
공식되다
được chính thức hóa
공식되다2
được chính thức hóa
공식하다2
chính thức hóa
공업
công nghiệp hóa
공업되다
được công nghiệp hóa
공업하다
công nghiệp hóa
공중장실
nhà vệ sinh công cộng
과학
sự khoa học hóa
과학되다
được khoa học hóa
관료
sự quan liêu hóa
Gwanghwamun; Quang Hóa Môn
구상
sự cụ thể hóa, sự hiện thực hóa, sự biểu hiện
구상되다
được thể hiện, được hiện thực hóa
구상하다
cụ thể hóa, hiện thực hóa
구조
sự cấu trúc hoá, sự cơ cấu hoá, sự tổ chức hoá
구조되다
được cấu trúc hoá, được cơ cấu hoá, được tổ chức hoá
구조하다
cấu trúc hoá, cơ cấu hoá, tổ chức hoá
구체
sự cụ thể hóa
구체2
sự cụ thể hóa
구체되다
được cụ thể hóa
구체되다2
được cụ thể hóa
구체하다
cụ thể hóa, làm cho cụ thể hóa
국산
sự nội địa hóa
국어 순
sự thuần hóa tiếng Hàn
국영
sự quốc doanh hóa
국영되다
được quốc doanh hóa
국유
sự quốc hữu hóa
국유되다
được quốc hữu hóa, bị quốc hữu hóa
국제
sự quốc tế hoá, sự toàn cầu hoá
국제되다
được quốc tế hóa
국제하다
quốc tế hóa, toàn cầu hóa
sự nhập quốc tịch
하다
nhập quốc tịch
규격
sự quy cách hóa, sự tiêu chuẩn hoá
규격2
sự chuẩn hóa
규격되다
được chuẩn hoá
규격되다2
được chuẩn hoá
규범
sự quy phạm hóa
규범되다
được quy phạm hóa, được chuẩn hóa
규범하다
quy phạm hóa, chuẩn hóa
극대
sự cực đại hóa
극대되다
được cực đại hóa
극소
sự tối thiểu hóa, sự giảm tối đa
극소
sự tối thiểu hóa, sự giảm tối đa
극소되다
được tối tiểu hóa, được làm cho nhỏ nhất, trở nên nhỏ nhất
극소되다
được tối thiểu hóa, được làm cho ít nhất, trở nên cực ít
극소하다
cực tiểu hóa, giảm nhỏ nhất
극소하다
tối thiểu hóa, giảm tối đa
sự chuyển thể kịch
되다
được chuyển thể
근대
sự cận đại hóa
근대되다
được cận đại hóa
기사
việc đưa lên báo đài, sự được lên báo, đài
기사되다
được viết bài, được đưa tin
기사하다
được viết bài, được đưa tin
기업
việc doanh nghiệp hóa, việc chuyển hóa theo hình thức doanh nghiệp
기업되다
được doanh nghiệp hóa
기업하다
doanh nghiệp hóa, lập thành doanh nghiệp
대국
cường quốc hóa
대중문
văn hóa đại chúng
대중
sự đại chúng hóa
대중되다
trở nên đại chúng hóa, được đại chúng hóa
대형
sự mở rộng
대형되다
được mở rộng quy mô
대형하다
mở rộng quy mô
도시
sự đô thị hóa
도시되다
được (bị) đô thị hóa
도식
sơ đồ, biểu đồ
도식되다
được sơ đồ hóa, được biểu đồ hóa
도식하다
sơ đồ hóa, biểu đồ hóa
동맥 경
chứng xơ cứng động mạch
동질
sự đồng nhất hoá
동질되다
được trở nên đồng chất, bị trở nên đồng chất
동질하다
trở nên đồng chất
sự đồng hoá
되다
bị đồng hoá, được đồng hóa
sự chậm lại, sự trì trệ
되다
bị chậm lại
시키다
làm cho chậm lại
만성되다
trở thành mãn tính
만성되다2
trở thành mãn tính
만성하다
trở thành mãn tính
만성하다2
trở nên mạn tính
명문되다
được văn bản hóa, được quy định thành văn
명문하다
văn bản hóa, quy định thành văn
무형 문
di sản văn hóa phi vật thể
무효
vô hiệu hóa
무효되다
bị vô hiệu hóa
문학적
mang tính văn học
văn hóa
giới văn hóa
vùng văn hóa
ban văn hóa
ngân sách văn hóa
2
chi phí văn hóa
văn hóa sử, ngành lịch sử văn hóa
생활
đời sống văn hóa
시설
cơ sở văn hóa
tiếng chuẩn của Bắc Hàn
용품
vật phẩm văn hóa
viện văn hóa
2
viện văn hóa
유산
di sản văn hóa
người có văn hóa
2
nhà văn hóa
인류학
văn hóa nhân loại học
tài sản văn hóa, di sản văn hóa
mang tính văn hóa
물질문
văn hóa vật chất
미분
sự chưa phân hóa
미분되다
chưa bị phân hóa
sự làm đẹp
되다
được làm đẹp
nhân viên vệ sinh
민영
sự tư nhân hóa
민영되다
được tư nhân hóa
민주
dân chủ hóa
민주되다
được dân chủ hóa
sự biến hóa, sự biến đổi, sự thay đổi
되다
được biến đổi, bị thay đổi
무쌍
sự biến đổi thất thường
무쌍하다
biến đổi thất thường, biến đổi mạnh mẽ
시키다
làm biến đổi, làm thay đổi
tỷ lệ biến đổi, tỷ lệ biến thiên, tỷ lệ thay đổi
하다
biến đổi, thay đổi
부실
sự trở nên không trung thực, sự trở nên bất cập
부호
sự ký hiệu hóa, sự mã hóa
부호하다
kí hiệu hóa, mã hóa
(sự) nở trứng, ấp trứng
사문
sự bị mất hiệu lực, sự bị mất tác dụng, sự biến thành văn bản chết
사문되다
bị vô hiệu hóa, bị mất hiệu lực
사문하다
vô hiệu hóa, làm mất hiệu lực
사유
sự tư hữu hóa
사유되다
trở nên tư hữu hóa, được tư hữu hóa, bị tư hữu hóa
사유하다
tư hữu hóa, tư nhân hóa
사회
(sự) xã hội hóa
사회2
(sự) xã hội hóa
사회되다
được xã hội hóa
사회되다2
được xã hội hóa
상식
sự thường thức hoá
상식되다
được thường thức hoá
상품
sự trở thành hàng hóa, sự thương nghiệp hóa
상품되다
được thương mại hóa
상품하다
thương mại hóa
서구
sự phương Tây hóa, sự Tây hóa
서양
sự Tây hóa, sự Âu hóa
서양되다
bị Tây hóa, bị Âu hóa
서양하다
Tây hóa, Âu hóa
서열
sự thứ hạng hóa, sự thứ bậc hóa
서열하다
thứ hạng hoá, thứ bậc hóa
선진
sự tiên tiến hóa
선진되다
trở nên tiên tiến hóa
sự thuần khiết hóa
2
sự đơn giản hoá
sự thuần hoá
2
sự thuần khiết hóa
되다
được thuần khiết
되다2
được đơn giản hoá
되다
được thuần hoá
되다2
được thuần khiết
하다
thuần khiết hóa, làm cho thuần khiết
하다2
đơn giản hoá
하다2
làm cho thuần khiết
신격
sự thần thánh hóa
신격되다
được thần thánh hóa
실용
sự thực tiễn hóa
실용되다
được thực tiễn hóa
sự đào sâu, sự chuyên sâu
되다
được chuyên sâu
시키다
làm chuyên sâu, đào sâu
하다
đào sâu, chuyên sâu
sự xấu đi
2
sự trầm trọng thêm
되다2
trở nên trầm trọng
시키다2
làm trầm trọng
하다
trở nên xấu đi
하다2
trở nên trầm trọng
안정
sự ổn định hoá, sự làm cho ổn định
(sự) suy yếu, suy giảm, làm cho suy yếu, làm cho suy giảm
되다
bị suy yếu, bị yếu đi
시키다
làm suy yếu, làm yếu đi
하다
suy yếu, suy giảm, làm cho suy yếu, làm cho suy giảm
양극
sự lưỡng cực hóa
양극되다
bị lưỡng cực hóa, bị trở thành hai thái cực
양극하다
lưỡng cực hóa, trở thành hai thái cực
온난
Sự ấm lên của trái đất
유형 문
di sản văn hóa vật thể
유형
(sự) loại hình hóa
유형되다
được loại hình hóa
의식
sự ý thức hóa, sự làm cho có ý thức
의식되다
được ý thức hóa, được làm cho có ý thức
의식하다
ý thức hóa, làm cho có ý thức
의인
sự nhân cách hóa
의인되다
được nhân cách hóa
장기
sự kéo dài, sự trường kỳ
장기되다
được kéo dài, bị kéo dài
장기하다
trường kỳ hóa
sự đỏ hoá
2
sự cộng sản hoá
전통문
văn hóa truyền thống
정보
sự thông tin hóa
정보 사회
xã hội thông tin hóa
정상
sự bình thường hóa
정상되다
được bình thường hóa
정상하다
bình thường hóa
sự thanh lọc, sự lọc, sự tẩy rửa, sự thanh trùng
2
sự trở nên tinh khiết, sự được rửa sạch, sự được gột sạch
되다
được thanh lọc, được lọc, được tẩy rửa, được thanh trùng
되다2
trở nên tinh khiết, được rửa sạch, được gột sạch
시키다
thanh lọc, lọc, tẩy rửa, thanh trùng
시키다2
làm cho tinh khiết, rửa sạch, gột sạch
하다
thanh lọc, lọc, tẩy rửa, thanh trùng
하다2
làm cho tinh khiết, rửa sạch, gột sạch

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 극소화되다 :
    1. được tối tiểu hóa, được làm cho nhỏ nhất, trở nên nhỏ nhất

Cách đọc từ vựng 극소화되다 : [극쏘화되다]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?

Kết quả khác

.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.