Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 긴밀하다
긴밀하다
Tính từ - 형용사

Nghĩa

1 : thân thiết, gắn bó, mật thiết
서로의 관계가 매우 가깝고 맞닿아 있다.
Quan hệ với nhau rất gần gũi và khăng khít.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
긴밀하게 공조하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
실용적인 학문발전을 위해 교육계와 산업계 간의 유대 긴밀해고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
사이가 긴밀하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
긴밀하게 협력하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
긴밀하게 묶이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
상품 출시를 앞두고 제조사와 판매사가 긴밀하게 협조하고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
유엔 회원국들은 서로 긴밀한 평화 공조 체제를 유지하고자 노력한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
재래시장의 번영을 위해 각 점포 주인들이 서로 간의 이해 긴밀한 협력 약속하였다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
긴 - 緊
khẩn
sự khẩn cấp, sự cần kíp, sự cấp bách
급하다
khẩn cấp, cần kíp, cấp bách
급회의
cuộc họp khẩn cấp, cuộc họp gấp
급히
một cách khẩn cấp, một cách cần kíp, một cách cấp bách
밀감
cảm giác thân thiết
밀하다
thân thiết, gắn bó, mật thiết
밀히
một cách thân thiết, một cách gắn bó
박감
cảm giác cấp bách, cảm giác căng thẳng
박하다
khẩn kíp, khẩn cấp, cấp bách
박히
một cách khẩn kíp, một cách khẩn cấp, một cách cấp bách
요하다
hệ trọng, thiết yếu, sống còn
요히
một cách hệ trọng, một cách thiết yếu, một cách sống còn
sự căng thẳng
2
sự căng thẳng, sự gay cấn
2
sự căng, sự căng cứng, sự căng thẳng
장감
cảm giác căng thẳng, sự căng thắng
장되다
bị căng thẳng
장되다2
bị căng thẳng, bị gay cấn
장되다2
bị căng, bị căng cứng, bị căng thẳng
장미
cảm giác căng thẳng
장시키다
làm cho căng thẳng
장시키다2
làm căng, làm căng cứng, làm căng thẳng
장하다2
co cứng, căng thẳng
sự thắt chặt chi tiêu, sự cắt giảm chi tiêu
축되다
bị thắt chặt chi tiêu, bị cắt giảm ngân sách, được tiết kiệm
축 정책
chính sách thắt lưng buộc bụng, chính sách thắt chặt tài chính, chính sách cắt giảm
축하다
thắt chặt chi tiêu, cắt giảm ngân sách, tiết kiệm
하다
thiết yếu
하다2
hệ trọng, khẩn thiết
một cách thiết yếu, một cách hệ trọng, một cách khẩn thiết, một cách khẩn khoản
(sự) vô cùng căng thẳng
하다
quan trọng, thiết yếu, cần thiết
밀 - 密
mật
mật độ cao
mật độ dày
하다
tập trung mật độ cao
군사 기
bí mật quân sự
điều cơ mật
문서
tài liệu cơ mật, văn bản tối mật
cảm giác thân thiết
하다
thân thiết, gắn bó, mật thiết
một cách thân thiết, một cách gắn bó
하다
tỉ mỉ, kỹ lưỡng
một cách tỉ mỉ, một cách kĩ lưỡng
sự tố cáo ngầm, sự mách lẻo
고하다
mật cáo, tố cáo ngầm, mách lẻo
sự nói chuyện bí mật, chuyện bí mật
mật độ
2
mật độ
2
mật độ, độ dày đặc
렵꾼
kẻ săn trộm
rừng rậm
sự buôn lậu, sự mua bán lậu
무역
giao dịch lậu, buôn lậu, thương mại trái phép
반입
sự nhập lậu
반입되다
được nhập lậu, được vận chuyển lậu vào
반입하다
nhập lậu, vận chuyển lậu vào
반출
sự xuất lậu
반출되다
được xuất lậu
sự niêm phong
봉되다
được niêm phong
phái viên mật, sứ giả mật
생하다
mọc rậm rạp
mật thư
sự buôn lậu
수되다
bị buôn lậu
수업자
người buôn lậu
수품
hàng buôn lậu
căn phòng bí mật
sự giao ước bí mật, lời hứa mật
입국
sự nhập cảnh trái phép
입국자
người nhập cảnh trái phép
sự mật thiết
접하다
mật thiết, tiếp xúc mật thiết
접히
một cách mật thiết
hành vi ủ rượu lậu, rượu lậu
mật chỉ
2
suy nghĩ riêng, suy nghĩ thầm kín
sự dày đặc
집하다
tập trung một cách dày đặc
sự dính chắc, sự bám chặt
2
sự gắn bó, sự thân thiết
착되다
được dính chắc, bị dính chắc, được bám chặt, bị bám chặt
착되다2
được gắn bó, được thân thiết
착시키다
làm cho dính chắc, làm cho bám chặt
착시키다2
làm cho gắn bó, làm cho thân thiết
착하다
dính chắc, bám chặt
착하다2
gắn bó, thân thiết
통하다
ngoại tình, thông dâm, quan hệ bất chính
sự đóng chặt, sự đóng kín
폐되다
bị đóng chặt, bị đóng kín
폐하다
đóng chặt, đóng kín
sự vượt biên, sự đi lậu
항자
người vượt biên, người đi lậu
항하다
vượt biên, đi lậu
cuộc họp kín, cuộc gặp bí mật
sự bí mật
2
điều bí mật
trong bí mật
문서
văn bản mật, tài liệu mật
스럽다
bí mật, bí hiểm
스레
một cách bí mật
tính nghiêm ngặt
하다
nghiêm cẩn, nghiêm túc cẩn thận
một cách nghiêm cẩn, một cách nghiêm túc cẩn thận
một cách tỉ mỉ, một cách kỹ càng, một cách kỹ lưỡng
2
một cách tỉ mỉ, một cách kỹ càng, một cách kỹ lưỡng
2
một cách san sát, một cách dày đặc
하다
tỉ mỉ, kỹ càng, kỹ lưỡng
하다2
tỉ mỉ, kỹ càng, kỹ lưỡng
하다
kín đáo, bí mật, kín kẽ
một cách kín đáo, một cách kín kẽ, một cách bí mật
sự tinh xảo
độ tinh xảo
2
độ chính xác, độ chi tiết
tính tinh xảo
một cách tinh xảo
하다
đông đúc, dày đặc, chen chúc
주도면하다
cẩn thận, kỹ lưỡng, kỹ càng
주도면
một cách cẩn thận, một cách kỹ lưỡng, một cách kỹ càng
하다
chi li, tỉ mỉ
하다2
công phu, trau chuốt
(một cách) chi li, tỉ mỉ
sự thân mật
cảm giác thân mật
cuộc họp kín, cuộc gặp bí mật
하다
tỉ mỉ, cặn kẽ
một cách tỉ mỉ, một cách cặn kẽ
인구
mật độ dân số

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 긴밀하다 :
    1. thân thiết, gắn bó, mật thiết

Cách đọc từ vựng 긴밀하다 : [긴밀하다]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.