Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 중경상
중경상1
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : vết thương nặng nhẹ
심한 부상과 가벼운 부상.
Vết thương nặng và vết thương nhẹ.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
중경상입다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
중경상 당하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
고속버스가 앞서 가던 화물차 들이받는 사고승객 여러명이 중경상을 입었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
경 - 輕
khinh , khánh
-
nhẹ
-2
nhẹ, đơn giản
sự giảm, sự bớt, sự làm cho dịu nhẹ
감되다
được giảm đi, được giảm bớt, được dịu đi
감하다
giảm bớt, làm cho dịu nhẹ
거망동
sự manh động, sự hấp tấp, sự bất cẩn
거망동하다
hấp tấp, cẩu thả
공업
công nghiệp nhẹ
량급
hạng cân nhẹ
sự hỗn láo, sự hỗn xược, sự xấc xược
망스럽다
hỗn hào, hỗn xược, xấc xược
sự khinh miệt, sự miệt thị, sự khinh bỉ
멸스럽다
khinh miệt, miệt thị, khinh bỉ
멸적
tính khinh miệt, tính miệt thị, tính khinh bỉ
멸적
mang tính khinh miệt, mang tính miệt thị, mang tính khinh bỉ
멸하다
khinh miệt, miệt thị, khinh bỉ
sự hời hợt, sự tầm phào, sự suồng sã
박스럽다
hời hợt, tầm phào, suồng sã, khiếm nhã
박하다
hời hợt, tầm phào, suồng sã
범죄
tội nhẹ
비행기
máy bay hạng nhẹ, phi cơ hạng nhẹ
vết thương nhẹ
sự bừa bãi, sự tùy tiện, sự cẩu thả, sự thiếu thận trọng, sự vô ý
솔하다
bừa bãi, tùy tiện, cẩu thả, thiếu thận trọng, vô ý
솔히
một cách bừa bãi, một cách tùy tiện, một cách cẩu thả, một cách thiếu thận trọng, một cách vô ý
sự xem nhẹ, sự coi thường, sự khinh rẻ, sự khinh miệt
시되다
bị xem nhẹ, bị coi thường, bị khinh rẻ, bị khinh miệt
시하다
xem nhẹ, coi thường, khinh rẻ, khinh miệt
양식
món ăn nhẹ
dầu ca-rôn, dầu nhẹ, dầu ít nhớt
음악
nhạc nhẹ
전철
tàu điện hạng nhẹ
sự nặng nhẹ
2
sự hệ trọng hay không
bệnh nhẹ
xe ô tô hạng nhẹ, xe ô tô con
쾌하다
nhẹ nhàng, thoải mái
하다
khinh suất
하다2
thấp, nhẹ
vết thương nặng nhẹ
상 - 傷
thương
sự cảm thương, sự đa cảm
tính đa cảm, tính dễ xúc động, tính uỷ mị
đa cảm, xúc động, uỷ mị
주의
chủ nghĩa đa sầu đa cảm, chủ nghĩa đa cảm
주의2
sự đa cảm
vết thương nhẹ
골절
chấn thương gãy xương
관통
vết đâm, vết thương xuyên thủng
sự bỏng lạnh
모략중
sự vu khống, sự vu oan, sự nói xấu
(sự) bị thương
lính bị thương
người bị thương
người thương vong
sự sát thương
하다
sát thương, gây thương vong
sự thương tâm
하다
bị thương
하다2
phờ phạc, bơ phờ
하다2
hỏng, hư hại
하다2
tổn thương
sự đả thương, sự làm tổn thương
vết thương
하다
buồn lòng, buồn phiền
sự tổn hại, sự hỏng hóc
2
sự tổn thương
2
sự hỏng hóc, sự tổn hại
2
tổn thương, tổn hại
되다
bị tổn hại, bị hỏng hóc
되다2
bị tổn thương
되다2
bị tổn hại, bị hỏng
되다2
bị tổn thương, bị tổn hại
하다
làm tổn hại, làm hỏng hóc
하다2
làm tổn thương
하다2
làm hỏng hóc, làm tổn hại
하다2
làm tổn thương, làm tổn hại
하다
nhàm chán, chán ngấy
중화
bỏng nặng
vết cắt, vết đứt
vết thương do súng
치명
vết thương chí mạng
치명2
hậu quả nặng nề
타박
vết bầm, vết va đập
vết bỏng, vết phỏng
vết thương
2
vết thương lòng, nỗi đau
sự bị thương do bị ngã
하다
ngã bị thương
nội thương
vết thương
2
vết thương lòng, nỗi đau
처투성이
sự đầy vết thương, người đầy vết thương
vết thương bên ngoài
vết cắt, vết trầy xước
중경
vết thương nặng nhẹ
sự vu cáo, sự vu khống, sự vu oan
trọng thương; vết thương nặng
모략
sự vu cáo, sự vu khống, sự vu oan
người bị trọng thương
찰과
vết xước, vết trầy xước
중 - 重
trùng , trọng
sự nặng nề thêm, sự hệ trọng hơn
2
sự nặng thêm, sự gia tăng thêm
되다
trở nên nặng thêm, trở nên hệ trọng hơn
되다2
bị nặng thêm, bị tăng thêm
tỉ trọng
하다
làm nặng nề thêm, làm hệ trọng hơn
하다2
tăng nặng, phạt nặng
하다
nghiêm trọng, nặng nề
sự nặng nhẹ
2
sự hệ trọng hay không
하다2
quá tải, quá mức
궁궐
lâu đài cung cấm, cung cấm
đồ quý giá
một cách quý trọng
하다2
vụng về, nặng nề
하다2
nặng nề, nặng trĩu
하다
trọng đại, hoành tráng
không trọng lực
một cách quý báu
sự thận trọng
một cách thận trọng
애지
một cách quý trọng, một cách trân trọng, một cách nâng niu
애지지하다
quý trọng, trân trọng, nâng niu
sự nghiêm ngặt
2
sự nghiêm túc
하다2
nghiêm trang, trang trọng
một cách nghiêm ngặt
2
một cách nghiêm túc
2
một cách nghiêm trang, một cách trang trọng
하다
nghiêm trọng, hiểm nghèo, nguy kịch, nguy cấp
은인자
việc lặng lẽ phấn đấu, việc thầm lặng phấn đấu, việc lặng lẽ vượt gian nan
은인자하다
lặng lẽ phấn đấu, thầm lặng phấn đấu, lặng lẽ vượt gian nan
nhị trùng, sự gấp đôi, sự nhân đôi, đôi, hai
nỗi đau nhân đôi
lưỡng tính
하다
cẩn trọng, giữ mình
sự tôn trọng
되다
được tôn trọng
một cách tôn trọng
sự bổ nhiệm lại
임되다
được bổ nhiệm lại
장비
trang thiết bị nặng
trọng điểm
점적
tính trọng tâm
점적
mang tính trọng tâm
trọng tội
죄인
người phạm trọng tội
triệu chứng của bệnh nặng
kẻ đứng đầu, người quan trọng
징계
sự phạt nặng, hình phạt nặng
sự hợp xướng, bài hợp xướng
창단
đoàn hợp xướng
trọng trách
sự chồng chất, sự tiếp nối
첩되다
bị chồng chất, bị tiếp nối
첩하다
chồng chất, tiếp nối
sự xây dựng lại
sự hấp cách thủy
탕하다
chưng cách thủy, chưng
bệnh trạng nghiêm trọng
하다
quý báu, đáng quý
하다2
nghiêm trọng, nặng
하다2
quan trọng, nặng nề
án nặng, hình phạt nặng
화상
bỏng nặng
화학
hóa công nghiệp nặng, công nghiệp hóa học và công nghiệp nặng
화학 공업
công nghiệp hóa học và công nghiệp nặng, ngành công nghiệp hóa công nghiệp nặng
bệnh nặng, trọng bệnh
환자
bệnh nhân bị bệnh nặng, bệnh nhân mang trọng bệnh
환자실
phòng điều trị đặc biệt
후하다
oai nghiêm, đường bệ
후하다2
uy nghi, hùng vĩ, oai nghiêm
một cách trọng vọng, một cách trân trọng, một cách coi trọng
2
một cách nặng nề
하다
quý báu, đáng quý, đáng trân trọng
một cách quý báu, một cách đáng quý, một cách đáng trân trọng
thể trọng
cân sức khỏe
sự chú trọng
되다
được chú trọng
sự đặt nặng
되다
được đặt nặng
trọng lượng
máy nâng ròng rọc
cần trục, cần cẩu, máy cẩu
nhiều lớp
nhiều lớp
ba lớp, ba lần, ba bận
ba nỗi đau ập đến cùng một lúc
nhạc tam tấu
một cách trịnh trọng
-
trùng, đôi, kép
-
nặng
-2
năng, nghiêm trọng
sự tu sửa, sự tu bổ, sự tu tạo
건되다
được tu bổ, được tu sửa, được tu tạo
건하다
tu sửa, tu bổ, tu tạo
경상
vết thương nặng nhẹ
공업
công nghiệp nặng
과하다
đánh thuế cao, phạt nặng
금속
kim loại nặng
노동
lao động năng nhọc
노동2
lao dịch
sự trọng đại, sự hệ trọng
대사
sự kiện trọng đại, sự việc hệ trọng
대성
tính chất trọng đại, tính chất hệ trọng
대히
một cách trọng đại
trọng lượng
량감
cảm giác trọng lượng
량급
hạng cân nặng
trọng lực
무장
sự trang bị vũ khí hạng nặng
무장2
sự vũ trang chắc chắn
무장하다
trang bị vũ khí hạng nặng
무장하다2
trang bị chắc chắn
sự phạt nặng, hình phạt nặng
bệnh nặng
sự trùng lặp, sự chồng chéo
복되다
bị trùng lặp, bị chồng chéo
복하다
trùng lặp, chồng chéo
trọng thương; vết thương nặng
상자
người bị trọng thương
sự trùng tu, sự tu sửa
수되다
được trùng tu, được tu sửa
수하다
trùng tu, tu sửa
sự coi trọng, sự xem trọng
시되다
được coi trọng, được xem trọng, được trọng thị
시하다
coi trọng, xem trọng
sự đè mạnh, áp lực nặng nề
2
sự áp lực
압감
cảm giác áp lực
언부언
sự nói lặp đi lặp lại, sự nói tới nói lui, lời nói lặp đi lặp lại, lời nói tới nói lui
언부언하다
nói lặp đi lặp lại, nói tới nói lui
trọng trách
2
giám đốc phụ trách, giám đốc điều hành, lãnh đạo công ty
sự trọng yếu, sự quan trọng
요성
tính quan trọng
요시
sự xem trọng, sự cho là cần thiết
요시되다
được xem trọng, được cho là cần thiết
요시하다
xem trọng, coi trọng
요하다
cần thiết, quan trọng, trọng yếu, cần yếu
용되다
được trọng dụng
một cách trọng vọng, một cách trân trọng, một cách coi trọng
2
một cách nặng nề

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 중경상 :
    1. vết thương nặng nhẹ

Cách đọc từ vựng 중경상 : [중ː경상]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.