Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 밀입국자
밀입국자
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : người nhập cảnh trái phép
국가의 허가를 받지 않고 몰래 그 나라에 들어온 사람.
Người lén lút đi vào một quốc gia mà không được được sự cho phép của quốc gia đó.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
밀입국자 추방하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
밀입국자 체포하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
밀입국자를 잡다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
밀입국자 신고하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
밀입국자 구속하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
밀입국자 검거하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
몰래 우리나라 들어와서 살고 있경찰에게 잡힌 밀입국자들은 어떻게 됐어?
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
인적이 드문 바닷가 통해 몰래 우리나라로 들어오려던 밀입국자주민의 신고로 잡혔다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
정부는 몰래 입국을 하려는 밀입국자들을 막기 위해 국경 경비 강화했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
밀입국자가 송환되다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
국 - 國
quốc
가맹
quốc gia đồng minh, quốc gia liên minh
가입
quốc gia thành viên
mỗi nước, mỗi quốc gia, từng quốc gia
cường quốc, nước mạnh
강대
đất nước hùng mạnh
sự khai quốc, sự dựng nước
2
sự mở cửa
nước, quốc gia
되다
ra đời, hình thành
하다
khai quốc, dựng nước
하다2
mở cửa đất nước
개도
nước đang phát triển
개발 도상
quốc gia đang phát triển, nước đang phát triển
개최
quốc gia đăng cai tổ chức
cả nước
2
toàn quốc, cả nước
2
cả nước
tính toàn dân
mang tính cả nước
sự kiến quốc, sự lập nước
하다
kiến quốc, lập nước
지색
tuyệt sắc giai nhân
경쟁
quốc gia cạnh tranh, nước đối thủ cạnh tranh
경주 불
Chùa Phật Quốc ở Gyeongju
cố hương, cố quốc, tổ quốc
고대
quốc gia cổ đại
공산
quốc gia cộng sản
공산주의
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
공업
quốc gia công nghiệp
공화
nước cộng hòa
-
quốc, nước
quốc gia
quốc ca
가 고시
kì thi quốc gia
가관
quan niệm quốc gia
가 대표
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
가사업
dự án quốc gia
가수반
người đứng đầu nhà nước, thủ lĩnh quốc gia
가시험
kỳ thi quốc gia
가 원수
nguyên thủ quốc gia
가적
tính quốc gia
가적2
tính quốc gia
가적
mang tính quốc gia
가적2
về mặt quốc gia
가주의
chủ nghĩa quốc gia
tư cách quốc gia, vị thế quốc gia
biên giới
경선
đường biên giới
경일
ngày quốc khánh
quốc khố, ngân khố quốc gia
공립
công lập
quan hệ bang giao
quốc giáo
quân đội quốc gia
quốc quyền, chủ quyền
quốc kỳ
기 게양대
kì đài, cột cờ
quốc nạn
quốc nội, trong nước, nội địa
내법
luật trong nước
내산
hàng nội
내선
tuyến quốc nội
내 시장
thị trường nội địa
내 여행
du lịch nội địa, du lịch trong nước
내외
trong và ngoài nước
내적
tính quốc nội, tính nội địa, tính trong nước
내적
mang tính quốc nội, mang tính nội địa, mang tính trong nước
내 총생산
tổng sản phẩm quốc nội, tổng sản phẩm nội địa
đường quốc lộ
sự bạo loạn trong nước
sức mạnh đất nước
quan điểm toàn dân, ý kiến toàn dân
quốc lập, quốc gia
립 공원
công viên quốc gia, vườn quốc gia
립대
đại học quốc gia
립 대학
đại học công lập
립묘지
nghĩa trang nhà nước
립 박물관
bảo tàng quốc gia
quốc danh
quốc mẫu, mẫu nghi thiên hạ
quốc vụ, việc quốc gia
무 위원
ủy viên chính phủ
무총리
thủ tướng chính phủ
무 회의
hội nghị chính phủ, kỳ họp chính phủ
quốc văn
문학
quốc văn học
quốc dân, nhân dân
민가요
dân ca, bài ca toàn dân
민성
đặc tính toàn dân, tính toàn dân
민 소득
thu nhập quốc dân
민의례
nghi thức quốc dân
민장
quốc tang
민적
tính toàn dân
민적
mang tính toàn dân
민차
xe bình dân
민 총생산
tổng sản lượng quốc gia
민 투표
trưng cầu dân ý
민학교
trường tiểu học, trường cấp 1
민학생
học sinh tiểu học
quốc phòng
방력
năng lực quốc phòng, sức mạnh quốc phòng
방부
Bộ quốc phòng
방비
chi phí quốc phòng, ngân sách quốc phòng
방색
màu lục quân
quốc pháp, pháp luật nhà nước
quốc bảo, báu vật quốc gia
vị lãnh tụ đất nước,vị cha già của đất nước
sức mạnh kinh tế quốc gia
kinh phí nhà nước
khách nguyên thủ quốc gia
quốc sử
2
môn lịch sử Hàn Quốc
quốc sự, việc nước
việc sản xuất trong nước, hàng nội, sản phẩm trong nước
산품
sản phẩm quốc nội, sản phẩm trong nước
산화
sự nội địa hóa
quốc tang
bầu cử quốc gia
thuế nhà nước, thuế ngân sách
세청
tổng cục thuế
수주의
chủ nghĩa quốc túy, chủ nghĩa dân tộc cực đoan
đường lối đất nước
gukak; quốc nhạc của Hàn Quốc
악기
gukakgi; nhạc cụ quốc nhạc
quốc ngữ
2
quốc ngữ,
2
môn ngữ văn, môn ngữ văn Hàn
어과
môn quốc ngữ
어사전
từ điển quốc ngữ
어 순화
sự thuần hóa tiếng Hàn
어학
quốc ngữ học
(sự) dịch sang tiếng nước mình
quốc doanh
영 방송
phát thanh truyền hình quốc gia
영화
sự quốc doanh hóa
영화되다
được quốc doanh hóa
quốc vương
ngoại quốc, ngoài nước
quốc vận, vận mệnh quốc gia
quốc uy, uy thế quốc gia
quốc hữu
유지
đất quốc hữu, đất nhà nước
유화
sự quốc hữu hóa
유화되다
được quốc hữu hóa, bị quốc hữu hóa
lợi ích quốc gia
quốc tang
quốc tịch
2
quốc tịch
sự quy định của nhà nước
quốc chính
tình hình đất nước
정 감사
việc thanh tra nhà nước, việc thanh tra tình hình quốc gia
quốc tế
제간
giữa các nước
제결혼
việc kết hôn quốc tế, việc kết hôn khác quốc tịch
제 경쟁력
năng lực cạnh tranh quốc tế
제 경제
kinh tế quốc tế
제공항
sân bay quốc tế
제기구
tổ chức quốc tế
제 대회
hội nghị quốc tế
제 대회2
đại hội quốc tế
제도시
đô thị quốc tế
제법
luật quốc tế
제선
tuyến quốc tế
제 시장
thị trường quốc tế
제 시장2
thương trường quốc tế
제 연합
liên hợp quốc
제 우편
bưu chính quốc tế
제적
mang tính cục bộ
제적
mang tính quốc tế
제 전화
điện thoại quốc tế
제 정치
chính trị quốc tế
제화
sự quốc tế hoá, sự toàn cầu hoá
제화되다
được quốc tế hóa
제화하다
quốc tế hóa, toàn cầu hóa
제회의
hội nghị quốc tế
tốt nghiệp tiểu học
nợ quốc gia
2
quốc trái, trái phiếu nhà nước
quốc sách
đường sắt quốc gia
quốc sỉ, sự sỉ nhục quốc gia
lãnh thổ
토방위
sự phòng vệ lãnh thổ
quốc học
한문
Hàn tự và Hán tự
한문2
Quốc văn và Hán văn
quốc hiệu
quốc hôn
quốc hoa
quốc hội
2
cuộc họp quốc hội
회 의사당
tòa nhà quốc hội
회 의원
ủy viên quốc hội, đại biểu quốc hội
회 의장
chủ tịch quốc hội
주의
chủ nghĩa quân phiệt
sự về nước
nước nam
quốc gia có liên quan
당사
quốc gia có liên quan
cường quốc hóa
대한민
Đại Hàn Dân Quốc
대한 제
Daehanjeguk; Đại Hàn Đế quốc
도미니카 공화
Nước cộng hoà Dominica
도시
quốc gia đô thị
독립
nước độc lập
독재
quốc gia độc tài, nước độc tài
동맹
quốc gia đồng minh
동방예의지
Dongbangyeuijiguk; Đông phương lễ nghi chi quốc
vạn quốc,mọi nước, các nước
quốc kỳ của các quốc gia
만리타
xứ lạ quê người, đất khách quê người
nước bị diệt vong
2
vong quốc
sự bán nước
kẻ bán nước, quân bán nước
mẫu quốc, đất nước cha sinh mẹ đẻ, đất nước quê hương
tiếng mẹ đẻ
không quốc tịch
2
không quốc tịch
무역
quốc gia thương mại, quốc gia mậu dịch
문명
nước văn minh
문명
quốc gia văn minh
민주
quốc gia dân chủ
밀입
sự nhập cảnh trái phép
밀입
người nhập cảnh trái phép
바티칸 시
thánh địa Vatican
nước giàu có, quốc phú, sự làm cho đất nước mạnh giàu
강병
sự làm đất nước mạnh về quân sự giàu về của cải, quốc phú binh cường
부족
quốc gia bộ tộc
Bulguksa; chùa Phật Quốc
비동맹
nước không đồng minh
사회주의
quốc gia xã hội chủ nghĩa
선진
nước tiên tiến, nước phát triển
sự bế quan tỏa cảng
정책
chính sách bế quan tỏa cảng, chính sách đóng cửa nền kinh tế
주의
tư tưởng bài ngoại, tư tưởng bế quan tỏa cảng
수입
nước nhập khẩu
sự yêu nước
Aegukga; Ái quốc ca
lòng yêu nước
người yêu nước, nhà yêu nước
tính yêu nước
mang tính yêu nước
정신
tinh thần yêu nước
주의
chủ nghĩa yêu nước
하다
yêu nước, ái quốc
약소
nước tiểu nhược, nước nhỏ và yếu
hai quốc gia, hai nước
연합
các nước liên minh
연합2
các nước đồng minh
의장
quốc gia đăng cai, nước chủ nhà
재입
sự tái nhập cảnh
저개발
nước kém phát triển, quốc gia kém phát triển
toàn quốc
khu vực bầu cử quốc gia
mang tính toàn quốc
mang tính toàn quốc
주권
quốc gia có chủ quyền
주권 2
quốc gia chủ quyền
주재
nước sở tại
중진
nước phát triển
참전
quốc gia tham chiến
sự xuất cảnh, sự xuất ngoại, sự đi ra nước ngoài
하다
xuất cảnh, xuất ngoại
nước khác
탐라
Tamlaguk; nhà nước Đam La, Đam La Quốc
Thái Lan
패전
nước bại trận
합중
hợp chủng quốc, quốc gia liên bang
sự hồi hương, sự về nước
하다
hồi hương, về nước
vương quốc, hoàng quốc
후진
quốc gia lạc hậu, quốc gia tụt hậu
Hàn Quốc
립 경제 대학
Đại học Kinh tế Quốc dân
sự cứu quốc
trong nước
người trong nước
농업
nước nông nghiệp, quốc gia nông nghiệp
đa ngôn ngữ
mang tính đa quốc gia
적 기업
doanh nghiệp đa quốc gia
민적
tính toàn dân
민적
mang tính toàn dân
법치
quốc gia pháp trị
보호
nước được bảo hộ
복지
quốc gia phúc lợi
nước nhà, nước mình
2
mẫu quốc
3
bản quốc, bổn quốc
Bắc quốc
분단
Quốc gia bị chia cắt
tam quốc
2
Samguk: tam quốc
사기
Samguksagi; Tam quốc sử ký
유사
Samgukyusa; Tam quốc di sự
nước thuộc địa
수입
nước nhập khẩu
수출
quốc gia xuất khẩu
sự hy sinh vì tổ quốc, sự quên mình vì nước
선열
tuẫn quốc tiên liệt, người quên mình vì nước
승전
quốc gia chiến thắng
신생
quốc gia mới thành lập, quốc gia non trẻ
하다
yêu nước, ái quốc
Anh Quốc, nước Anh
ngoại quốc
hàng ngoại, hàng nước ngoài
phương thức, cách thức ngoại quốc
ngoại ngữ, tiếng nước ngoài
2
từ ngữ nước ngoài
영화
phim nước ngoài
người ngoại quốc, người nước ngoài
인 등록증
thẻ đăng ký người nước ngoài
자본
vốn nước ngoài
hàng ngoại quốc
환 어음
hối phiếu nước ngoài
sự yêu nước, sự ái quốc
지사
người yêu nước, người ái quốc
충정
lòng yêu nước, tinh thần ái quốc
우산
Usanguk; Vu Sơn Quốc, nhà nước Vu Sơn (Woosan)
위성
quốc gia vệ tinh
nước khác
đất nước khác, xứ người
tính ngoại quốc
Mang tính ngoại quốc
밀 - 密
mật
mật độ cao
mật độ dày
하다
tập trung mật độ cao
군사 기
bí mật quân sự
điều cơ mật
문서
tài liệu cơ mật, văn bản tối mật
cảm giác thân thiết
하다
thân thiết, gắn bó, mật thiết
một cách thân thiết, một cách gắn bó
하다
tỉ mỉ, kỹ lưỡng
một cách tỉ mỉ, một cách kĩ lưỡng
sự tố cáo ngầm, sự mách lẻo
고하다
mật cáo, tố cáo ngầm, mách lẻo
sự nói chuyện bí mật, chuyện bí mật
mật độ
2
mật độ
2
mật độ, độ dày đặc
렵꾼
kẻ săn trộm
rừng rậm
sự buôn lậu, sự mua bán lậu
무역
giao dịch lậu, buôn lậu, thương mại trái phép
반입
sự nhập lậu
반입되다
được nhập lậu, được vận chuyển lậu vào
반입하다
nhập lậu, vận chuyển lậu vào
반출
sự xuất lậu
반출되다
được xuất lậu
sự niêm phong
봉되다
được niêm phong
phái viên mật, sứ giả mật
생하다
mọc rậm rạp
mật thư
sự buôn lậu
수되다
bị buôn lậu
수업자
người buôn lậu
수품
hàng buôn lậu
căn phòng bí mật
sự giao ước bí mật, lời hứa mật
입국
sự nhập cảnh trái phép
입국자
người nhập cảnh trái phép
sự mật thiết
접하다
mật thiết, tiếp xúc mật thiết
접히
một cách mật thiết
hành vi ủ rượu lậu, rượu lậu
mật chỉ
2
suy nghĩ riêng, suy nghĩ thầm kín
sự dày đặc
집하다
tập trung một cách dày đặc
sự dính chắc, sự bám chặt
2
sự gắn bó, sự thân thiết
착되다
được dính chắc, bị dính chắc, được bám chặt, bị bám chặt
착되다2
được gắn bó, được thân thiết
착시키다
làm cho dính chắc, làm cho bám chặt
착시키다2
làm cho gắn bó, làm cho thân thiết
착하다
dính chắc, bám chặt
착하다2
gắn bó, thân thiết
통하다
ngoại tình, thông dâm, quan hệ bất chính
sự đóng chặt, sự đóng kín
폐되다
bị đóng chặt, bị đóng kín
폐하다
đóng chặt, đóng kín
sự vượt biên, sự đi lậu
항자
người vượt biên, người đi lậu
항하다
vượt biên, đi lậu
cuộc họp kín, cuộc gặp bí mật
sự bí mật
2
điều bí mật
trong bí mật
문서
văn bản mật, tài liệu mật
스럽다
bí mật, bí hiểm
스레
một cách bí mật
tính nghiêm ngặt
하다
nghiêm cẩn, nghiêm túc cẩn thận
một cách nghiêm cẩn, một cách nghiêm túc cẩn thận
một cách tỉ mỉ, một cách kỹ càng, một cách kỹ lưỡng
2
một cách tỉ mỉ, một cách kỹ càng, một cách kỹ lưỡng
2
một cách san sát, một cách dày đặc
하다
tỉ mỉ, kỹ càng, kỹ lưỡng
하다2
tỉ mỉ, kỹ càng, kỹ lưỡng
하다
kín đáo, bí mật, kín kẽ
một cách kín đáo, một cách kín kẽ, một cách bí mật
sự tinh xảo
độ tinh xảo
2
độ chính xác, độ chi tiết
tính tinh xảo
một cách tinh xảo
하다
đông đúc, dày đặc, chen chúc
주도면하다
cẩn thận, kỹ lưỡng, kỹ càng
주도면
một cách cẩn thận, một cách kỹ lưỡng, một cách kỹ càng
하다
chi li, tỉ mỉ
하다2
công phu, trau chuốt
(một cách) chi li, tỉ mỉ
sự thân mật
cảm giác thân mật
cuộc họp kín, cuộc gặp bí mật
하다
tỉ mỉ, cặn kẽ
một cách tỉ mỉ, một cách cặn kẽ
인구
mật độ dân số
입 - 入
nhập
sự gia nhập, sự tham gia
quốc gia thành viên
되다
được gia nhập
phí gia nhập
đơn gia nhập
người gia nhập, người tham gia
하다
gia nhập, tham gia
감정 이
sự đồng cảm
sự can thiệp
되다
bị dính líu, bị can thiệp
시키다
đưa vào cuộc, kéo vào cuộc
nhập học vào trường trung học phổ thông (trường cấp ba)
sự mua vào, sự thu mua
việc ghi chép, sự ghi chép, việc điền nội dung
되다
được điền, được ghi chép
하다
điền, ghi chép
sự ra vào lộn xộn
하다
đi vào tùy tiện
sự thay thế
vào đại học
되다
được thay vào
하다
đưa vào, thay vào
sự đưa vào, sự du nhập
2
sự dẫn nhập, phần mở đầu
되다
được đưa vào
phần mở đầu, đoạn đầu, phần dẫn nhập
sự khởi động, sự ra quân
sự mua, việc mua
되다
được mua vào, được mua
sự tập trung, sự say mê
하다
miệt mài, mải mê, vùi đầu
무료
miễn phí vào cửa
밀반
sự nhập lậu
밀반되다
được nhập lậu, được vận chuyển lậu vào
밀반하다
nhập lậu, vận chuyển lậu vào
sự nhập cảnh trái phép
국자
người nhập cảnh trái phép
바깥출
việc ra khỏi nhà
sự mang vào, sự nhập
되다
được chuyển vào, được mang vào
하다
chuyển vào, mang vào
부수
thu nhập phụ, thu nhập thêm
sự chèn vào
되다
được chèn vào
sự thành kiến, sự định kiến
quan điểm thành kiến, quan điểm định kiến
thu nhập
2
thu nhập
sự nhập khẩu
2
sự du nhập
nước nhập khẩu
sự mới gia nhập
사원
nhân viên mới
sinh viên mới, học sinh mới, học viên mới
sự ngoại tình, sự thông dâm, sự dan díu
쟁이
kẻ phụ tình, kẻ ngoại tình, kẻ thông dâm
월수
thu nhập tháng, lương tháng
sự dẫn vào, sự tràn vào, chảy vào trong
2
sự đổ vào
2
sự du nhập
2
sự đổ dồn
2
sự xâm nhập
되다
được dẫn vào, được tràn vào, được đưa vào trong
되다2
được đổ vào
되다2
được du nhập
되다2
được đổ dồn
되다2
bị xâm nhập
하다
dẫn vào, tràn vào
sự vào phòng
2
sự vào phòng
sự làm con nuôi, sự nhận con nuôi
양되다
được làm con nuôi
양하다
nhận con nuôi
sự tòng quân
영하다
nhập ngũ, tòng quân
sự vào bồn tắm, sự tắm gội
욕하다
vào bồn tắm, tắm gội
nhập viện
원비
phí nhập viện
원실
phòng điều trị
sự vào cửa
장객
khách vào cửa
장권
vé vào cửa, vé vào cổng
장료
phí vào cửa, phí vào cổng
sự vào ở, sự đến ở
2
sự đưa vào
주하다
vào ở, đến ở
sự bỏ thầu
출금
tiền ra vào
출금2
sự rút tiền và gửi tiền
nhập học
학금
tiền nhập học
학률
tỉ lệ nhập học
학생
học sinh nhập học
학시험
cuộc thi tuyển sinh
학식
lễ nhập học
gia nhập, nhập hội
회비
phí gia nhập, phí tham gia
sự thâm nhập, lẻn vào
하다
thâm nhập, lẻn vào
sự tái nhập cảnh
sự nhập học lại
sự chuyển đến
2
sự chuyển đến
người mới chuyển đến
2
người mới vào, người mới chuyển đến
하다
chuyển đến, chuyển tới
하다2
chuyển công tác, chuyển trường
sự đổ, sự rót, sự truyền
2
việc nhồi nhét, sự nhồi sọ
되다
được đổ, được rót, được truyền
되다2
được nhồi nhét
phương thức truyền, phương thức truyền dẫn
2
phương thức nhồi nhét, phương thức nhồi sọ
하다
rót, đổ, truyền vào
직수
sự nhập khẩu trực tiếp
직수되다
được nhập khẩu trực tiếp
직수하다
nhập khẩu trực tiếp
sự thâm nhập, sự tiến vào, sự đặt chân vào
đường tiến vào, đường dẫn vào
하다
thâm nhập, tiến vào, đặt chân vào
sự vay, sự vay mượn
tiền vay, tiền vay mượn
하다
vay, vay mượn
lối vào
2
sơ kì
2
sự mới vào, sự mới đặt chân tới
총수
tổng thu nhập
sự ném vào, sự phi vào, sự nhét vào
2
sự rót thêm, sự đầu tư thêm, sự tăng cường
khe (bỏ tiền), khe (nhập thẻ), cửa nhận (thư)
되다
được ném vào, được phi vào, được nhét vào, được bỏ vào
되다2
được đầu tư thêm, được tăng cường, được đưa vào, bị đẩy vào
하다
ném vào, phi vào, bỏ vào, nhét vào
하다2
đầu tư, tăng cường, đưa vào
sự gia nhập
2
việc nhập học giữa chừng, sự chuyển trường
되다
được gia nhập
되다2
được nhập học giữa chừng, được chuyển trường
học sinh vào học giữa chừng
시키다
cho gia nhập, cho sát nhập
시키다2
cho nhập học giữa chừng, cho chuyển trường
하다
gia nhập, sát nhập
하다2
nhập học giữa chừng, chuyển trường
sự hít vào, sự hút vào
되다
được hít vào, bị hút vào
하다
hít vào, hút vào
sự nộp tiền, sự đóng tiền
số tiền phải nộp
되다
được nộp vào, được đóng
하다
nộp vào, đóng
단도직
sự thẳng thắn, sự bộc trực
단도직
đi thẳng vào vấn đề
불개
sự không can thiệp
khoản thu từ thuế, thu nhập từ thuế
người thuê phòng, người thuê nhà
nước nhập khẩu
tiền thu nhập
되다
được nhập khẩu
되다2
được du nhập
sự nhập khẩu, bên nhập khẩu
tiền thu nhập
kim ngạch nhập khẩu
nguồn thu nhập
hàng nhập khẩu
수출
xuất nhập khẩu
순수
thu nhập ròng, nguồn thu ròng
역수
sự nhập khẩu lại, sự tái nhập khẩu
sự tuyển chọn, sự tuyển mộ
하다
tuyển chọn, tuyển mộ
되다
được du nhập
되다2
được nhập hàng
sự gia nhập vào nội các
각하다
gia nhập nội các
sự nhập kho
고되다
được nhập kho
sự nhập quan
관되다
được nhập quan
lối vào
nhập cảnh
sự nạp tiền
금되다
được nộp tiền (vào tài khoản)
금액
số tiền nạp
금자
người nạp tiền
금하다
nộp tiền (vào tài khoản)
sự gia nhập, sự tham gia vào
단하다
gia nhập, tham gia
sự gia nhập đảng, việc vào đảng
nhập ngũ
việc nhập dữ liệu
력되다
được nhập (dữ liệu)
력하다
nhập (dữ liệu)
sự nhập môn
2
sự nhập môn
việc sang Bắc Hàn, việc nhập cảnh Bắc Hàn, việc đi lên phía Bắc
북하다
ra Bắc, sang Bắc Hàn
việc vào làm (công ty)
사하다
vào công ti, gia nhập công ti
(sự) vào núi, lên núi
2
sự đi tu
산하다
vào núi, lên núi
việc được khen thưởng
상자
người trong danh sách nhận giải
상하다
được khen thưởng
sự đoạt giải, sự trúng giải
선되다
được đoạt giải, được trúng giải
선작
tác phẩm đoạt giải, tác phẩm trúng giải
선하다
đoạt giải, trúng giải
sự vào thành
2
sự tiến vào thành
3
sự đạt đến, sự tiến lên
성하다2
tiến vào trong thành
성하다3
đạt đến, tiến lên
sự đi vào địa điểm nào đó
소하다
đi vào (địa điểm nào đó)
sự nhận được, sự đạt được, sự giành được, sự thu được, sự kiếm được, sự tóm được, sự bắt được
sự xuống nước
2
sự nhảy xuống nước
수되다
nhận được, đạt được, giành được, thu được, kiếm được, bị tóm, bị bắt
수하다
nhận được, đạt được, giành được, thu được, kiếm được, tóm được, bắt được
수하다
xuống nước
수하다2
nhảy xuống nước
thi tuyển sinh
시생
thí sinh dự thi tuyển sinh
sự nhập thần
하다
thâm nhập, lẻn vào
sự ra vào
lối ra vào, cửa ra vào
sự xuất nhập cảnh
cửa ra vào
thẻ ra vào
sự xâm nhập
kẻ xâm nhập, kẻ đột nhập

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 밀입국자 :
    1. người nhập cảnh trái phép

Cách đọc từ vựng 밀입국자 : [미립꾹짜]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.