Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 3 kết quả cho từ : 기입
기입
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : việc ghi chép, sự ghi chép, việc điền nội dung
어떤 사실을 정해진 문서나 노트 등에 씀.
Việc viết sự thật nào đó vào sổ ghi nhớ hay văn bản cho sẵn.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
이것이 새로 개발한 전투기입니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
정말 말도 안 되는 이야기입니다. 저는 결사반대예요.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공란에 기입하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
간은 해독 작용을 관장하는 장기입니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
조선 시대에 귀한 신분도령 천한 신분여자사랑 빠지는 이야기입니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
금전 출납부에 기입하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
기입을 하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
기입이 되다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
민준이는 여권을 발급받기 위해 신청서양식따라 필요한 내용기입을 했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
기 - 記
kí , ký
그림일
nhật ký bằng tranh
sự ghi chép, sự ghi hình, bản ghi chép, tài liệu lưu
2
kỷ lục
록되다
được ghi chép, được ghi hình, được lưu giữ
록문
bản ghi chú, bài thu hoạch
록부
sổ lưu, hồ sơ lưu
록 영화
phim tài liệu
록적
tính kỷ lục
록적2
tính ghi chú, ghi lại
록적
mang tính kỷ lục
록적2
mang tính ghi chú, mang tính ghi lại
록하다
ghi chép lại
록하다2
ghi kỷ lục, đạt kỷ lục, ghi
mẩu tin, bài báo
사문
bài phóng sự
사화
việc đưa lên báo đài, sự được lên báo, đài
사화되다
được viết bài, được đưa tin
사화하다
được viết bài, được đưa tin
삿거리
tin tức có thể đăng báo
việc mô tả, việc ghi lại
술되다
được mô tả, được ghi chú lại
sự ghi nhớ, trí nhớ
억나다
nhớ, nhớ ra
억되다
được nhớ, được ghi nhớ, được nhớ lại
억력
khả năng ghi nhớ, trí nhớ
억 상실
sự mất trí nhớ, bệnh mất trí nhớ
억 상실증
chứng mất trí nhớ
억시키다
ghi nhớ, làm cho nhớ lại
억하다
nhớ, nhớ lại, ghi nhớ
việc ghi chép, sự ghi chép, việc điền nội dung
입되다
được điền, được ghi chép
입하다
điền, ghi chép
ký giả, nhà báo, phóng viên
자단
đoàn phóng viên
자실
phòng báo chí
việc ghi chép, việc viết
재되다
được ghi chép, được ghi lại
재하다
ghi, ghi chép, viết
난중일
Nanjungilgi; Loạn trung nhật ký
sự đăng kí (bất động sản)
2
dịch vụ bưu phẩm bảo đảm, bưu phẩm bảo đảm
되다
được đăng kí (bất động sản)
sổ đăng ký (bất động sản)
우편
bưu phẩm bảo đảm
하다
đăng kí (bất động sản)
머리
tin bài trang đầu
sự ghi rõ
되다
được ghi rõ
sự không ghi tên
되다
được ghi bên cạnh, được viết bên cạnh
하다
ghi bên cạnh, viết bên cạnh
사진
phóng viên ảnh
điều kể trên, điều đề cập trên, điều nói trên
하다
ghi ở trên, đề cập ở trên, nói trên
bí thư, thư ký
수습
nhà báo tập sự
sự viết sai, lỗi viết nhầm, chỗ viết sai
원소
kí hiệu nguyên tố
lời mở đầu
tiểu sử, truyện kí
탐방
ký sự thám hiểm, ký sự tham quan, ký sự phỏng vấn
sự ghi riêng biệt, sự đề cập đặc biệt
하다
ghi chép đặc biệt, đề cập đặc biệt
sự viết, sự biểu thị
2
sự biểu ký, sự phiên âm
되다
được viết, đươc biểu thị
되다2
được biểu ký, được phiên âm
cách phiên âm, cách biểu ký
하다2
biểu ký, phiên âm
sự ghi chép
2
sự ghi chép
dụng cụ ghi chép
도구
dụng cụ ghi chép
chữ viết tay
오류
Lỗi chính tả
-
sự kỷ niệm
sự bỏ phiếu
표소
quầy bỏ phiếu
ký hiệu
삼국사
Samguksagi; Tam quốc sử ký
tốc ký
2
viết tốc ký
bản tốc ký
2
bản dịch tốc ký
người tốc ký, nhân viên tốc ký
tự truyện
2
sự viết tay
kỷ lục mới
신문
nhà báo, ký giả, phóng viên
신변잡
câu chuyện về bản thân
(sự) học thuộc lòng
Khả năng ghi nhớ
nữ kí giả, nữ phóng viên
연대
niên đại ký
위인전
tiểu sử vĩ nhân
nhật ký
sổ nhật ký
일대
nhật ký đời người
일대
nhật ký đời người
취재
phóng viên lấy tin, phóng viên tác nghiệp
특종
kí sự đặc biệt, phóng sự đặc biệt
sự tái bút, phần tái bút
입 - 入
nhập
sự gia nhập, sự tham gia
quốc gia thành viên
되다
được gia nhập
phí gia nhập
đơn gia nhập
người gia nhập, người tham gia
하다
gia nhập, tham gia
감정 이
sự đồng cảm
sự can thiệp
되다
bị dính líu, bị can thiệp
시키다
đưa vào cuộc, kéo vào cuộc
nhập học vào trường trung học phổ thông (trường cấp ba)
sự mua vào, sự thu mua
việc ghi chép, sự ghi chép, việc điền nội dung
되다
được điền, được ghi chép
하다
điền, ghi chép
sự ra vào lộn xộn
하다
đi vào tùy tiện
sự thay thế
vào đại học
되다
được thay vào
하다
đưa vào, thay vào
sự đưa vào, sự du nhập
2
sự dẫn nhập, phần mở đầu
되다
được đưa vào
phần mở đầu, đoạn đầu, phần dẫn nhập
sự khởi động, sự ra quân
sự mua, việc mua
되다
được mua vào, được mua
sự tập trung, sự say mê
하다
miệt mài, mải mê, vùi đầu
무료
miễn phí vào cửa
밀반
sự nhập lậu
밀반되다
được nhập lậu, được vận chuyển lậu vào
밀반하다
nhập lậu, vận chuyển lậu vào
sự nhập cảnh trái phép
국자
người nhập cảnh trái phép
바깥출
việc ra khỏi nhà
sự mang vào, sự nhập
되다
được chuyển vào, được mang vào
하다
chuyển vào, mang vào
부수
thu nhập phụ, thu nhập thêm
sự chèn vào
되다
được chèn vào
sự thành kiến, sự định kiến
quan điểm thành kiến, quan điểm định kiến
thu nhập
2
thu nhập
sự nhập khẩu
2
sự du nhập
nước nhập khẩu
sự mới gia nhập
사원
nhân viên mới
sinh viên mới, học sinh mới, học viên mới
sự ngoại tình, sự thông dâm, sự dan díu
쟁이
kẻ phụ tình, kẻ ngoại tình, kẻ thông dâm
월수
thu nhập tháng, lương tháng
sự dẫn vào, sự tràn vào, chảy vào trong
2
sự đổ vào
2
sự du nhập
2
sự đổ dồn
2
sự xâm nhập
되다
được dẫn vào, được tràn vào, được đưa vào trong
되다2
được đổ vào
되다2
được du nhập
되다2
được đổ dồn
되다2
bị xâm nhập
하다
dẫn vào, tràn vào
sự vào phòng
2
sự vào phòng
sự làm con nuôi, sự nhận con nuôi
양되다
được làm con nuôi
양하다
nhận con nuôi
sự tòng quân
영하다
nhập ngũ, tòng quân
sự vào bồn tắm, sự tắm gội
욕하다
vào bồn tắm, tắm gội
nhập viện
원비
phí nhập viện
원실
phòng điều trị
sự vào cửa
장객
khách vào cửa
장권
vé vào cửa, vé vào cổng
장료
phí vào cửa, phí vào cổng
sự vào ở, sự đến ở
2
sự đưa vào
주하다
vào ở, đến ở
sự bỏ thầu
출금
tiền ra vào
출금2
sự rút tiền và gửi tiền
nhập học
학금
tiền nhập học
학률
tỉ lệ nhập học
학생
học sinh nhập học
학시험
cuộc thi tuyển sinh
학식
lễ nhập học
gia nhập, nhập hội
회비
phí gia nhập, phí tham gia
sự thâm nhập, lẻn vào
하다
thâm nhập, lẻn vào
sự tái nhập cảnh
sự nhập học lại
sự chuyển đến
2
sự chuyển đến
người mới chuyển đến
2
người mới vào, người mới chuyển đến
하다
chuyển đến, chuyển tới
하다2
chuyển công tác, chuyển trường
sự đổ, sự rót, sự truyền
2
việc nhồi nhét, sự nhồi sọ
되다
được đổ, được rót, được truyền
되다2
được nhồi nhét
phương thức truyền, phương thức truyền dẫn
2
phương thức nhồi nhét, phương thức nhồi sọ
하다
rót, đổ, truyền vào
직수
sự nhập khẩu trực tiếp
직수되다
được nhập khẩu trực tiếp
직수하다
nhập khẩu trực tiếp
sự thâm nhập, sự tiến vào, sự đặt chân vào
đường tiến vào, đường dẫn vào
하다
thâm nhập, tiến vào, đặt chân vào
sự vay, sự vay mượn
tiền vay, tiền vay mượn
하다
vay, vay mượn
lối vào
2
sơ kì
2
sự mới vào, sự mới đặt chân tới
총수
tổng thu nhập
sự ném vào, sự phi vào, sự nhét vào
2
sự rót thêm, sự đầu tư thêm, sự tăng cường
khe (bỏ tiền), khe (nhập thẻ), cửa nhận (thư)
되다
được ném vào, được phi vào, được nhét vào, được bỏ vào
되다2
được đầu tư thêm, được tăng cường, được đưa vào, bị đẩy vào
하다
ném vào, phi vào, bỏ vào, nhét vào
하다2
đầu tư, tăng cường, đưa vào
sự gia nhập
2
việc nhập học giữa chừng, sự chuyển trường
되다
được gia nhập
되다2
được nhập học giữa chừng, được chuyển trường
học sinh vào học giữa chừng
시키다
cho gia nhập, cho sát nhập
시키다2
cho nhập học giữa chừng, cho chuyển trường
하다
gia nhập, sát nhập
하다2
nhập học giữa chừng, chuyển trường
sự hít vào, sự hút vào
되다
được hít vào, bị hút vào
하다
hít vào, hút vào
sự nộp tiền, sự đóng tiền
số tiền phải nộp
되다
được nộp vào, được đóng
하다
nộp vào, đóng
단도직
sự thẳng thắn, sự bộc trực
단도직
đi thẳng vào vấn đề
불개
sự không can thiệp
khoản thu từ thuế, thu nhập từ thuế
người thuê phòng, người thuê nhà
nước nhập khẩu
tiền thu nhập
되다
được nhập khẩu
되다2
được du nhập
sự nhập khẩu, bên nhập khẩu
tiền thu nhập
kim ngạch nhập khẩu
nguồn thu nhập
hàng nhập khẩu
수출
xuất nhập khẩu
순수
thu nhập ròng, nguồn thu ròng
역수
sự nhập khẩu lại, sự tái nhập khẩu
sự tuyển chọn, sự tuyển mộ
하다
tuyển chọn, tuyển mộ
되다
được du nhập
되다2
được nhập hàng
sự gia nhập vào nội các
각하다
gia nhập nội các
sự nhập kho
고되다
được nhập kho
sự nhập quan
관되다
được nhập quan
lối vào
nhập cảnh
sự nạp tiền
금되다
được nộp tiền (vào tài khoản)
금액
số tiền nạp
금자
người nạp tiền
금하다
nộp tiền (vào tài khoản)
sự gia nhập, sự tham gia vào
단하다
gia nhập, tham gia
sự gia nhập đảng, việc vào đảng
nhập ngũ
việc nhập dữ liệu
력되다
được nhập (dữ liệu)
력하다
nhập (dữ liệu)
sự nhập môn
2
sự nhập môn
việc sang Bắc Hàn, việc nhập cảnh Bắc Hàn, việc đi lên phía Bắc
북하다
ra Bắc, sang Bắc Hàn
việc vào làm (công ty)
사하다
vào công ti, gia nhập công ti
(sự) vào núi, lên núi
2
sự đi tu
산하다
vào núi, lên núi
việc được khen thưởng
상자
người trong danh sách nhận giải
상하다
được khen thưởng
sự đoạt giải, sự trúng giải
선되다
được đoạt giải, được trúng giải
선작
tác phẩm đoạt giải, tác phẩm trúng giải
선하다
đoạt giải, trúng giải
sự vào thành
2
sự tiến vào thành
3
sự đạt đến, sự tiến lên
성하다2
tiến vào trong thành
성하다3
đạt đến, tiến lên
sự đi vào địa điểm nào đó
소하다
đi vào (địa điểm nào đó)
sự nhận được, sự đạt được, sự giành được, sự thu được, sự kiếm được, sự tóm được, sự bắt được
sự xuống nước
2
sự nhảy xuống nước
수되다
nhận được, đạt được, giành được, thu được, kiếm được, bị tóm, bị bắt
수하다
nhận được, đạt được, giành được, thu được, kiếm được, tóm được, bắt được
수하다
xuống nước
수하다2
nhảy xuống nước
thi tuyển sinh
시생
thí sinh dự thi tuyển sinh
sự nhập thần
하다
thâm nhập, lẻn vào
sự ra vào
lối ra vào, cửa ra vào
sự xuất nhập cảnh
cửa ra vào
thẻ ra vào
sự xâm nhập
kẻ xâm nhập, kẻ đột nhập

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 기입 :
    1. việc ghi chép, sự ghi chép, việc điền nội dung

Cách đọc từ vựng 기입 : [기입]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?

Kết quả khác

.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.