가 - 家
cô , gia
가계2
sự thu chi (trong gia đình)
가계부
sổ ghi chép thu chi gia đình
가계 소득
thu nhập của gia đình
가구점
tiệm bán đồ nội thất, cửa hàng nội thất
가내 수공업
thủ công nghiệp gia đình
가부장적
mang tính gia trưởng
가전제품
sản phẩm điện gia dụng
가정부
người giúp việc, người ở, ôsin
가정불화
sự bất hòa trong gia đình
가정용품
đồ dùng trong gia đình
가정일2
việc gia đình, chuyện nhà
가정 통신문
thông báo gửi về gia đình, sổ liên lạc
가정 학습
sự học tập ở gia đình, sự học tập ở nhà
가정 환경
môi trường gia đình, hoàn cảnh gia đình
가족회의
cuộc họp gia đình, họp mặt gia đình
가통
thể thống gia đình, truyền thống gia đình
가화만사성
gia hòa vạn sự thành
결손 가정
gia đình khuyết thiếu, gia đình khiếm khuyết
공산주의 국가
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
공처가
kẻ sợ vợ, người sợ vợ
국가 대표
đội tuyển quốc gia, tuyển thủ quốc gia
국가수반
người đứng đầu nhà nước, thủ lĩnh quốc gia
국가 원수
nguyên thủ quốc gia
권력가
người có quyền lực, kẻ quyền lực
귀가시키다
cho về nhà, đưa về nhà
귀가하다
về nhà, trở về nhà, đi về nhà
극작가
nhà biên kịch, nhà soạn kịch
대가족2
đại gia đình, gia đình nhiều thế hệ
대갓집
nhà quyền thế, gia đình quyền thế
대작가
tác giả lớn, tác giả có tên tuổi
덕망가
người đức hạnh, người đức độ
독재 국가
quốc gia độc tài, nước độc tài
동양화가
hoạ sĩ tranh phương Đông
만담가
người kể chuyện vui, nhà soạn kịch vui, diễn viên kịch vui
만화가
họa sĩ truyện tranh
명가2
người nổi danh, nhà nổi danh
명망가
kẻ danh vọng, người danh vọng
명문가
người văn hay chữ tốt
명문가
gia đình danh gia vọng tộc, dòng họ danh tiếng, gia tộc danh giá
몽상가
người mộng tưởng, người hoang tưởng
무명작가
tác giả vô danh, tác giả không nổi tiếng
방송 작가
biên tập viên (phát thanh truyền hình)
사회주의 국가
quốc gia xã hội chủ nghĩa
서양화가
họa sĩ tranh phương Tây
서화가
người vẽ thư họa, nhà thư pháp
선동가
người kích động, kẻ xúi giục, kẻ xúi bẩy
솔가
việc chuyển cả gia đình, việc chuyển cả nhà
솔가하다
chuyển cả nhà, chuyển cả gia đình
애호가
người hâm mộ, người say mê
연주가
nghệ sĩ (thuộc về lĩnh vực trình diễn nhạc cụ)
운동가
nhà tham gia vào phong trào vận động
은행가
chủ ngân hàng, nhà kinh doanh ngân hàng
음악가
nhạc sĩ, nhà hoạt động âm nhạc
작곡가
nhạc sĩ, nhà soạn nhạc
재벌가
nhà chaebol, nhà tài phiệt
전가
sự truyền lại, sự giao lại
전가되다
được truyền lại, được giao lại
전가하다
truyền lại, giao lại
전략가
chiến lược gia, nhà chiến lược
정치가
chính trị gia, nhà chính trị
주권 국가
quốc gia có chủ quyền
주권 국가2
quốc gia chủ quyền
초가삼간
chogasamgan; ba gian nhà lá, nhà tranh vách đất, nhà tranh lụp xụp
출가시키다
cho ra ở riêng, cho thoát li gia đình
출가시키다2
khiến cho xuất gia, cho đi ở chùa
출가시키다2
cho xuất gia vào tu viện
패가망신
sự khuynh gia bại sản
평론가
nhà bình luận, nhà phê bình
폐가2
sự tuyệt tự, gia đình tuyệt tự
행정가
nhân viên hành chính, người làm công tác hành chính, nhà quản lý hành chính
기고가
cộng tác viên tòa soạn
다가구 주택
nhà đa hộ, nhà nhiều hộ gia đình
번역가
biên dịch viên, dịch giả, người biên dịch
본가2
nhà bố mẹ đẻ, nhà ngoại
분단국가
Quốc gia bị chia cắt
비전문가
người không có chuyên môn, người không chuyên nghiệp, người nghiệp dư
생가
nhà (nơi được sinh ra)
세도가
người cầm quyền, gia đình quyền thế
소설가
tác giả tiểu thuyết, người viết tiểu thuyết
수집가
nhà sưu tầm, nhà sưu tập
실천가
người đưa vào thực tiễn
여행가
nhà du lịch, nhà lữ hành
역술가
Thầy bói, thầy tướng số
이론가2
người chỉ có lý thuyết suông, nhà lý luận suông
일가견
tầm hiểu biết sâu rộng, tầm hiểu biết hơn người
일가붙이
người thân, người ruột thịt, người nhà
자가2
sự tự mình, việc của mình
자가용
đồ gia dụng, hàng gia dụng
자가용2
xe ô tô gia đình, xe ô tô cá nhân
자본주의 국가
quốc gia tư bản chủ nghĩa
자선가
người làm từ thiện, nhà hảo tâm
자수성가
sự tự lập, sự tự thân làm nên
자수성가하다
tự lập, tự thân làm nên
전술가
chiến thuật gia, quân sư
핵가족화
gia đình hạt nhân hóa
호사가
người ham việc, người mê việc
호사가2
người đưa chuyện, người nhiều chuyện
흉가
ngôi nhà ma, ngôi nhà quỷ ám
흉갓집
ngôi nhà quỷ ám, nhà ma
출 - 出
xuý , xuất , xích
가출옥
sự tạm thả, cho tại ngoại
갹출
việc quyên góp, việc góp tiền
검출
sự tìm ra, sự khám phá ra, sự phát hiện ra
검출되다
được tìm thấy, được khám phá, được phát hiện
검출하다
tìm ra, khám phá ra, phát hiện ra
구출
sự cứu thoát, sự giải thoát
구출되다
được cứu thoát, được giải thoát
구출하다
cứu thoát, giải thoát
대출
vay, mượn , cho vay, cho mượn
대출증
thẻ thư viện, thẻ mượn sách
도출
sự tìm hiểu, sự suy luận, sự đi đến kết luận
돌출2
sự lòi ra, sự chìa ra
돌출되다
được xuất hiện đột ngột
돌출되다2
bị lòi ra, bị chìa ra
돌출부
phần lòi ra, phần chìa ra
돌출하다
đột xuất, đột ngột xuất hiện
두문불출
(sự) cấm cửa không ra ngoài
매출액
doanh thu, tiền bán hàng
배출구
cửa thoát, ống thoát, cửa xả, ống xả
벼락출세
sự phất lên, sự nổi danh
산출
sự làm ra, sự tạo ra, sự sản xuất ra
산출
sự tính toán ra, sự tính ra
산출되다
được sản xuất, được làm ra, được tạo ra
산출하다
làm ra, tạo ra, sản xuất
산출하다
tính toán, tính tiền
선출
việc tuyển chọn, việc lựa chọn
선출되다
được chọn ra, được tuyển chọn, được lựa chọn
선출하다
chọn ra, lựa chọn, tuyển chọn
속출
sự xảy ra liên tiếp, sự liên hoàn
속출하다
liên tục xuất hiện, xảy ra liên tiếp, liên hoàn
연출하다
chỉ đạo sản xuất, đạo diễn
유출2
sự tuồn ra, sự bại lộ, sự làm rò rỉ, sự làm lộ
유출되다
bị xả ra, bị tháo ra, bị tràn ra, bị rò rỉ ra
유출되다2
bị tuồn ra, bị rò rỉ
유출하다2
tuồn ra, làm rò rỉ, làm lộ
인출되다
được lôi ra, được rút ra
입신출세
sự thành đạt xuất chúng
입출금2
sự rút tiền và gửi tiền
재출발
việc làm lại, việc xuất phát lại, việc bắt đầu lại
재출발하다
làm lại, bắt đầu lại, xuất phát lại
적출2
sự làm sáng tỏ, sự làm phơi bày
적출되다
bị bỏ đi, bị loại bỏ
적출되다2
được sáng tỏ, được phơi bày
적출하다2
làm sáng tỏ, làm phơi bày
전출
sự dọn đi, sự chuyển đi, sự dời đi
전출2
sự chuyển ra, sự chuyển đi
전출되다
bị dọn đi, bị chuyển đi, bị dời đi
전출되다2
được chuyển đi, bị chuyển đi
전출하다
dọn đi, chuyển đi, dời đi
진출
sự thâm nhập, sự tiến vào, sự mở rộng, sự bắt đầu tham gia
진출권
quyền được vào, sự đạt tư cách
진출시키다
làm cho thâm nhập, làm cho tiến xuất, làm cho mở rộng, làm cho bắt đầu tham gia
진출시키다2
làm cho tiến lên, làm cho tiến ra
진출하다
tiến xuất, bước vào, tiến vào
진출하다2
tiến xuất, tiến vào, đi vào
축출
sự trục xuất, sự loại trừ
축출되다
bị trục xuất, bị loại trừ
출가시키다
cho ra ở riêng, cho thoát li gia đình
출가시키다2
khiến cho xuất gia, cho đi ở chùa
출가시키다2
cho xuất gia vào tu viện
출가시키다
gả con, cho con đi lấy chồng
출가외인
xuất giá ngoại nhân, con gái lấy chồng là con người ta
출감
sự ra tù, sự được thả ra
출감되다
được ra từ, được thả ra
출국
sự xuất cảnh, sự xuất ngoại, sự đi ra nước ngoài
출국하다
xuất cảnh, xuất ngoại
출근길
đường đi làm, trên đường đi làm
출납
sự xuất nhập, sự thu chi
출납부
sổ thu chi, sổ xuất nhập kho
출동
sự xuất phát (đi làm nhiệm vụ)
출동시키다
cho xuất phát, cho lên đường (làm nhiệm vụ)
출동하다
xuất phát (đi làm nhiệm vụ)
출두
sự trình diện (công an), sự ra hầu tòa
출두시키다
cho gọi, cho trình diện, cho hiện diện
출두하다
ra hầu tòa, trình diện (công an)
출력 장치
thiết bị xuất dữ liệu, thiết bị in
출몰
sự lảng vảng, sự lai vãng
출발2
sự bắt đầu, sự xuất phát
출발되다2
được bắt đầu, được khởi điểm, được xuất phát
출발선2
xuất phát điểm, vạch xuất phát
출발시키다2
cho xuất phát, cho khởi đầu
출발역
ga xuất phát, ga khởi hành
출발지
nơi xuất phát, nơi khởi hành
출범
sự nhổ neo, sự rời bến, sự ra khơi
출범되다
được nhổ neo, được rời bến, được ra khơi
출범시키다
cho nhổ neo, cho khởi hành
출범하다
nhổ neo, rời bến, ra khơi
출석
sự có mặt, sự xuất hiện
탈출
sự thoát ra, sự bỏ trốn, sự đào tẩu
탈출시키다
giải thoát, giải cứu
탈출하다
thoát ra, bỏ trốn, đào tẩu
팔불출
kẻ ngờ nghệch, kẻ đần độn
노출
sự để lộ, sự làm lộ, sự phơi bày
노출3
việc để cho quen, việc để cho tiếp xúc, việc tiếp nhận
노출증
chứng thích phô bày chỗ kín
노출하다
phơi bày ra, cho thấy, vạch trần
누출2
sự rò rỉ, sự dò rỉ, việc lộ
누출되다2
bị tiết lộ, bị phơi bày
방출
sự giải phóng, sự xả hàng, sự tung ra
방출되다
được giải phóng, được xả hàng, được tháo khoán
방출되다2
được phóng ra, được tống ra
방출하다
giải phóng, xả (hàng), tháo khoán
방출하다2
phóng ra, phát ra, tống ra
분출구
lỗ phun trào, miệng phun
분출구2
lỗ tuôn trào, yếu tố làm tuôn tràn
분출되다2
được trào dâng, được tuôn trào
분출하다
phun trào, trào ra, phun ra, phọt ra
분출하다2
tuôn trào, bùng lên
색출
sự lùng sục, sự tìm kiếm, sự săn lùng
색출하다
lùng ra, lục ra, tìm ra
소출
lương thực, hoa màu , sản lượng lương thực
소출하다
sản xuất, trồng trọt
송출2
sự truyền, sự phát (sóng, tín hiệu ...)
신출귀몰
sự xuất quỷ nhập thần, sự thoắt ẩn thoắt hiện
신출귀몰하다
xuất quỷ nhập thần, thoắt ẩn thoắt hiện
신출귀몰하다
xuất quỷ nhập thần, thoắt ẩn thoắt hiện
신출내기
người tập sự, người mới vào nghề
역수출
sự xuất khẩu lại, sự tái xuất
외출
sự ra ngoài, sự tạm vắng
외출복
quần áo mặc khi ra ngoài
저출산
sự ít sinh con, hiện tượng ít sinh con
제출
sự nộp, sự trình, sự đệ trình
제출되다
được nộp, được đệ trình
제출하다
nộp, trình, đệ trình
지출액
số tiền phải trả, khoản tiền phải trả
차출
sự tuyển chọn, việc tuyển
차출되다
được tuyển chọn, được tuyển
창출되다
được sáng tạo, được lập ra
출세
sự xuất thế, sự phất lên, sự nổi danh
출세욕
tham vọng xuất thế, ham muốn phất lên, tham vọng nổi danh
출세작
tác phẩm để đời, tác phẩm đánh dấu sự nghiệp
출세하다
xuất thế, phất lên, nổi danh
출소
sự ra tù, sự mãn hạn tù
출소되다
được ra tù, được mãn hạn tù
출시되다
được đưa ra thị trường
출연자
người trình diễn, người biểu diễn
출연진
dàn diễn viên, dàn nghệ sĩ, dàn sao
출연하다
trình diễn, biểu diễn
출입구
lối ra vào, cửa ra vào
출자
sự xuất vốn, sự bỏ vốn
출자되다
được xuất vốn, được bỏ vốn
출전
sự xuất quân, sự tham chiến, sự ra trận, sự xuất trận
출전시키다
cho tham chiến, cho xuất quân, cho ra trận
출전하다
tham chiến, xuất quân, ra trận
출토
sự khai quật, sự đào lên
출토되다
được khai quật, được đào lên
출품
sự trưng bày, sự đưa ra triển lãm
출품되다
được trưng bày, được đưa ra triển lãm
출품하다
trưng bày, đưa ra triển lãm
출하2
sự xuất hàng, sự xuất xưởng
출하되다2
được xuất hàng, được đưa ra thị trường
출하하다2
xuất hàng, xuất xưởng
출항
sự xuất cảng, sự cất cánh
출현시키다
làm xuất hiện, làm lộ diện, làm ló ra
출혈되다2
bị đổ máu, bị chảy máu
특출하다
kiệt xuất, vượt trội
현금 인출기
máy rút tiền tự động
현금 인출 카드
thẻ rút tiền tự động
호출되다
được gọi ra, được gọi