Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 난조
난조
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : sự mất quân bình, sự bất thường
정상적인 상태에서 벗어나거나 조화를 잃은 상태.
Trạng thái vượt ra khỏi mức bình thường hay mất đi sự hài hòa.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
난조빠지다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
난조 보이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
난조 거듭하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
양국의 외교 회담서로입장 차이 좁히지 못해 난조를 거듭하고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
선수들의 컨디션 난조 인해 끝내 리드를 되찾지 못하고 무너졌다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
난 - 亂
loạn
광란
sự cuồng loạn, sự điên loạn
광란하다
cuồng loạn, cuồng nhiệt, điên loạn
교란
sự rối loạn, sự náo loạn, sự kích động
교란되다
bị rối loạn, bị náo loạn; bị kích động
교란하다
rối loạn, náo loạn, kích động
국란
sự bạo loạn trong nước
thời buổi loạn lạc
기류
sự nhiễu loạn không khí
기류2
tình thế hỗn loạn, tình thế nhiễu loạn
도질
sự đâm chém
도질2
sự mổ xẻ
sự quấy nhiễu, sự gây náo động
sự loạn lạc
2
sự náo loạn, sự đảo lộn
2
sự ầm ĩ, sự xáo trộn
hiện tượng xây dựng tràn lan, hiện tượng mọc lên tràn lan
립하다
mọc lên tràn lan, xây dựng tràn lan
sự nhảy múa tự do
2
sự rùm beng, sự rối loạn
무하다
nhảy múa loạn xạ, nhảy múa lung tung
무하다2
lộng hành, ầm ĩ, rối tung
sự bắn không trúng mục tiêu, việc bắn bừa bãi
사하다
bắn loạn xạ, bắn bừa bãi
thời thế loạn lạc
수표
bảng số ngẫu nhiên
chứng loạn thị, loạn thị
sự ra vào lộn xộn
입하다
đi vào tùy tiện
sự chém giết loạn xạ
자당하다
bị đâm, bị chém
자하다
đâm chém loạn xạ, đâm chém lung tung
잡하다
phóng túng, bừa bãi
잡하다2
rối rắm, lộn xộn
mớ hỗn độn
장판
tình trạng hỗn độn
hỗn chiến
sự mất quân bình, sự bất thường
trong loạn lạc, trong gian lao
중일기
Nanjungilgi; Loạn trung nhật ký
ẩu đả
타전
cuộc ẩu đả
타전2
trận cãi lộn, trận gây gổ
타하다
đánh loạn xạ, đập lung tung
cuộc ẩu đả
투극
trận hỗn chiến
투하다
đánh đấm loạn xạ, đánh nhau hỗn loạn
sự hung hăng, sự bạo lực
폭하다
hung hăng, bạo lực
하다
loạn, hỗn độn
하다2
thác loạn, bừa bãi
sự tàn bạo, sự hung bạo
2
sự đồi bại
대혼란
đại hỗn loạn
문란
sự hỗn loạn, sự lộn xộn, sự rối ren
문란하다
hỗn loạn, lộn xộn, rối ren
vấn nạn về nước (lũ lụt...)
2
vấn nạn về nước (khô hạn...)
민란
sự khởi nghĩa, sự bạo loạn của dân chúng
반란
sự nổi loạn, sự bạo động, sự phiến loạn
반란군
quân nổi loạn, quân bạo động, quân phiến loạn
반란죄
tội nổi loạn, tội bạo động, tội phiến loạn
sự gắt gỏng, sự cáu gắt
전란
loạn lạc, chiến loạn
피란
sự lánh nạn, sự tránh loạn lạc
혼란기
thời kỳ hỗn loạn, thời kỳ loạn lạc
혼란되다
hỗn loạn, loạn lạc
혼란상
cảnh tượng hỗn loạn, quang cảnh hỗn loạn, quanh cảnh loạn lạc
혼란시키다
làm xáo động, làm bấn loạn
혼란시키다
làm hỗn loạn, làm loạn, làm xáo trộn
내란
sự nội loạn
내란2
sự nội loạn, sự rối loạn nội bộ
내란죄
tội nổi loạn, tội phiến loạn
변란
sự biến loạn
분란
sự náo loạn, sự tranh cãi hỗn loạn
소란
sự náo loạn, sự náo động, sự nhiễu loạn
소란스럽다
náo loạn, náo động, ồn ĩ
소란하다
đông đúc, ồn ĩ, ầm ĩ
심란하다
hoảng loạn, rối bời, rối ren
왜란
cuộc xâm lược của Nhật
왜란2
cuộc xâm lược của Nhật
요란
sự ồn ào, sự huyên náo, sự nhốn nháo
요란2
sự huyên náo, sự nhốn nháo
요란스럽다2
lộn xộn, nhốn nháo
요란하다2
lòe loẹt, hỗn loạn
음란
sự dâm loàn
음란물
văn hóa phẩm đồi trụy
일사불란
một cách trật tự, chỉnh tề
일사불란하다
chỉnh tề, ngăn nắp
착란
sự xáo trộn, sự lộn xộn
착란하다
xáo trộn, lộn xộn
토사곽란
miệng nôn chôn tháo
조 - 調
điều , điệu
감탄
ngữ điệu cảm thán
sự khẳng định, sự nhấn mạnh
되다
được nhấn mạnh
하다
khẳng định, nhấn mạnh
개탄
giọng điệu than vãn, giọng điệu than thở
cách điệu
2
sự thanh tao
고시
Gosijo; thơ sijo (thể loại thơ truyền thống cổ)
giọng cao, thanh bổng
2
cao trào
되다
đạt tới đỉnh cao
되다2
đạt tới cao trào, đạt tới tuyệt đỉnh
하다
lớn tiếng, nâng cao giọng, tăng âm
하다2
tăng cao độ
giai điệu, làn điệu
2
điệu, nhịp
시비
giọng điệu tranh luận
nền tảng, cơ sở
2
nền tảng
연설
diễn văn mở đầu, diễn văn khai mạc
sự mất quân bình, sự bất thường
sự đồng tình
người đồng tình, đồng minh
tính đồng tình
có tính đồng tình, mang tính đồng tình
하다
đồng tình, hưởng ứng
sự điều tra ngầm, sự điều tra bí mật
명령
giọng ra lệnh, kiểu ra lệnh
모음
điều hòa nguyên âm
sự nghỉ ngơi, sự dưỡng sức
반농담
nửa chơi nửa thật, nửa đùa nửa thật
bước chân, bước, nhịp bước
2
nhịp độ
sự không hài hòa, sự không cân đối
로이
một cách suôn sẻ, một cách thuận lợi, một cách êm xuôi
롭다
suôn sẻ, thuận lợi, êm xuôi
위협
vẻ uy hiếp, giọng điệu uy hiếp
âm điệu
2
nhịp
2
thanh âm
sự tái điều tra, sự điều tra lại
사되다
được tái điều tra, được điều tra lại
사하다
tái điều tra, điều tra lại
sự điều chỉnh lại
정되다
được điều chỉnh lại
정하다
điều chỉnh lại
nhịp trầm, nốt trầm
2
sự giảm sút
2
sự sụt giảm, sự tuột dốc
하다2
sụt giảm, tuột dốc
sự tài trợ, sự huy động
달되다
được tài trợ, được huy động
달청
sở cung cấp vật dụng
달하다
tài trợ, viện trợ
sự huấn luyện
2
sự huấn luyện
련사
huấn luyện viên
điều dưỡng
2
việc nấu ăn, cách nấu ăn
리대
bàn chế biến đồ ăn, bàn nấu ăn, kệ bếp
리되다
được nấu, được chế biến
리법
cách nấu, cách chế biến
리사
đầu bếp
리실
phòng nấu ăn, phòng bếp
리용
việc dùng trong nấu ăn
리하다
điều dưỡng, dưỡng bệnh
sự điều tra
사단
tổ điều tra, nhóm điều tra, đội điều tra
사되다
bị điều tra, được điều tra
사원
nhân viên điều tra
사하다
khảo sát, điều tra
bản điều tra
2
biên bản phiên tòa, biên bản xét xử
sự lên dây, sự so dây
2
sự điều chỉnh, sự điều hòa
율되다
lên dây, so dây
율되다2
điều chỉnh, điều hòa
율하다
lên dây, so dây
율하다2
điều chỉnh, điều hòa
việc ký kết, việc ký tá
인되다
được ký kết, được ký tá
인하다
kí kết, kí tá
sự điều tiết
절되다
được điều chỉnh, được điều tiết
sự điều đình
sự điều chỉnh
정되다
được điều chỉnh
정안
phương án điều đình, phương án hòa giải
정자
người điều đình, người hòa giải
정하다
dàn xếp, điều đình, phân xử
정하다
điều chỉnh
sự điều chế, sự bào chế
제실
phòng bào chế
제하다
pha chế thuốc
sự điều hoà
화되다
được điều hòa
화시키다
làm cho hài hoà, điều hoà
sự thuận lợi, sự suôn sẻ, sự thuận buồm xuôi gió
타령
điệu Ta-ryeong
타령2
điệu Ta-ryeong
화학미료
chất điều vị hóa học
luận điệu, giọng điệu
2
luận điệu
농담
giọng hài hước, giọng hóm hỉnh
âm thứ
로이
một cách đơn điệu
sự phối màu
2
độ màu
3
màu sắc
thanh điệu, dấu
Sijo; thơ sijo
giọng điệu
2
ngữ điệu
영양실
sự suy dinh dưỡng
웅변
giọng điệu hùng biện, giọng điệu hùng hồn
âm trưởng
nốt, giai điệu
vẻ, lời nói, biểu hiện
sự điều tra, sự tra hỏi
điều tra viên
phòng điều tra, phòng tra hỏi
하다
điều tra, tra hỏi
협박
vẻ đe dọa, vẻ dọa dẫm, vẻ hù dọa
sự cộng tác, sự phối hợp, sự hòa hợp
tính cộng tác, tính phối hợp, tính hòa hợp
mang tính cộng tác, mang tính phối hợp, mang tính hòa hợp
하다
cộng tác, phối hợp, hòa hợp
sự thuận lợi

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 난조 :
    1. sự mất quân bình, sự bất thường

Cách đọc từ vựng 난조 : [난ː조]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.