격 - 激
khích , kích
격감
sự tụt giảm đột ngột, sự suy giảm rõ rệt
격감되다
bị tụt giảm đột ngột, bị suy giảm rõ rệt
격감하다
tụt giảm đột ngột, suy giảm rõ rệt
격노
cơn thịnh nộ, cơn giận dữ, sự giận dữ
격돌
sự va đập mạnh, sự va chạm mạnh, sự xung đột dữ dội
격돌하다
va đập mạnh, va chạm mạnh
격동기
thời kỳ thay đổi nhanh, thời kỳ biến đổi nhanh
격동하다
xã hội thay đổi nhanh, xã hội biến đổi nhanh
격려
sự khích lệ, sự động viên, sự khuyến khích, sự cổ vũ
격려금
tiền khuyến khích, tiền động viên
격려되다
được khích lệ, được động viên
격려사
lời động viên, lời khích lệ
격려하다
khích lệ, động viên, cổ vũ, khuyến khích
격렬하다
kịch liệt, mãnh liệt, dữ dội
격렬히
một cách kịch liệt, một cách mãnh liệt, một cách dữ dội
격론
sự tranh luận gay gắt, sự tranh cãi gay gắt
격변기
thời kỳ biến đổi đột ngột
격심하다
trầm trọng, khốc liệt
격양
sự phấn khích, sự hưng phấn
격양되다
trở nên hưng phấn, trở nên phấn khích
격양하다
phấn khích, hưng phấn
격전지
nơi xảy ra trận kịch chiến
격정적
mang tính cuồng nhiệt
격증되다
tăng đột ngột, tăng đột biến
격찬
sự tán dương, sự ca ngợi hết lời
격찬하다
tán dương, ca ngợi hết lời
격화
sự quá khích, sự gay gắt, sự nóng bỏng
격화되다
trở nên nóng bỏng, trở nên quá khích, trở nên gay gắt, trở nên nóng bỏng
격화시키다
làm cho gay gắt lên
격화하다
gay gắt, quá khích, nóng bỏng
과격파
phần tử quá khích, phe cực đoan
급격하다
nhanh chóng, mau lẹ, gấp gáp
급격히
một cách đột ngột, một cách chóng vánh
과 - 過
qua , quá
간과
sự xem sơ qua, sự xem lướt
간과되다
được xem sơ qua, được xem lướt
간과하다
xem sơ qua, xem lướt
경과
sự trôi qua, sự quá hạn
경과2
sự bước qua, sự kinh qua, sự trải qua
경과2
quá trình diễn biến, tiến trình
경과되다
trôi qua, bị quá hạn
과거사
sự việc quá khứ, chuyện quá khứ, sự đã rồi, việc đã qua
과거지사
sự việc quá khứ, chuyện quá khứ
과격파
phần tử quá khích, phe cực đoan
과다
sự quá nhiều, sự quá mức
과대평가되다
được đánh giá quá mức, được thổi phồng quá mức
과도기적
tính chất thời kì quá độ
과도기적
mang tính chất thời kì quá độ
과도히
một cách quá mức, một cách thái quá
과로
sự quá sức, sự kiệt sức
과로사
(sự) chết do kiệt sức
과민
sự mẫn cảm quá mức, sự nhạy cảm quá mức
과민성
tính nhạy cảm, tính mẫn cảm
과민하다
quá nhạy cảm, quá mẫn cảm
과밀하다
tập trung mật độ cao
과소비
việc tiêu xài quá mức
과소평가
sự đánh giá quá thấp, sự coi thường
과소평가되다
bị đánh giá quá thấp
과속
việc chạy vượt tốc độ, sự quá tốc
과속하다
chạy quá tốc độ, vượt quá tốc độ
과열2
(sự) quá mức, quá nóng
과오
lỗi lầm, sai sót, khuyết điểm
과욕하다
tham quá mức, hám lợi
과용하다
sử dụng quá mức, lạm dụng
과유불급
nhiều quá cũng không tốt
과음
việc uống quá độ, việc uống quá chén
과잉
sự thừa thải, sự dư thừa
과찬
sự quá khen, lời quá khen
과찬하다
quá khen, khen quá lời
과태료
tiền phạt, tiền phạt vi cảnh
무사통과
sự thông qua trót lọt, sự thông qua bình thường không trở ngại
묵과
sự bao che, sự khỏa lấp
불과
không quá, không hơn, cùng lắm chỉ
불과하다2
không quá, không hơn
사과
sự xin lỗi, sự cáo lỗi
사과드리다
xin thứ lỗi, xin được lượng thứ
사과문
thư xin lỗi, thư cáo lỗi
사과하다
xin lỗi, xin thứ lỗi, xin lượng thứ
통과2
sự đi qua, sự cứ thế đi qua, việc bỏ bến (trạm dừng đỗ)
통과2
sự thông qua, sự vượt qua
통과2
sự thông qua, sự phê chuẩn
통과2
sự trải qua, sự kinh qua
통과되다2
được phê chuẩn, được thông qua
통과시키다
cho đi qua, cho thông qua
통과시키다2
bỏ qua, cho đi qua luôn, cho vượt qua luôn
통과시키다2
cho thông qua, phê chuẩn
통과시키다2
cho thông qua, cho đỗ
통과하다
đi qua, thông qua, vượt qua
통과하다2
đi quá, bỏ bến, cứ thế đi qua
통과하다2
được thông qua, được phê chuẩn
통과하다2
đi qua, kinh qua, phải trải qua, vượt qua
투과
sự chiếu qua, sự rọi qua, sự lọt qua, sự thấm qua, sự thẩm thấu
투과되다
được chiếu qua, được rọi qua, bị lọt qua, được thấm qua, bị thẩm thấu
투과하다
chiếu qua, rọi qua, lọt qua, thấm qua, thẩm thấu
여과2
sự chắt lọc, sự sàng lọc
여과되다2
được chắt lọc, được sàng lọc
여과시키다2
chắt lọc, sàng lọc
찰과상
vết xước, vết trầy xước