Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 5 kết quả cho từ : 신약
신약2
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : Tân ước
기독교에서, 하나님이 예수를 통하여 신자들에게 새롭게 한 약속.
Lời hứa mà Chúa trời mới thực hiện với các tín đồ, thông qua chúa Giê-su, trong Cơ Đốc giáo.
2 : Tân ước
기독교에서, 예수가 태어난 후의 하나님의 계시를 기록한 기독교의 경전.
Kinh thánh ghi lại lời dạy của Chúa trời sau khi chúa Giê-su ra đời, trong Cơ đốc giáo.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
우리 회사통증 치료효과적신약을 개발 중이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
연구 팀은 여러 번의 실험 거친 끝에 신약을 개발하였다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
과거 신약 개발은 미국유럽선진국들에 의해 독점되었지만 최근에는 한국신약 개발 강자 떠오르고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
때맞춰 개발된 신약전염병 내몰려 죽어가던 생명들을 되살렸다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
성서는 그리스도의 복음기준으로 구약신약으로 나누어진다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신약찾다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신약쓰다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신약 복용하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신약 발견하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신약먹다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
신 - 新
tân
sự làm mới lại, sự đổi mới, sự cải tiến, sự sửa chữa lại
đạo tin lành
sự canh tân, sự đổi mới
2
sự làm mới, sự tái tục
2
sự cập nhật mới
되다
được canh tân, được đổi mới
되다2
được làm mới, được tái tục
되다2
được cập nhật mới
하다
canh tân, đổi mới
하다2
làm mới, tái tục
하다2
cập nhật mới
sự canh tân, sự đổi mới
2
sự phá, lập (kỉ lục mới)
2
sự đột phá
되다
được canh tân, được đổi mới
되다2
(kỉ lục mới) được lập
되다2
được đột phá
하다
canh tân, đổi mới
하다2
phá, lập (kỉ lục mới)
근하
chúc mừng năm mới
독립
Dongnipsinmun; báo Độc lập
chú rể mới
석간
tờ báo phát hành vào buổi tối
sự cách tân, sự đổi mới, sự cải tiến, sự cải cách
되다
được đổi mới, được cách tân, được cải tiến
하다
đổi mới, cách tân, cải cách
-
tân
phiên bản mới, bản mới
간 도서
sách mới phát hành, sách mới ấn bản
ca khúc mới
tòa nhà mới
đạo Tin lành
선미
sự tươi, sự tươi tắn, sự sảng khoái
선하다
tươi mới, sảng khoái, khoan khoái
sự làm mới, sự tạo mới
설되다
được thiết lập mới, được thành lập mới, được lắp mới
설하다
thiết lập mới, thành lập mới, lắp mới
세계
thế giới mới, thiên đường mới
세계2
tân thế giới
세대
thế hệ trẻ, thế hệ mới
세대적
tính chất thế hệ mới, tính chất thế hệ trẻ
세대적
mang tính thế hệ mới, mang tính thế hệ trẻ
소설
sinsoseol; tiểu thuyết mới
소재
vật liệu mới
kiểu mới
Tân ước
2
Tân ước
tân dược, thuốc mới
약 성경
kinh thánh Tân ước
약 성서
Thánh thư Tân ước
từ mới
sự tối tân, sự hiện đại, sự tinh nhuệ
nhân vật mới, người mới, gương mặt mới
인왕
cầu thủ triển vọng, giải cầu thủ triển vọng
sự mới đảm nhiệm, người mới đảm nhiệm
임하다
mới đảm nhiệm
sự mới gia nhập
입 사원
nhân viên mới
입생
sinh viên mới, học sinh mới, học viên mới
sự sáng tạo mới, tác phẩm mới
작로
đường mới, quốc lộ mới
장개업
sự khai trương mở rộng
tết Dương lịch
제품
sản phẩm mới
giống mới
2
loại mới, kiểu mới
sự tiên tiến, người tiên tiến
2
sự mới thăng chức, người mới thăng chức
진대사
sự thay cái mới đổi cái cũ, sự hấp thụ cái mới thải cái cũ.
ô tô mới
sự mới gia nhập, người mới gia nhập
체제
thể chế mới, chế độ mới
온고지
ôn cố tri tân
tối tân, (sự) mới nhất
kiểu mới nhất, kiểu tối tân nhất
tác phẩm mới nhất, sản phẩm mới nhất, sản phẩm tối tân
dạng mới nhất, mốt mới nhất
통일
Tongil Silla; Silla thống nhất
송구영
tống cựu nghinh tân, tiễn năm cũ đón năm mới
đạo Tin lành
mới và cũ
tiền mới phát hành, tiền mới
làm mới, tạo mới
기록
kỷ lục mới
기술
kỹ thuật mới
기원
kỷ nguyên mới
기하다
mới lạ, lí thú
năm mới
년회
liên hoan năm mới, tiệc mừng năm mới
đảng mới
대륙
đại lục mới
도시
đô thị mới
Silla; Tân La
chú rể, chú rể mới
2
chồng mới cưới, tân lang
랑감
ý trung nhân, chồng tương lai
màu xanh tươi
báo, báo chí
2
giấy báo, tờ báo
문 기자
nhà báo, ký giả, phóng viên
문명
Nền văn minh mới
문물
nét văn hóa mới, đặc trưng văn hóa mới
문 방송학
ngành báo chí truyền thông
문사
tòa soạn báo
문지
giấy báo, tờ báo
문화
văn hóa mới
phòng tân hôn
2
phòng tân hôn
luật mới
tân binh, lính mới
cô dâu, cô dâu mới
붓감
cô dâu tương lai, hình mẫu cô dâu lý tưởng
상품
sản phẩm mới
sự mới ra đời, sự mới thành lập
생국
quốc gia mới thành lập, quốc gia non trẻ
생대
Đại Tân Sinh
생아
trẻ sơ sinh
석기 시대
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
sự mới xây dựng
축되다
được xây mới.
tân xuân
춘문예
Văn nghệ tân xuân
출내기
người tập sự, người mới vào nghề
trường phái mới
2
kịch trường phái mới, kịch mới
파극
sinpageuk; tân kịch
bản mới, ấn phẩm mới
2
kiểu mới, thời mới, phiên bản mới
đồ mới
학문
ngành học mới
loại hình mới
tân hôn
혼부부
vợ chồng mới cưới, vợ chồng son
혼여행
du lịch tuần trăng mật, đi nghỉ tuần trăng mật
sự mới nổi
niềm hứng khởi mới, niềm vui mới
흥 종교
tôn giáo mới
duy tân, sự đổi mới, sự cách tân
일간
nhật báo, báo ngày
하다
được đổi mới, mới mẻ, đổi mới
조간
báo buổi sáng
tính chất mới lạ, tính chất độc đáo
하다
mới lạ, độc đáo
sự đổi mới, sự cách tân
되다
được đổi mới, được cách tân
tính chất đổi mới, tính chất cách tân
mang tính đổi mới, mang tính cách tân
하다
đổi mới, cách tân
약 - 約
yêu , ước
가계
hợp đồng tạm
sự tiết kiệm
việc lập khế ước, việc hợp đồng
tiền đặt cọc
기간
thời hạn hợp đồng
bản hợp đồng
người hợp đồng
chế độ hợp đồng
하다
làm hợp đồng, ký hợp đồng
sự cam kết, lời cam kết
lời hứa suông, sự hứa suông
ước số chung
2
ước số chung
(y học) cơ thắt
Cựu Ước
2
Cựu ước
성경
Kinh Cựu ước
성서
Thánh Kinh Cựu Ước, Kinh Thánh Cựu Ước
quy ước
근검절
cần cù tiết kiệm
việc hẹn trước, cái hẹn trước
분수
phân số tối giản
하다
hẹn, hẹn ước, hứa, hứa hẹn
sự giao ước bí mật, lời hứa mật
lời cam kết, lời hứa
bản cam kết
하다
thề nguyền, cam kết, hứa
선거 공
công ước tuyển cử (lời hứa lúc tuyển cử)
sự đã có hẹn rồi, cái hẹn trước
Tân ước
2
Tân ước
성경
kinh thánh Tân ước
성서
Thánh thư Tân ước
sự hứa hẹn, lời hứa
속되다
được hứa hẹn, được hẹn
속하다
hẹn, hứa hẹn
số chia hết
sự giao kèo
정되다
được giao kèo
정서
bản giao kèo, khế ước
sự đính hôn
혼녀
phụ nữ đã đính hôn
혼식
lễ đính hôn
혼자
người đã đính hôn
sự giới hạn, sự thu hẹp, giới hạn
되다
bị giới hạn, bị thu hẹp
하다
giới hạn, thu hẹp
sự thỏa thuận
2
điều ước, hiệp ước
sự hợp nhất, sự chuyên sâu
되다
hợp nhất, thống nhất, chuyên sâu
tính chất hợp nhất, tính chất chuyên sâu
mang tính hợp nhất, mang tính chuyên sâu
하다
hợp nhất, chuyên sâu
sự chấp thuận, sự xác định tham gia hợp đồng
하다
chấp thuận hợp đồng, xác định sẽ tham gia hợp đồng
최대 공
ước số chung lớn nhất
최소 공
ước số chung nhỏ nhất
sự đính ước, hôn ước
sự hứa chắc, lời hứa chắc chắn
sự tiết kiệm
되다
được tiết kiệm
백년가
lời hẹn thề trăm năm, lời hẹn ước vợ chồng
ước khoảng, khoảng chừng
điều khoản, quy định
sự giao ước, lời giao ước
sự đặt trước
tiền đặt trước, tiền đặt cọc
되다
được đặt trước
chỗ đặt trước
chế độ đặt trước
하다
đặt trước
sự tóm tắt
되다
được tóm tắt, được tóm lược
하다
tóm lược, tóm tắt
sự vi phạm hợp đồng, sự thất hứa
tiền bồi thường hợp đồng, tiền phạt hợp đồng
하다
vi phạm hợp đồng, thất hứa
재계
sự tái ký hợp đồng, hợp đồng tái ký
lời hứa đặc biệt
2
hợp đồng đặc biệt
sự hủy bỏ, sự hủy ước
2
việc hủy hợp đồng
하다
hủy ước, hủy bỏ
하다2
hủy bỏ, chấm dứt
sự hiệp ước, việc hiệp ước
하다
hiệp ước, hiệp ước

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 신약 :
    1. Tân ước
    2. Tân ước

Cách đọc từ vựng 신약 : [시냑]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.