Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 신간 도서
신간 도서

Nghĩa

1 : sách mới phát hành, sách mới ấn bản
새로 나온 책.
Sách mới ra.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
출판사는 유명 작가신간 도서 홍보하기 위한 광고비 엄청난 돈을 들였다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
구간 도서는 신간 도서에 비해 저렴하게 판매고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신간 도서 구입하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
신간 도서 구비하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
오랜만에 서점에 가서 신간 도서 둘러보다가 신작 소설을 한 권 샀다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
간 - 刊
khan , san
sự xuất bản
sự ấn hành, sự xuất bản
행되다
được ấn hành, được xuất bản
행물
ấn phẩm
행사
lời xuất bản, lời tựa, lời nói đầu
행하다
ấn hành, xuất bản
xuất bản theo mùa, ấn phẩm theo mùa
tạp chí theo mùa, ấn phẩm theo mùa
sự xuất bản gần đây, ấn phẩm xuất bản gần đây
chưa phát hành
sự phát hành, sự xuất bản
되다
được phát hành, được xuất bản
하다
phát hành, xuất bản
báo buổi tối
신문
tờ báo phát hành vào buổi tối
phiên bản mới, bản mới
도서
sách mới phát hành, sách mới ấn bản
sự phát hành trọn bộ
하다
phát hành trọn bộ
sự phát hành theo tháng
2
nguyệt san, tạp chí tháng
nguyệt san, tạp chí tháng
theo tuần
2
báo tuần
báo tuần
sự phát hành lần đầu, sự ra số đầu
되다
được phát hành lần đầu, được ra số đầu
하다
phát hành lần đầu, ra số đầu tiên
số đầu tiên
việc xuất bản
되다
được xuất bản
sự đình bản
되다
bị đình bản
bản phát hành cũ
sự tái bản, sự phát hành lại
되다
được tiếp tục phát hành, được phát hành lại
하다
tái bản, phát hành lại
sự tiếp tục phát hành
되다
được tiếp tục phát hành
하다
tiếp tục phát hành
nhật san (báo, tạp chí phát hành hàng ngày)
신문
nhật báo, báo ngày
sự ngưng phát hành
정기 행물
ấn phẩm định kì
báo buổi sáng
신문
báo buổi sáng
báo buổi sáng
도 - 圖
đồ
가상
tranh giả tưởng
계획
sơ đồ thiết kế cơ bản
고무
con dấu cao su
tập hình ảnh, tập tranh vẽ
구상
phác đồ, bản vẽ ý tưởng
대동여지
Daedongyeojido, bản đồ Daedongyeo
-
tranh, bản vẽ
bộ sưu tập ảnh
tập tranh, tập ảnh
bản vẽ, bản thiết kế
việc lên kế hoạch, sự xúc tiến, sự đẩy mạnh
모되다
được lập kế hoạch, được mưu đồ
모하다
mưu đồ, lên kế hoạch
서관
thư viện
서명
tên sách, tựa sách
서실
phòng đọc sách, thư viện
시하다
minh họa bằng đồ thị, vẽ đồ thị
sơ đồ, biểu đồ
2
khuôn mẫu, sự rập khuôn
식적
sơ đồ, biểu đồ
식적2
tính khuôn mẫu, tính rập khuôn
식적
có tính sơ đồ, có tính biểu đồ, có tính đồ thị
식적2
mang tính khuôn mẫu, mang tính rập khuôn
식화
sơ đồ, biểu đồ
식화되다
được sơ đồ hóa, được biểu đồ hóa
식화하다
sơ đồ hóa, biểu đồ hóa
bản vẽ
con dấu
biểu đồ, đồ thị, bản đồ
sự đồ giải, sự giải thích bằng hình vẽ, hình vẽ minh họa
họa tiết, đồ họa
2
hình họa
화지
giấy đồ họa, giấy vẽ
con dấu thông dụng, con dấu thông thường
모형
bản vẽ mô hình
배치
sơ đồ bố trí, sơ đồ bài trí, sơ đồ sắp xếp
thư họa
설계
bản thiết kế
설계2
bản kế hoạch
việc in dấu tay, việc lăn dấu tay
신간
sách mới phát hành, sách mới ấn bản
이동서관
thư viện di động
입체
hình lập thể
전개
hình minh hoạ, bản vẽ minh hoạ, bản phác hoạ
bức tranh toàn cảnh, bản đồ tổng thể, bản đồ toàn khu vực
제작
sơ đồ, bản vẽ
bản đồ
sách bản đồ, cuốn bản đồ
지리부
phụ lục bản đồ địa lý
việc vẽ thu nhỏ, bản thu nhỏ
2
bản thu nhỏ, hình ảnh thu nhỏ
lãnh thổ
2
khu vực, phạm vi
평면
sơ đồ mặt bằng, sơ đồ mặt cắt ngang
해부
sơ đồ giải phẫu, hình giải phẫu
교통 지
bản đồ giao thông
sự sắp xếp, sự bố trí, sự bày trí
2
(Không có từ tương ứng)
sự thử, sự cố gắng
노선
bản đồ tuyến xe hay tàu
단면
sơ đồ mặt cắt ngang
con dấu thông dụng, con dấu thông thường
phụ đồ, bản vẽ kèm theo, bản đồ kèm theo
분포
sơ đồ phân bố, sơ đồ phân bổ
세계 지
bản đồ thế giới
sự thử nghiệm
되다
được thử, được thử nghiệm
하다
thử, thử nghiệm
lược đồ
ý đồ, ý định
tính chất ý đồ
mang tính ý đồ, có ý định
하다
có ý đồ, có ý định
인감
con dấu (đã đăng kí)
bản vẽ kỹ thuật
하다
vẽ đồ họa, vẽ kỹ thuật
조감
bản vẽ hình chiếu
측면
bản vẽ mặt bên
풍속
tranh phong tục
풍속2
tranh ảnh phong tục
서 - 書
thư
가입
đơn gia nhập
biên bản ghi nhớ
2
văn bản ghi nhớ
강의 계획
kế hoạch giảng dạy
건의
thư kiến nghị, đơn kiến nghị
견적
bản dự kê giá, bản báo giá, bản dự trù kinh phí
결산
bảng quyết toán, giấy tờ quyết toán
kinh thư
경위
bản tường trình
계산
bảng tính, bảng tính toán
계약
bản hợp đồng
계획
bản kế hoạch
고문
văn thư cổ
sách cổ, thư tịch cổ, tài liệu cổ
tiệm sách cũ, hiệu sách cũ
고지
giấy báo
교과
sách giáo khoa
교과2
giáo khoa thư
giáo thư
2
chiếu chỉ
2
bài diễn văn
교양
sách giáo huấn, sách giáo dục
구약 성
Thánh Kinh Cựu Ước, Kinh Thánh Cựu Ước
그림엽
bưu thiếp hình, bưu thiếp tranh
sách cấm
기밀문
tài liệu cơ mật, văn bản tối mật
특필
kí sự đặc biệt
특필하다
đưa phóng sự đặc biệt
thư viện
tên sách, tựa sách
phòng đọc sách, thư viện
sự đọc sách
mọt sách, người đam mê đọc sách
khả năng đọc hiểu, năng lực đọc hiểu
삼매
trạng thái bị cuốn hút hoàn toàn vào sách, trạng thái tập trung đọc sách cao độ
phòng đọc, phòng đọc sách
동의
bản đồng ý, bản thỏa thuận
땅문
giấy tờ đất đai
명세
bản ghi chi tiết, bảng kê chi tiết
tư liệu, tài liệu
hộp hồ sơ, thùng hồ sơ
mật thư
binh thư
quy tắc phụ âm song hành
보고
bản báo cáo
비밀문
văn bản mật, tài liệu mật
thư ký
thủ thư
hòm thư chung, hộp thư công
사유
tờ giải trình, đơn trình bày lý do
사직
đơn xin từ chức, đơn xin thôi việc, đơn xin nghỉ việc
giá sách, kệ sách
간문
văn viết thư, sự viết thư, cách viết thư
phòng sách, phòng đọc
기관
bí thư, thư ký
thư đường, trường làng
thư họa
tài liệu, hồ sơ, giấy tờ
류철
ô đựng tài liệu, tập tài liệu
류함
hòm tài liệu, tủ hồ sơ
văn bản
seobang; chồng
2
seobang
방님
seobangnim; chồng
방님2
seobangnim; em chồng
방님2
seobangnim
thư pháp
thư sinh
2
thầy nho, nho sĩ
thư từ, thông điệp
thư phòng, phòng sách
bản cam kết
nghệ thuật thư pháp
예가
nhà thư pháp
thư phòng, phòng học, phòng đọc sách
2
thư trai
sách, ấn phẩm (nói chung)
nhà sách, cửa hàng sách
지학
Ngành học tư liệu
bức thư, lá thư
sách, văn kiện
nét chữ
2
thể chữ
2
kiểu chữ, phông chữ
bài bình luận sách
bức thư, mẩu tin nhắn
thư họa, bức vẽ thư pháp
화가
người vẽ thư họa, nhà thư pháp
선언
bản tuyên ngôn, bản tuyên bố, bản công bố, bài tuyên ngôn, bài tuyên bố
설명
bản giải thích, bản hướng dẫn
성명
bản tuyên ngôn
손익 계산
bảng báo cáo tài chính, bảng cân đối lỗ lãi, bảng báo cáo thu nhập, bảng báo cáo doanh thu
신간 도
sách mới phát hành, sách mới ấn bản
신약 성
Thánh thư Tân ước
신청
đơn đăng ký
실용
sách hướng dẫn thực tế
안내
sách hướng dẫn
약정
bản giao kèo, khế ước
sách tốt, sách bổ ích
우편엽
bưu thiếp bưu điện
sách nguyên văn
hồ sơ, đơn đăng ký, đơn xin
이동도
thư viện di động
việc viết sách, sách được viết
phép chính tả
제안
bản đề nghị, bản đề xuất
bản điều tra
2
biên bản phiên tòa, biên bản xét xử
주문
đơn đặt hàng
증명
giấy chứng nhận
chứng thư, văn bản, giấy tờ
지원
đơn xin ứng tuyển, đơn xin dự tuyển
진정
đơn thỉnh cầu, đơn xin
집문
giấy tờ nhà, sổ nhà đất, sổ đỏ
차용 증
chứng từ vay mượn, giấy vay nợ, giấy vay mượn (tiền...)
청구
giấy thỉnh cầu, giấy yêu cầu
청원
đơn thỉnh cầu, đơn yêu cầu, đơn đề nghị
chữ thảo
bộ sách
추천
thư giới thiệu, thư tiến cử
thư tay, thư thân mật
2
thư ngoại giao
탄원
thư cầu khẩn, đơn kiến nghị
통지
bản thông báo, bản tin
thư nặc danh, đơn thư vô danh
하다
gửi thư nặc danh, gửi đơn thư vô danh
sự viết bảng; chữ viết bảng
필독
sách phải đọc
항의
đơn kiến nghị
확인
giấy xác nhận
sự viết linh tinh, sự viết bậy
하다
viết bậy, vẽ linh tinh
내역
bản ghi chi tiết
thông tư
bản báo cáo của chính phủ
보증
giấy bảo đảm
복음
sách Phúc âm
phòng thư ký
phòng thư ký
비준
văn bản phê chuẩn
kinh Thánh
2
Thánh thư
소개
bản giới thiệu, thư giới thiệu
소견
bản ý kiến của bản thân
승인
giấy phép
시말
bản kiểm điểm, bản tường trình
신상명세
sơ yếu lí lịch, bản thông tin cá nhân
여비
nữ thư ký
niên lịch, niên giám
bài dịch, sách dịch
thư tình
bưu thiếp
sách ngoại, sách nước ngoài
요구
giấy yêu cầu, đơn đề nghị
요청
bản đề nghị, bản yêu cầu
di chúc, bản di chúc
의견
thư góp ý, bản kiến nghị
이력
bản lý lịch
sự chứng thực, sự xác nhận
인감 증명
giấy chứng nhận mẫu dấu
자술
bản tường trình, thư tường trình
자습
sách tự học
việc lưu trữ sách, sách lưu trữ
전말
bản tường trình
toàn tập, trọn bộ
2
toàn tập, trọn bộ
지침
sách hướng dẫn, bản chỉ dẫn
진단
giấy chẩn đoán
진술
bản tường trình
참고
sách tham khảo
참고2
sách tham khảo
sự viết thư bằng máu, huyết thư
신 - 新
tân
sự làm mới lại, sự đổi mới, sự cải tiến, sự sửa chữa lại
đạo tin lành
sự canh tân, sự đổi mới
2
sự làm mới, sự tái tục
2
sự cập nhật mới
되다
được canh tân, được đổi mới
되다2
được làm mới, được tái tục
되다2
được cập nhật mới
하다
canh tân, đổi mới
하다2
làm mới, tái tục
하다2
cập nhật mới
sự canh tân, sự đổi mới
2
sự phá, lập (kỉ lục mới)
2
sự đột phá
되다
được canh tân, được đổi mới
되다2
(kỉ lục mới) được lập
되다2
được đột phá
하다
canh tân, đổi mới
하다2
phá, lập (kỉ lục mới)
근하
chúc mừng năm mới
독립
Dongnipsinmun; báo Độc lập
chú rể mới
석간
tờ báo phát hành vào buổi tối
sự cách tân, sự đổi mới, sự cải tiến, sự cải cách
되다
được đổi mới, được cách tân, được cải tiến
하다
đổi mới, cách tân, cải cách
-
tân
phiên bản mới, bản mới
간 도서
sách mới phát hành, sách mới ấn bản
ca khúc mới
tòa nhà mới
đạo Tin lành
선미
sự tươi, sự tươi tắn, sự sảng khoái
선하다
tươi mới, sảng khoái, khoan khoái
sự làm mới, sự tạo mới
설되다
được thiết lập mới, được thành lập mới, được lắp mới
설하다
thiết lập mới, thành lập mới, lắp mới
세계
thế giới mới, thiên đường mới
세계2
tân thế giới
세대
thế hệ trẻ, thế hệ mới
세대적
tính chất thế hệ mới, tính chất thế hệ trẻ
세대적
mang tính thế hệ mới, mang tính thế hệ trẻ
소설
sinsoseol; tiểu thuyết mới
소재
vật liệu mới
kiểu mới
Tân ước
2
Tân ước
tân dược, thuốc mới
약 성경
kinh thánh Tân ước
약 성서
Thánh thư Tân ước
từ mới
sự tối tân, sự hiện đại, sự tinh nhuệ
nhân vật mới, người mới, gương mặt mới
인왕
cầu thủ triển vọng, giải cầu thủ triển vọng
sự mới đảm nhiệm, người mới đảm nhiệm
임하다
mới đảm nhiệm
sự mới gia nhập
입 사원
nhân viên mới
입생
sinh viên mới, học sinh mới, học viên mới
sự sáng tạo mới, tác phẩm mới
작로
đường mới, quốc lộ mới
장개업
sự khai trương mở rộng
tết Dương lịch
제품
sản phẩm mới
giống mới
2
loại mới, kiểu mới
sự tiên tiến, người tiên tiến
2
sự mới thăng chức, người mới thăng chức
진대사
sự thay cái mới đổi cái cũ, sự hấp thụ cái mới thải cái cũ.
ô tô mới
sự mới gia nhập, người mới gia nhập
체제
thể chế mới, chế độ mới
온고지
ôn cố tri tân
tối tân, (sự) mới nhất
kiểu mới nhất, kiểu tối tân nhất
tác phẩm mới nhất, sản phẩm mới nhất, sản phẩm tối tân
dạng mới nhất, mốt mới nhất
통일
Tongil Silla; Silla thống nhất
송구영
tống cựu nghinh tân, tiễn năm cũ đón năm mới
đạo Tin lành
mới và cũ
tiền mới phát hành, tiền mới
làm mới, tạo mới
기록
kỷ lục mới
기술
kỹ thuật mới
기원
kỷ nguyên mới
기하다
mới lạ, lí thú
năm mới
년회
liên hoan năm mới, tiệc mừng năm mới
đảng mới
대륙
đại lục mới
도시
đô thị mới
Silla; Tân La
chú rể, chú rể mới
2
chồng mới cưới, tân lang
랑감
ý trung nhân, chồng tương lai
màu xanh tươi
báo, báo chí
2
giấy báo, tờ báo
문 기자
nhà báo, ký giả, phóng viên
문명
Nền văn minh mới
문물
nét văn hóa mới, đặc trưng văn hóa mới
문 방송학
ngành báo chí truyền thông
문사
tòa soạn báo
문지
giấy báo, tờ báo
문화
văn hóa mới
phòng tân hôn
2
phòng tân hôn
luật mới
tân binh, lính mới
cô dâu, cô dâu mới
붓감
cô dâu tương lai, hình mẫu cô dâu lý tưởng
상품
sản phẩm mới
sự mới ra đời, sự mới thành lập
생국
quốc gia mới thành lập, quốc gia non trẻ
생대
Đại Tân Sinh
생아
trẻ sơ sinh
석기 시대
thời kì đồ đá mới, thời đại đồ đá mới
sự mới xây dựng
축되다
được xây mới.
tân xuân
춘문예
Văn nghệ tân xuân
출내기
người tập sự, người mới vào nghề
trường phái mới
2
kịch trường phái mới, kịch mới
파극
sinpageuk; tân kịch
bản mới, ấn phẩm mới
2
kiểu mới, thời mới, phiên bản mới
đồ mới
학문
ngành học mới
loại hình mới
tân hôn
혼부부
vợ chồng mới cưới, vợ chồng son
혼여행
du lịch tuần trăng mật, đi nghỉ tuần trăng mật
sự mới nổi
niềm hứng khởi mới, niềm vui mới
흥 종교
tôn giáo mới
duy tân, sự đổi mới, sự cách tân
일간
nhật báo, báo ngày
하다
được đổi mới, mới mẻ, đổi mới
조간
báo buổi sáng
tính chất mới lạ, tính chất độc đáo
하다
mới lạ, độc đáo
sự đổi mới, sự cách tân
되다
được đổi mới, được cách tân
tính chất đổi mới, tính chất cách tân
mang tính đổi mới, mang tính cách tân
하다
đổi mới, cách tân

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 신간 도서 :
    1. sách mới phát hành, sách mới ấn bản

Cách đọc từ vựng 신간 도서 : Không có phần phát âm cho từ vựng này. Nhưng bạn có thể phát âm thanh trong ứng dụng

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.