고 - 高
cao
개마고원
Gaemagowon; cao nguyên Gaema
고고하다
tao nhã, thanh tao, cao quý
고귀
sự cao quý, sự thanh cao
고급
sự cao cấp, sự sang trọng
고난도
sự khó khăn, sự khổ luyện, sự vất vả
고답적
tính sách vở, tính trí thức sách vở
고답적
mang tính trí thức sách vở, mang tính xa rời thực tế
고도화되다
(được) phát triển cao
고도화하다
phát triển cao, nâng cao
고등학교
trường trung học phổ thông
고등학생
học sinh trung học phổ thông
고랭지
vùng đất cao và lạnh, vùng cao nguyên
고랭지 농업
nông nghiệp vùng cao nguyên
고려 가요
Goryeogayo; dân ca Goryeo
고려자기
Goryeojagi; sứ Goryeo, sứ Cao Ly
고려장
Goryeojang; tục chôn sống người già
고려장2
Goryeojang; sự bỏ chết
고려청자
Goryeocheongja; sứ xanh Goryeo, sứ xanh Cao Ly
고령자
người cao tuổi, người già
고령화
sự lão hóa, sự già hóa
고리대금업
nghề cho vay nặng lãi
고리대금업자
người cho vay nặng lãi
고매하다
đức độ, cao quý, thông thái
고봉
đơm ngập bát, đơm đầy ắp
고성
sự lớn tiếng, cao giọng
고성능
tính năng cao, tính năng tốt
고소득층
tầng lớp thu nhập cao
고속버스
xe buýt cao tốc, xe buýt tốc hành
고속철
đường tàu cao tốc, xe lửa cao tốc, tàu lửa cao tốc
고속 철도
đường sắt cao tốc, đường tàu lửa cao tốc, xe lửa cao tốc, tàu lửa cao tốc
고수부지
gò bờ sông, vùng đất gò
고시
kỳ thi công chức cấp quốc gia
고압선
dây điện cao áp, đường dây cao thế
고압적
thế áp đảo, thế hống hách
고압적
mang tính áp đảo, mang tính hống hách
고양
sự bồi dưỡng, sự nâng cao
고양되다
được nâng cao, được bồi dưỡng
고양하다
bồi đắp, giáo dục, bồi dưỡng
고위
vị trí cao, chức vụ cao
고위급
cấp lãnh đạo, cấp cao
고음
tiếng cao, âm thanh lớn
고음질
chất lượng âm thanh cao
고입
nhập học vào trường trung học phổ thông (trường cấp ba)
고저
cao thấp, sự lên xuống
고조되다2
đạt tới cao trào, đạt tới tuyệt đỉnh
고조하다
lớn tiếng, nâng cao giọng, tăng âm
고졸
tốt nghiệp cấp ba [고등학교 졸업]
고지2
mục tiêu, đích hướng tới
고지2
vùng chiến thuật, vùng cao chiến lược
고차원
tiêu chuẩn cao, cấp cao
고차원적
sự siêu việt, tinh vi
고차원적
mang tính tiêu chuẩn cao, mang tính cao cấp
고하2
tính năng, chất lượng cao thấp
고함
tiếng la hét, tiếng rống
고함치다
gào, la hét, gào thét
고효율
hiệu suất cao, hiệu quả cao
공고
trường cấp ba chuyên ban công nghiệp
공업 고등학교
trường trung học phổ thông công nghiệp, trường trung học phổ thông dạy nghề
등고선
đường cùng cao độ (trên bản đồ)
물가고
sự tăng giá cả, vật giá cao
부고
trường trung học phổ thông trực thuộc (một đơn vị nào đó)
부속 고등학교
trường trung học phổ thông trực thuộc
상고
trường cấp ba chuyên học về thương nghiệp
어획고
sản lượng đánh bắt, giá trị sản lượng đánh bắt
최고도
cao điểm điểm, cao độ nhất
최고령
cao tuổi nhất, lớn tuổi nhất
최고액
số tiền lớn nhất, khoản tiền to nhất
최고위
địa vị cao nhất, vị trí cao nhất
기고만장
khí cao vạn trượng, sự dương dương tự đắc
기고만장하다
khí cao vạn trượng, dương dương tự đắc
농고
trường cấp ba nông nghiệp
농업 고등학교
trường trung học nông nghiệp
상업 고등학교
Trường trung học thương mại
숭고하다
cao quý, thiêng liêng
여고
trường trung học phổ thông nữ
여고생
nữ sinh trung học phổ thông
여자 고등학교
trường cấp ba nữ sinh
중고생
học sinh trung học, học sinh cấp 2, 3
지고
cái lớn nhất, cái tối đa, cái nhiều nhất, cái cao nhất
지고하다
lớn nhất, tối đa, nhiều nhất, cao nhất, tối cao
천고마비
thiên cao mã phì, trời cao ngựa béo
후고구려
Hugoguryeo; Hậu Goguryeo, Hậu Cao Câu Ly
지 - 地
địa
간척지
đất lấp bồi (bằng cách rút nước)
개간지
đất đã được khai hoang, đất đã được vỡ hoang, đất đã được cải tạo
개활지
đất bao la, đất rộng thênh thang
격전지
nơi xảy ra trận kịch chiến
견지
quan điểm, lập trường, góc độ
경유지
nơi đi qua, nơi ghé qua
경지
khung cảnh, vũ đài, phạm vi
고랭지
vùng đất cao và lạnh, vùng cao nguyên
고랭지 농업
nông nghiệp vùng cao nguyên
고수부지
gò bờ sông, vùng đất gò
고지2
mục tiêu, đích hướng tới
고지2
vùng chiến thuật, vùng cao chiến lược
공동묘지
bãi thama, nghĩa địa công cộng, nghĩa trang, nghĩa địa
공원묘지
nghĩa trang công viên
공유지
đất công, đất thuộc sở hữu của nhà nước
관광 단지
khu du lịch, vùng du lịch
관광지
điểm tham quan, điểm du lịch
국립묘지
nghĩa trang nhà nước
국유지
đất quốc hữu, đất nhà nước
국지적
tính cục bộ, tính địa phương
국지적
thuộc về vùng, thuộc về địa phương
근원지
nơi khởi nguồn, nơi khởi xướng
대동여지도
Daedongyeojido, bản đồ Daedongyeo
대명천지
thanh thiên bạch nhật
도래지
cái nôi, nơi khởi đầu
도회지
vùng đất phồn hoa đô hội
망명지
nước đến lánh nạn, nơi lánh nạn
매립지
vùng đất san lấp, mặt bằng san lấp
명승지
nơi danh lam thắng cảnh
목적지
nơi đến, điểm đến, đích đến
묘지
ngôi mộ, nấm mồ, mả, mộ chí
묘지2
ngôi mộ, nấm mồ, mả, mộ chí
문지방
Munjibang; ngưỡng cửa
미개지
đất hoang, đất hoang sơ, đất hoang dã
미개지2
lĩnh vực tiềm năng, lĩnh vực tiềm ẩn
미개척지
đất hoang, vùng hoang
미개척지2
lĩnh vực còn trống, lĩnh vực còn bỏ ngỏ, lĩnh vực chưa khai thác tiềm năng
발상지
nơi hình thành, cái nôi
발원지
nơi đầu nguồn, nơi khởi nguồn
방목지
bãi chăn thả, khu vực chăn thả
부임지
nơi được bổ nhiệm, nơi nhận nhiệm vụ
사각지대
khoảng mù, tầm khuất
서식지
nơi sinh sống, nơi cư trú
안전지대
vùng an toàn, khu vực an toàn
양지바르다
tràn ngập ánh nắng, nhiều ánh nắng
역지사지
sự đặt vào địa vị của người khác
오지
vùng đất cách biệt, vùng đất hẻo lánh
원산지
nơi sản xuất, xuất sứ
유원지
công viên vui chơi giải trí
유휴지
đất để không, đất bỏ không, đất hoang, đất trống
재배지
đất trồng trọt, đất canh tác
저지대
vùng đất thấp, vùng trũng
적지
vùng bị địch chiếm đóng
전적지
nơi chứng tích chiến tranh
전지훈련
sự tập huấn ở môi trường lạ
정착지
nơi định cư, nơi an cư
지도책
sách bản đồ, cuốn bản đồ
지동설
thuyết trái đất tự quay, thuyết nhật tâm
지리부도
phụ lục bản đồ địa lý
지리산
jirisan; núi Jiri, núi Trí Dị
지리적
tính địa lý, mặt địa lý
지리적2
tính địa lý, mặt địa lý
지신밟기
jisinbarpgi; trò chơi đạp thần đất
지역감정
thành kiến khu vực, thành kiến vùng miền
지연
mối quan hệ đồng hương, mối quan hệ láng giềng, mối quen biết cùng khu vực
지열
nguồn nhiệt trong lòng đất
지열2
nhiệt độ trên mặt đất
지자제
chế độ địa phương tự trị
지자체
tổ chức tự trị địa phương
진원지
tâm chấn, tâm động đất
진원지2
đầu trêu, đầu dây mối nhợ
집결지
nơi tập kết, nơi tập trung, nơi tập hợp
집산지
nơi tập hợp và phân phối
출발지
nơi xuất phát, nơi khởi hành
평지
đất bằng, mặt bằng, đồng bằng
평지풍파
bình địa phong ba, đất bằng nổi sóng gió
피난지
vùng lánh nạn, nơi tránh nạn, nơi sơ tán
후보지
nơi dự định thực hiện, nơi ứng cử đăng cai
가경지
Đất có thể khai thác, đất có thể trồng được.
기지
doanh trại, căn cứ quân sự
기지국
trạm thu phát tín hiệu trung gian
기착지
trạm dừng chân, trạm nghỉ, bến nghỉ, ga chuyển tiếp (máy bay)
내지4
lãnh thổ, lãnh địa
녹지
vành đai xanh, vùng đất xanh
농경지
đất trồng, đất canh tác
벽지
nơi xa xôi hẻo lánh, vùng sâu vùng xa
본거지
đại bản doanh, trụ sở, sào huyệt (của địch, băng nhóm tội phạm...)
성지
thánh địa, vùng đất thánh
성지 순례
cuộc hành hương đến thánh địa
시가지
khu đường phố trung tâm
실지로
trong thực tế, trên thực tế
여지없다
không còn nghi ngờ, không cần thiết
여행지
điểm du lịch, địa điểm du lịch
예정지
nơi dự kiến, địa điểm dự định
외지인
người khác vùng, người khu vực khác
요충지
vùng trọng điểm, vùng quan trọng
장지
nơi an táng, nơi chôn cất
졸지
sự đột ngột, bất thình lình
종착지
điểm đến cuối cùng, điểm cuối của hành trình
주산지
vùng chuyên sản xuất, vùng chuyên canh
지경2
khu vực biên giới, khu vực ranh giới
지경
tình trạng, tình cảnh, mức độ
지구 온난화
sự ấm lên của trái đất
지방
địa phương, địa bàn khu vực
지방 문화재
di sản văn hoá địa phương
지방 자치
sự tự trị địa phương
지방 자치 단체
chính quyền địa phương, đoàn thể tự trị địa phương
지방 자치 제도
chế độ tự trị địa phương
지상2
trên đời, trên thế gian
지상군
quân đánh bộ, lục quân
지신밟기
jisinbarpgi; trò chơi đạp thần đất
지하2
nấm mồ, mồ mả, địa phủ, âm phủ
지하상가
phố ngầm, phố mua sắm dưới lòng đất
지하실
phòng ở dưới tầng hầm
지하자원
tài nguyên trong lòng đất
지하 차도
đường xe dưới đất, đường ngầm
지하철
xe điện ngầm, tàu điện ngầm
지하철2
đường xe điện ngầm, đường tàu điện ngầm
지하철역
ga xe điện ngầm, ga tàu điện ngầm
착지
sự tiếp đất, điểm tiếp đất
착지2
sự tiếp đất, động tác tiếp đất
천방지축
sự khinh suất, sự thiếu chín chắn
천방지축2
sự cuống cuống, sự nhanh chóng
천재지변
thiên tai, tai họa thiên nhiên
천지개벽
sự khai thiên lập địa
천지개벽2
sự đột phá, thiên biến vạn hóa
천지조화
thiên địa giao hòa, trời đất hài hòa
현지인
người bản địa, dân địa phương
휴경지
đất bỏ hoang, đất ngừng canh tác
휴양지
khu an dưỡng, khu nghỉ dưỡng