Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 공통성
공통성
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : tính tương đồng, tính chung, tính giống nhau
여럿 사이에 서로 같거나 관계되는 성질.
Tính chất có quan hệ hay giống nhau giữa nhiều thứ.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
사건들은 범행 수법 비슷하다는 점에서 공통성이 있습니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공통성 내포하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공통성가지다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공통성이 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공통성많다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
공동체구성원대개 같은 가치관을 가지며 비슷하게 행동하는 등의 공통성을 가지고 있다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
언어공통성이 많으면 서로언어 배우기가 쉽다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
베토벤 양식이라고 하기 위해서는 그의 모든 작품 안에 공통성이 있어야 한다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gi
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
공 - 共
cung , cộng , củng
sự đồng cảm
감대
sự đồng cảm, mối quan tâm chung
công cộng
건물
công trình công cộng, tòa nhà công cộng
기관
cơ quan công quyền
단체
đoàn thể công, cơ quan công
복리
phúc lợi xã hội, phúc lợi công cộng
사업2
dự án công
tính công cộng
시설
cơ sở vật chất công cộng
요금
chi phí dịch vụ công cộng
sự sử dụng vào mục đích chung, dùng chung
장소
nơi công cộng
질서
trật tự công cộng
동묘지
bãi thama, nghĩa địa công cộng, nghĩa trang, nghĩa địa
동 사회
xã hội cộng đồng
동생활
đời sống cộng đồng
동적
tính cộng đồng
동적
mang tính cộng đồng
동 주택
chung cư, nhà chung cư, nhà tập thể
동체
cộng đồng
sự cộng hưởng
명하다
cộng hưởng
sự tòng phạm, sự đồng phạm
모하다
đồng mưu, đồng phạm
kẻ tòng phạm
범자
kẻ tòng phạm
quân du kích
산 국가
quốc gia cộng sản
산군
quân đội cộng sản
산권
khối cộng sản
산당
đảng cộng sản
산제
chế độ cộng sản
산주의
chủ nghĩa cộng sản
산주의 국가
quốc gia theo chủ nghĩa cộng sản
산화
sự cộng sản hóa
산화되다
được cộng sản hóa
sự cộng sinh
2
sự cộng sinh
시적
tính đồng đại
시적
mang tính đồng đại
영하다
cùng phát triển, cùng phồn vinh
sự dùng chung, của chung
sự chia sẻ, sự cùng sở hữu
유하다
chia sẻ, cùng sở hữu
lợi ích chung
sự công nhận
인되다
được thừa nhận
đồng tác giả, sách đồng tác giả
저하다
đồng tác giả, đồng biên soạn
sự chung sức, cùng hỗ trợ
sự chung sức, sự tương trợ
조하다
chung sức, hiệp trợ, hiệp lực
sự cùng tồn tại
2
cộng sinh, sự chung sống
존하다
cùng tồn tại
존하다2
tương trợ
sự chung, sự giống nhau
통되다
chung, giống nhau
통분모
mẫu số chung
통분모2
mẫu số chung
통성
tính tương đồng, tính chung, tính giống nhau
통어
ngôn ngữ chung
통어2
tiếng phổ thông, tiếng chung
통적
tính chung
통적
mang tính giống nhau, mang tính chung, mang tính tương đồng
통점
điểm chung, điểm giống nhau, điểm tương đồng
판장
điểm bán hàng chung
(sự) cùng học
cộng hòa
화국
nước cộng hòa
화제
chế độ cộng hòa
tất cả
도미니카 화국
Nước cộng hoà Dominica
명실
cả trên danh nghĩa và thực tế
sự phản cộng
sự ủng hộ chủ nghĩa cộng sản, đi theo chủ nghĩa cộng sản
남녀
việc nam nữ học chung trường, trường nam nữ học chung
sự chống cộng
성 - 性
tính
가공
tính gia công, tính chế biến
가능
tính khả thi
가능2
khả năng, tiềm năng, năng lực
가독
tính dễ đọc, tính dễ xem, tính rõ ràng
가동
tính lưu động
가망
tính triển vọng, tính khả thi
가변
tính khả biến
가연
tính bắt lửa, tính dễ cháy
간결
tính giản khiết, tính súc tích, tính cô đọng
cảm tính
tính cảm tính
2
tính mẫn cảm, tính đa cảm
có tính cảm tính, mang tính cảm tính
2
mẫn cảm, đa cảm
지수
chỉ số cảm xúc
감수
tính nhạy cảm, sự nhạy cảm
강산
tính axit mạnh
tính cứng rắn, tính mạnh mẽ
강인
tính kiên cường, tính kiên trì
강제
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
cá tính
nét đẹp cá tính, nét đẹp độc đáo
tính cá tính, tính độc đáo
mang tính cá tính, mang tính độc đáo
개연
khả năng xảy ra
객관
tính khách quan
tính khô
건전
tính lành mạnh, tính vững chắc
견고
tính kiên cố
결단
tính quyết đoán
경제
tính kinh tế
경직
tính xơ cứng
경직2
tính cứng nhắc, tính khô cứng
경향
tính khuynh hướng, tính xu hướng
계속
tính liên tục
계절
đặc tính theo mùa
계획
tính kế hoạch
tính năng cao, tính năng tốt
고유
tính đặc trưng
공간
tính không gian
tập tính, thói, thói tật (xấu ...)
공격
tính hay chỉ trích
2
thói quen
sự biến thành thói quen, việc tạo thành thói quen, việc tạo thành nếp
화되다
biến thành thói quen, biến thành thói tật, quen nếp, quen thói
화하다
biến thành thói quen, tạo thành thói quen, tạo thành nếp
공공
tính công cộng
공익
tính công ích
공정
tính công bằng
공통
tính tương đồng, tính chung, tính giống nhau
과감
tính quả cảm
과격
tính quá khích
과단
tính quyết đoán
과민
tính nhạy cảm, tính mẫn cảm
과학
tính khoa học
관념
tính lý tưởng
관련
tính liên quan
quán tính
광물
cái có hàm lượng khoáng chất, tính khoáng chất
구심
tính hướng tâm
구체
tính cụ thể
국민
đặc tính toàn dân, tính toàn dân
귀염
tính duyên dáng, tính yêu kiều
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
규범
tính quy phạm
규칙
tính quy tắc
균일
tính đồng nhất, tính đồng dạng, tính như nhau
근대
tính cận đại
근면
tính cần mẫn
ý chí, sự quyết chí
2
bản tính
cấp tính
기동
tính di chuyển, tính linh động
낙후
tính lạc hậu
난해
tính khó hiểu
당위
tính xác đáng, tính hiển nhiên
당파
tính đảng phái
대담
tính dũng cảm, tính táo bạo
대륙
tính đại lục
대중
tính chất đại chúng
대표
tính đại diện, tính tiêu biểu
đức hạnh, đức độ
스럽다
có đức, đức độ
도덕
giá trị đạo đức, ý nghĩa đạo đức, tính đạo đức
도피
tính chất tháo chạy, tính chất trốn chạy
독립
tính độc lập, tự lập
độc tính, sự có độc
독자
tính độc đáo, tính khác biệt
독창
tính sáng tạo
독특
tính độc đáo, tính đặc biệt
동물
tính động vật
sự đồng giới, sự đồng tính
tình yêu đồng tính
애자
người đồng tính luyến ái
연애
đồng tính luyến ái
연애자
người đồng tính luyến ái
동일
tính đồng nhất
동질
tính đồng chất, tình thuần nhất
mãn tính
2
mãn tính
bệnh mãn tính
2
mãn tính
2
mãn tính
피로
sự mệt mỏi mãn tính
화되다
trở thành mãn tính
화되다2
trở thành mãn tính
화하다
trở thành mãn tính
화하다2
trở nên mạn tính
맹독
chất độc chết người
xu hướng ăn uống
2
sức ăn
면역
tính miễn dịch
명료
tính rõ ràng
명확
tính rõ ràng chính xác
lòng mẹ, tình mẹ
tình mẫu tử, tình mẹ
모순
tính mâu thuẫn
모호
tính mơ hồ
목적
tính mục đích
몰개
tính chất a dua, tính chất hàng loạt
몰개
không cá tính
무계획
tính không có kế hoạch
무한
tính vô hạn
문학
tính văn học, giá trị văn học
미숙
tính thiếu kinh nghiệm, sự non trẻ
민감
tính nhạy cảm
민족
tính dân tộc, tinh thần dân tộc
민첩
tính nhạy bén, tính nhanh nhẹn
반동
tính phản động
발암
tính gây ung thư
발전
tính phát triển, khả năng phát triển
방수
tính chống thấm
법칙
tính qui tắc
보수
tính bảo thủ
부당
tính không chính đáng, tính bất chính
tính chất người cha, bản năng làm cha
tình yêu con của người cha, tình phụ tử
불규칙
tính bất quy tắc
불확실
tính không chắc chắn, trạng thái không chắc chắn
사교
tính cách hòa đồng, tính cách thân thiện
사실
tính hiện thực, tính thực tế
사치
tính xa xỉ
사회
tính xã hội
상관
tính tương quan
상대
tính tương đối
상품
giá trị thương phẩm
생산
năng suất
서정
tính trữ tình
선정
tính khiêu khích, tính kích thích, tính khiêu dâm
선천
tính bẩm sinh, thiên tính
-
tính
tính, tính cách
2
giới tính, giống, đặc điểm giới tính
2
sự giao hợp, sinh hoạt tình dục
khoái cảm tình dục
감대
vùng nhạy cảm tình dục
tính cách, tính nết
관계
quan hệ tình dục
tình dục
교육
giáo dục giới tính
교하다
giao hợp, quan hệ tình dục
급하다
nóng vội, vội vàng
급히
một cách nóng vội, một cách vội vàng
cơ quan sinh dục, bộ phận sinh dục
tính cáu bẳn
깔머리
tính cáu bẳn, tính cộc cằn
tính năng
도덕
đạo đức giới tính
리학
Tân Khổng giáo, Tân Nho giáo
마르다
nóng vội, nóng nảy, thiển cận
thuộc tính
tính tan trong nước
수용
tính hòa tan
수익
tính có lãi
시장
tính thị trường
식물
tính thực vật
khẩu vị
신경
thuộc về thần kinh, tính thần kinh
신속
tính thần tốc, tính mau lẹ, tính chóng vánh
sự điên rồ, sự mất trí
하다
mất trí, rối loạn tâm thần
실용
tính thực tiễn, tính thiết thực
bản chất, bản tính
tính xấu, tính chất xấu xa
2
ác tính
안전
tính an toàn
약산
tính axít yếu
양도
tính chuyển nhượng, tính chất sang nhượng
양면
tính hai mặt
hai giới
2
lưỡng tính, tính hai mặt
2
lưỡng tính
tính dương
2
dương tính
평등
bình đẳng giới tính
엄격
tính nghiêm khắc
엄밀
tính nghiêm ngặt
엄숙
tính uy nghiêm
연계
tính kết nối
연관
tính liên hệ, tính liên quan, tính liên can, tính dính líu
연속
tính liên tục
열대
tính nhiệt đới
tính lặn
오락
tính giải trí
완결
tính trọn vẹn, tính kết cục
위험
tính nguy hiểm
유연
tính mềm dẻo, tính linh hoạt
유용
tính hữu dụng, tính hữu ích
유창
tính lưu loát
유행
tính lây lan
유형
tính loại hình
tính đen tối, tính ngấm ngầm, tính ngầm
mang tính đen tối, mang tính ngấm ngầm
음악
tính chất âm nhạc, tính nhạc điệu
음악2
tính nhạc, năng khiếu âm nhạc
의존
tính phụ thuộc, tính lệ thuộc, tính dựa dẫm
이중
lưỡng tính
이질
tính khác biệt
인사
tính lịch sự, tính lễ phép
nhân tính, tính người
2
nhân tính
잔인
tính tàn nhẫn
잔혹
tính tàn khốc, tính độc ác
잠재
tính tiềm ẩn, tính tiềm tàng, tiềm năng
장래
tính tương lai, tính triển vọng, tính tiềm năng
적정
tính phù hợp, tính hợp lý
적합
tính thích hợp
접근
tính tiếp cận
정밀
tính tinh xảo
정직
tính chính trực, tính ngay thẳng
정체
tính bản sắc, bản sắc
정치
tính chính trị
정통
tính chính thống, tính chính đáng
정확
tính chính xác. tính chuẩn xác
조심
tính thận trọng, tính cẩn thận, tính cẩn trọng
존엄
tính tôn nghiêm
존재
tính tồn tại
주관
tính chủ quan
주기
tính chu kì
주체
tính chủ thể
진취
độ xúc tiến, tính tiến triển
참을
tính chịu đựng, tính nhẫn nại
창의
tính sáng tạo
처녀
sự trinh trắng, sự trinh nguyên
체계
tính hệ thống
초식
tính chất ăn cỏ, tính chất ăn thực vật
총체
tính tổng thể
취약
tính thấp kém, tính yếu kém
타당
tính thích đáng, tính thích hợp, tính khả thi
thói quen lâu ngày, thói quen không đổi
2
quán tính
tính không đổi, tính cứng nhắc
mang tính không đổi, mang tính cứng nhắc
통기
tính thoáng khí, độ thông thoáng
통속
tính thông thường, tính bình dân
통일
tính thống nhất
투기
tính đầu cơ
파행
tính trắc trở
편리
tính tiện lợi
편향
tính lệch lạc, tính thiên lệch.
편협
tính hẹp hòi, tính phiến diện
폐쇄
tính bế tỏa, tính khép kín
포용
tính bao dung
필연
tính tất yếu
필요
tính tất yếu
함축
tính hàm súc, tính bao hàm
합리
tính hợp lý
합법
tính hợp pháp, tính hợp lệ
합법2
tính quy luật
항구
tính vĩnh cửu, tính vĩnh viễn, tính bền vững
항상
tính ổn định
확실
tính xác thực, tính chắc chắn
활동
tính hoạt động
sự phát triển, sự thúc đẩy phát triển
화되다
trở nên phát triển, trở nên sôi nổi
화하다
phát triển, thúc đẩy phát triển
후진
tính chậm tiến, tính lạc hậu
후천
tính hậu sinh
후천 면역 결핍증
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
휘발
tính chất dễ bay hơi
흡수
tính chất hấp thu, tính chất thấm hút
가격탄력
Tính đàn hồi giá
phụ nữ, giới nữ
2
giống cái
다양
tính đa dạng
복잡
tính phức tạp
교훈
tính giáo huấn
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
기능
chức năng, tính năng
nam giới, đàn ông
2
giống đực
vẻ đẹp nam tính
trang phục nam
내구
tính bền bỉ
tính chịu đựng
2
tính chịu thuốc, tính lờn/nhờn thuốc
내열
tính chịu nhiệt, tính chịu nóng
내향
tính hướng nội, tính hướng vào trong
내향2
tính hướng nội
마비
liệt não, bại não
다발
tính đa phát
다발2
tính đa phát
다의
tính đa nghĩa
단발
tính đơn nhất, tính duy nhất, tính nhất thời
단순
tính đơn giản, tính mộc mạc
단일
tính đơn nhất
단일
tính đơn nhất
xu hướng ăn uống
2
sức ăn
방향
tính định hướng
배타
tính bài trừ
보편
tính phổ biến
복잡
tính phức tạp
bản tính, bản chất
2
bản chất
봉건
tính phong kiến
부도덕
tính phi đạo đức
불가피
tính không thể tránh khỏi
상업
tính thương nghiệp, tính kinh doanh, tính thương mại
상징
tính tượng trưng
tính khí
범죄
tội phạm tình dục
cá tính
2
dục tính
sự phân biệt giới tính
bệnh về đường tình dục
통 - 通
thông
가정 신문
thông báo gửi về gia đình, sổ liên lạc
sự thông gian, sự thông dâm
tội thông gian, tội thông dâm
하다
thông gian, thông dâm
sự khai thông
되다
được khai thông
Lễ khai thông
고집불
sự ương bướng, sự ngoan cố, kẻ ngoan cố
sự chung, sự giống nhau
되다
chung, giống nhau
분모
mẫu số chung
분모2
mẫu số chung
tính tương đồng, tính chung, tính giống nhau
ngôn ngữ chung
2
tiếng phổ thông, tiếng chung
tính chung
mang tính giống nhau, mang tính chung, mang tính tương đồng
điểm chung, điểm giống nhau, điểm tương đồng
sự xuyên qua
2
sự xuyên suốt
2
sự nhất quán
되다
được (bị) xuyên qua
되다2
được xuyên suốt
되다2
được nhất quán
vết đâm, vết thương xuyên thủng
하다
xuyên qua, đâm qua, xuyên thủng
하다2
xuyên suốt, thông suốt
truyền thông quang
giao thông
2
sự qua lại, giao thông, sự trao đổi (thông tin)
2
sự bang giao
경찰
cảnh sát giao thông
기관
phương tiện và công trình giao thông
tình trạng tắc đường, tình trạng tắc nghẽn giao thông, sự tắc đường, sự tắc nghẽn giao thông
lượng tham gia giao thông
법규
luật giao thông
phí giao thông
사고
tai nạn giao thông
수단
phương tiện giao thông
순경
cảnh sát giao thông
대중교
giao thông công cộng
đại thông, sự thông suốt, suôn sẻ
하다
thông suốt, hanh thông
하다2
thông hiểu, thông thạo, thông thái
만병
(sự) trị bách bệnh
만병2
đối sách toàn diện
만병치약
thuốc trị bách bệnh
만병치약2
đối sách toàn diện
만사형
vạn sự hanh thông
무사
sự thông qua trót lọt, sự thông qua bình thường không trở ngại
무선
viễn thông không dây
하다
ngoại tình, thông dâm, quan hệ bất chính
sự tùy cơ ứng biến
2
việc vay mượn
하다
tùy cơ ứng biến
소식불
bặt vô âm tín
소식불2
bặt vô âm tín
소식2
luồng tin tức
예금
sổ tiền gửi
sự lưu thông
2
sự lưu thông
2
sự lưu thông phân phối
경로
lộ trình lưu thông (hàng hóa)
기한
thời hạn sử dụng
되다
được lưu thông
되다2
được lưu thông
되다2
được lưu thông phân phối
mạng lưới lưu thông, mạng lưới phân phối (hàng hóa)
하다2
lưu thông phân phối
의사소
sự trao đổi, sự giao tiếp
의사소하다
trao đổi, giao tiếp
이동
viễn thông di động
저금
sổ tiết kiệm, sổ tiền gửi
정보
bồ thông tin, chuyên gia thông tin
좌측
sự lưu thông bên trái
kết nối trực tiếp
2
việc có hiệu quả (kết quả) tức thì
2
sự đi thẳng
2
sự thẳng
하다
kết nối trực tiếp
하다2
hiệu quả tức thì
최후
thông điệp cuối cùng
최후2
tối hậu thư
sự thông qua
2
sự đi qua, sự cứ thế đi qua, việc bỏ bến (trạm dừng đỗ)
2
sự thông qua, sự vượt qua
2
sự thông qua, sự phê chuẩn
2
sự trải qua, sự kinh qua
과되다
được thông qua
과되다2
được phê chuẩn, được thông qua
과되다2
được vượt qua
과시키다
cho đi qua, cho thông qua
과시키다2
bỏ qua, cho đi qua luôn, cho vượt qua luôn
과시키다2
cho thông qua, phê chuẩn
과시키다2
cho thông qua, cho đỗ
과 의례
nghi lễ chuyển đổi
과하다
đi qua, thông qua, vượt qua
과하다2
đi quá, bỏ bến, cứ thế đi qua
과하다2
được thông qua, được phê chuẩn
과하다2
đi qua, kinh qua, phải trải qua, vượt qua
과하다2
được thông qua
sự thông quan
tổng số quyển
sự đi làm
근 버스
xe đưa rước, xe đưa đón
sự cấm qua lại, việc cấm thông hành
2
sự giới nghiêm
việc thông khí, việc làm thoáng đãng, sự thông thoáng không khí, sự thoáng mát, sự thoáng đãng
기성
tính thoáng khí, độ thông thoáng
quan niệm thông thường
달하다2
thông hiểu, am tường, thông thạo
sự đọc qua một lượt, việc đọc từ đầu chí cuối
독하다
đọc qua một lượt, đọc từ đầu chí cuối
lối đi
việc thông báo
보되다
được thông báo
sự quy đồng mẫu số
분하다
quy đồng mẫu số
thông sử
사정
sự trần tình, sự giãi bày
사정2
sự bày tỏ, sự chia sẻ
사정하다
trần tình, giãi bày
사정하다2
bày tỏ, chia sẻ
(sự) thông thương, ngoại thương
(sự) thông thường, bình thường
thông thường
상적
tính thông thường, tính bình thường
상적
mang tính thông thường
상하다
thông thương, ngoại thương
thuyết thông thường, chủ trương thông thường
성명
việc giới thiệu danh tính, việc giới thiệu làm quen
성명하다
giới thiệu danh tính, giới thiệu họ tên, giới thiệu làm quen
thông tục, phong tục thông thường
2
thông tục
속극
kịch bình dân, kịch dân giã, kịch thông thường
속성
tính thông thường, tính bình dân
속적
tính thông tục, tính thông thường
속적2
tính thông tục, tính dân giã, tính bình dân
속적
mang tính thông thường, mang tính phổ biến
속적2
mang tính thông tục, mang tính dân giã, mang tính bình dân
viễn thông
2
sự đưa tin, tin tức
신망
mạng lưới thông tin
신망2
mạng thông tin
신망2
mạng thông tin, mạng
신병
lính đánh tín hiệu liên lạc, bộ đội thông tin liên lạc
신비
phí thông tin liên lạc
신원
phóng viên thường trú
신 위성
vệ tinh viễn thông, vệ tinh truyền thông
신 판매
bán hàng qua mạng, bán hàng qua điện thoại, bán hàng qua phương tiện truyền thông
신하다
truyền thông, thông tin
신하다2
truyền thông, thông tin, thông báo
신하다2
thông tin, truyền tin
thông dịch
2
thông dịch viên
역관
cán bộ thông dịch, thông dịch viên
역사
thông dịch viên
sự thông dụng
2
sự dùng chung, sự dùng thay thế cho nhau
용되다
được dùng phổ biến
용되다2
trở nên thông dụng
용되다2
được dùng chung, được dùng như nhau
용어
từ thông dụng
용하다
dùng phổ biến
용하다2
dùng chung, dùng lẫn lộn, dùng thay thế
việc vận tải, việc vận chuyển; công ty vận tải
운 회사
công ty vận tải
sự điều trị ngoại trú
원하다
điều trị ngoại trú
sổ tài khoản, sổ ngân hàng
sự cảm thông
2
sự giãi bày
2
sự thông dâm
2
sự thường tình
정하다
Tâm sự, tâm tình
thông báo
지되다
được thông báo
지서
bản thông báo, bản tin
지표
phiếu thông báo, sổ liên lạc
지표2
bản thông báo
하다
hào phóng, rộng rãi
대학교
Đại học Giao thông Vận tải
신호
tín hiệu giao thông
신호
tín hiệu giao thông
정리
sự điều khiển giao thông
정리2
sự xử lý rắc rối
정보
thông tin giao thông
지도
bản đồ giao thông
지옥
địa ngục giao thông
질서
trật tự giao thông
체증
tình trạng tắc nghẽn giao thông
카드
thẻ giao thông
phương tiện giao thông
표지판
biển hiệu giao thông
하다
qua lại, trao đổi
sự thông đồng (với bên ngoài)
2
sự ngoại tình, sự thông gian, sự thông dâm, sự giao cấu bất chính
하다2
ngoại tình, thông dâm
sự bình thường, sự phổ thông
thông thường
내기
người thông thường
명사
danh từ chung
선거
bầu cử phổ thông, phổ thông đầu phiếu
예금
tiền gửi thông thường
우편
bưu phẩm gửi thường
sự thông hiểu, sự hiểu nhau
2
sự chung nhau, sự giống nhau
되다
được thông hiểu, được hiểu nhau
되다2
được chung nhau, được tương thông
하다
thông hiểu, hiểu nhau
하다2
chung nhau, tương thông
생활 지표
sổ liên lạc, bản thông báo
sự thông suốt
2
sự thông hiểu, sự thông tỏ
되다
được thông suốt
되다2
được thông hiểu, được thông tỏ
하다2
thông hiểu, thông tỏ
khả năng huyền bí
하다
thần thông, phi thường
하다2
thần kì, kì diệu
하다3
thần thông, rành rọt, điêu luyện
하다4
thần kì, tuyệt diệu
위성
thông tin vệ tinh
sự tài trợ, sự xoay đồng tiền
되다
được tài trợ, được xoay đồng tiền
tính lưu thông, tính chất có thể quay vòng
2
tính linh hoạt, tài ứng biến
하다
cho vay, xoay đồng tiền
일맥상
sự tương đồng lẫn nhau, sự cùng chung một mạch, là một
일방
(sự) lưu thông một chiều
일방2
sự chỉ theo một chiều, sự chỉ theo một hướng
-
nhà thông thái, chuyên gia
-2
lối, đường
lần, lá (thư), tờ (tài liệu, giấy tờ), cuộc (điện thoại)
sự thông báo, sự thông tin
고되다
được thông báo, được thông tin, được báo tin
고하다
thông báo, thông tin, báo tin
sự thông báo, thông điệp
cách gọi thông thường, tên gọi thông thường, tên thường gọi
2
cách gọi chung, tên gọi chung, tên thông dụng
칭하다
gọi thông thường, thường gọi là
việc bán qua mạng, việc bán hàng trực tuyến
sự thông gió
풍구
lỗ thông gió, lỗ thông hơi
하다2
thông tỏ, thông suốt
하다3
lưu thông, chạy qua
하다4
thông qua
하다5
thông hiểu
하다6
thông đồng, tương đồng
하다7
thông, thông ra
하다8
thông cảm, thông hiểu
하다9
thông qua, xuyên qua
하다10
10. thông qua
하다11
11. qua, trôi qua
하다12
12. thông qua, nhờ có, nhờ vào
하다13
13. thông qua, kết nối
하다14
14. thông qua, dựa trên, nhờ vào
하다15
15. thông thạo, thông hiểu
việc đi học
학생
học sinh ngoại trú
sự thông hành, sự qua lại
행금지
(sự) cấm lưu thông
행금지2
sự giới nghiêm
행료
phí thông hành
행하다
thông hành, qua lại
tiền tệ
Việc nói chuyện điện thoại
2
cuộc gọi
화되다
gọi được điện thoại, nối máy được
화량
lượng tiền lưu hành
화량
lượng cuộc gọi
화료
cước điện thoại
화하다
gọi điện thoại
sự hanh thông, sự thuận lợi
하다
hanh thông, thuận lợi , như ý muốn

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 공통성 :
    1. tính tương đồng, tính chung, tính giống nhau

Cách đọc từ vựng 공통성 : [공ː통썽]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.