Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 3 kết quả cho từ : 격변
격변
Danh từ - 명사

Nghĩa

1 : sự biến đổi đột ngột
상황 등이 갑자기 많이 변함.
Việc tình hình thay đổi nhiều một cách bất ngờ.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
격변 치르다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격변을 몰고 오다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격변낳다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격변겪다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격변 거치다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격변 가져오다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
전기의 발명 우리 생활에 큰 격변을 가져왔습니다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
이번 총선다수의 새 국회 의원당선되어 앞으로 상당한 정치적 격변예상된다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
그 나라는 농업 사회에서 공업 사회로 많은 사회적 격변을 치렀다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
격변기에 놓이다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
격 - 激
khích , kích
sự cảm kích
tính cảm kích
mang tính cảm kích
sự tụt giảm đột ngột, sự suy giảm rõ rệt
감되다
bị tụt giảm đột ngột, bị suy giảm rõ rệt
감하다
tụt giảm đột ngột, suy giảm rõ rệt
cơn thịnh nộ, cơn giận dữ, sự giận dữ
노하다
nổi cơn thịnh nộ
sự va đập mạnh, sự va chạm mạnh, sự xung đột dữ dội
돌하다
va đập mạnh, va chạm mạnh
sự thay đổi nhanh
동기
thời kỳ thay đổi nhanh, thời kỳ biến đổi nhanh
동하다
xã hội thay đổi nhanh, xã hội biến đổi nhanh
sóng mạnh
2
sóng mạnh
sự khích lệ, sự động viên, sự khuyến khích, sự cổ vũ
려금
tiền khuyến khích, tiền động viên
려되다
được khích lệ, được động viên
려사
lời động viên, lời khích lệ
려하다
khích lệ, động viên, cổ vũ, khuyến khích
렬하다
kịch liệt, mãnh liệt, dữ dội
렬히
một cách kịch liệt, một cách mãnh liệt, một cách dữ dội
sự tranh luận gay gắt, sự tranh cãi gay gắt
công việc vất vả
sự biến đổi đột ngột
변기
thời kỳ biến đổi đột ngột
변하다
biến đổi đột ngột
sự phẫn nộ
심하다
trầm trọng, khốc liệt
sự phấn khích, sự hưng phấn
양되다
trở nên hưng phấn, trở nên phấn khích
양하다
phấn khích, hưng phấn
âm bật hơi
trận kịch chiến
전지
nơi xảy ra trận kịch chiến
sự cuồng nhiệt
정적
tính cuồng nhiệt
정적
mang tính cuồng nhiệt
sự tăng đột biến
증되다
tăng đột ngột, tăng đột biến
증하다
tăng đột biến
sự tán dương, sự ca ngợi hết lời
찬하다
tán dương, ca ngợi hết lời
하다
quá khích
하다
phấn khích
sự quá khích, sự gay gắt, sự nóng bỏng
화되다
trở nên nóng bỏng, trở nên quá khích, trở nên gay gắt, trở nên nóng bỏng
화시키다
làm cho gay gắt lên
화하다
gay gắt, quá khích, nóng bỏng
sự quá khích
tính quá khích
phần tử quá khích, phe cực đoan
하다
nhanh chóng, mau lẹ, gấp gáp
một cách đột ngột, một cách chóng vánh
지심
sự mặc cảm tự ti
변 - 變
biến , biện
Khả biến
tính khả biến
tính khả biến, tính có thể thay đổi
có tính khả biến, mang tính biến đổi
sự cải cách, sự cải biến
sự biến đổi đột ngột
thời kỳ biến đổi đột ngột
하다
biến đổi đột ngột
고정불
sự cố định bất biến, điều bất biến
고정불하다
cố định bất biến, bất di bất dịch
sự kỳ quặc, hiện tượng kỳ quặc, hiện tượng lạ
sự cấp biến, sự đột biến, sự thay đổi quá nhanh
하다
cấp biến, đột biến, thay đổi quá nhanh
기상 이
khí hậu đột biến, khí hậu bất thường
sự đột biến
돌연
sự đột biến, sự đột nhiên biến dị
돌연2
người biến dị, người lập dị
명의
sự đổi tên, sự sang tên, sự thay tên đổi chủ
sự cải tạo, sự cải biến, sự sửa đổi
2
sự làm giả, sự sửa đổi
조되다
được (bị) cải biến, được (bị) cải tạo, được (bị) sửa đổi
조되다2
bị giả mạo, bị sửa đổi
조하다
cải tạo, cải biến, sửa đổi
조하다2
giả mạo, làm giả, sửa đổi (trái phép)
sự đột biến, sự biến thái, loại đột biến
2
sự lạc loài, sự dị chủng
sự biến tấu, sự cải biên, khúc biến tấu, phần cải biên
주곡
khúc biến tấu
sự biến chất, tính biến chất
질되다
bị biến chất, bị thay đổi
질되다2
trở nên biến chất, bị thay đổi tính chất
질시키다2
làm thay đổi, làm biến chất, làm biến đổi tính chất
질하다2
thay đổi, biến chất, biến đổi tính chất
sự biến đổi, sự chuyển tiếp, sự quá độ
천되다
trở nên biến đổi, bị biến thiên, được biến đổi
천하다
biến đổi, chuyển tiếp, quá độ
việc ngoài luật lệ, sự trái qui tắc, qui định trái luật
칙적
tính trái nguyên tắc, tính không hợp lệ, tính trái qui định
칙적
mang tính trái nguyên tắc, mang tính không hợp lệ
sự biến đổi
2
sự biến thái, kẻ biến thái
태적
tính biến thái
태적
mang tính biến thái
sự tùy cơ ứng biến
2
việc vay mượn
통하다
tùy cơ ứng biến
하다
biến đổi, biến hóa
함없다
không thay đổi, bất biến
함없이
không thay đổi, một cách bất biến
sự biến chuyển
혁기
thời kỳ biến chuyển
혁되다
được biến chuyển, được đổi mới
혁하다
cải tiến, biến chuyển
sự biến hình, sự thay đổi diện mạo, sự biến đổi, làm biến đổi, làm thay đổi hình dạng
형되다
bị biến dạng, trở nên biến đổi
형하다
biến hình, thay đổi hình dạng, biến đổi
sự biến hóa, sự biến đổi, sự thay đổi
화되다
được biến đổi, bị thay đổi
화무쌍
sự biến đổi thất thường
화무쌍하다
biến đổi thất thường, biến đổi mạnh mẽ
화시키다
làm biến đổi, làm thay đổi
화율
tỷ lệ biến đổi, tỷ lệ biến thiên, tỷ lệ thay đổi
화하다
biến đổi, thay đổi
sự biến đổi, sự hoán đổi
환하다
biến đổi, hoán đổi, chuyển đổi
biến cố
2
cuộc bạo động, cuộc bạo loạn, sự xung đột vũ trang
2
biến cố, cuộc xung đột vũ lực
사회
sự biến động xã hội
cuộc chính biến, cuộc đảo chính
석개
sáng đổi tối sửa
biến, biến cố
sự thay đổi, sự biến đổi, sự chuyển đổi, sự chỉnh sửa, sự điều chỉnh
경되다
được thay đổi, bị sửa đổi
경하다
thay đổi, sửa đổi
biến cố
biến cố kỳ quái, sự cố kỳ quái
sự thất thường
덕맞다
thất thường
덕쟁이
kẻ thất thường, kẻ sáng nắng chiều mưa
sự biến động, sự dao động, sự thay đổi
동되다
bị biến động, trở nên biến động
동시키다
làm cho biến động
sự biến loạn
sự biến đổi, sự thay đổi diện mạo, sự biến dạng, vẻ thay đổi diện mạo, vẻ đổi mới
모되다
bị thay đổi diện mạo, bị biến dạng
모시키다
làm thay đổi diện mạo, làm biến dạng
모하다
thay đổi diện mạo, biến dạng
việc cải trang, bộ dạng cải trang
sự đột tử, cái chết đột ngột
사자
người đột tử, người chết đột ngột
사자2
nạn nhân bị hại chết đột ngột, nạn nhân bị giết
사체
thi thể người chết đột ngột
사체2
thi thể nạn nhân bị giết
sự biến đổi màu sắc, sự đổi màu
2
sự biến sắc
3
sự đổi màu
색되다
đổi màu, thay đổi màu sắc
색하다
biến màu, bạc màu, đổi màu
성기
thời kỳ vỡ giọng
yếu tố gây đột biến
2
biến số
sự lột xác
신술
thuật biến hình, thuật hóa phép cơ thể
신하다
hóa thân, thay đổi
sự thay lòng đổi dạ
심하다
thay lòng đổi dạ
온 동물
động vật biến nhiệt
nguyên nhân biến đổi
sự cải trang, sự giả dạng
장하다
cải trang, giả dạng
전소
trạm biến áp
sự phản bội, sự phụ bạc, sự thoái hóa biến chất
절자
kẻ phản bội, kẻ phụ bạc, kẻ thoái hóa biến chất
절하다
đổi ý, thay đổi, thay lòng đổi dạ
sự nhục nhã, tai ương
당하다
gặp biến, gặp tai họa, bị sỉ nhục
영구불
sự vĩnh cửu bất biến
영원불
sự vĩnh viễn bất biến
biến cố, sự cố
sự thay đổi hoàn toàn
하다
thay đổi hoàn toàn
임기응
tùy cơ ứng biến
thảm họa
천재지
thiên tai, tai họa thiên nhiên

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 격변 :
    1. sự biến đổi đột ngột

Cách đọc từ vựng 격변 : [격뼌]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?

Kết quả khác

.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.