Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 후천성 면역 결핍증
후천성 면역 결핍증

Nghĩa

1 : hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
바이러스에 의해서 몸 안 세포의 면역 기능이 없어지는, 사망률이 매우 높은 전염병.
Bệnh truyền nhiễm có tỉ lệ tử vong cao, chức năng miễn dịch của tế bào trong cơ thể mất đi do vi rút.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
후천성 면역 결핍증은 주로 성 접촉에 의해 감염된다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gi
후천성 면역 결핍증에 걸리면 바이러스에 대한 방어 능력을 가지지 못하게 된다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gi
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
결 - 缺
khuyết
sự cho nghỉ học
강하다
cho nghỉ học
sự thiếu tư cách
sự nghỉ làm
근계
đơn xin nghỉ làm
sự khiếm nhã, sự bất lịch sự, sự vô phép
con số bị bỏ sót, con số bị thiếu
sự vắng mặt
석계
giấy xin phép nghỉ học, giấy xin phép được vắng mặt
석생
học sinh vắng mặt
sự thiếu hụt
2
sự thâm hụt
손 가정
gia đình khuyết thiếu, gia đình khiếm khuyết
식아동
trẻ em bị nhịn đói, đứa trẻ bị nhịn đói
sụ thiếu, sự thiếu hụt
여되다
bị thiếu, bị thiếu hụt
여하다
thiếu, thiếu hụt
chỗ trống, ghế trống, vị trí trống
sự vắng mặt
khuyết điểm
sự thiếu hụt, sự không có
핍되다
bị thiếu hụt, bị không còn
핍증
chứng thiếu hụt
핍하다
thiếu hụt, không có
하다
khuyết, thiếu
하다
khiếm khuyết, thiếu thốn
điểm thiếu sót, lỗ hỏng
sự hủy chuyến
무단
sự nghỉ làm không phép
sự bổ khuyết, sự bổ sung vào chỗ khuyết danh
후천 면역 핍증
chứng thiếu hụt chất đề kháng sau sinh
후천성 면역 핍증
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
불가
sự không thể thiếu
불가하다
không thể thiếu
면 - 免
miễn , vấn
sự miễn giảm
되다
được miễn giảm
sự miễn thuế
세점
cửa hàng miễn thuế
sự miễn dịch
2
sự miễn dịch, sự quen với, sự chay cứng
역되다
được miễn dịch
역되다2
bị miễn nhiễm, bị nhờn, chay cứng
역력
khả năng miễn dịch
역성
tính miễn dịch
sự miễn trừ
제되다
được miễn trừ
죄부
chứng nhận xá tội
죄부2
sự xá tội, sự miễn tội
sự cách chức
sự miễn trách nhiệm
하다
miễn (trách nhiệm, nghĩa vụ)
하다2
tránh khỏi, thoát khỏi
하다2
tránh được, thoát được
giấy phép, giấy chứng nhận
2
giấy phép
허증
giấy phép, giấy chứng nhận
sự lẩn tránh, sự trốn tránh
하다
lẩn tránh, trốn tránh
không giấy phép
sự thả, sự phóng thích, sự giải thoát
되다
được phóng thích, được giải thoát, được thả
하다
phóng thích, giải thoát, thả
sự ân xá
되다
được xá miễn, được ân xá, được tha
하다
xá miễn, ân xá, tha
sự bãi miễn
되다
bị bãi miễn
후천 역 결핍증
chứng thiếu hụt chất đề kháng sau sinh
후천성 역 결핍증
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
운전
giấy phép lái xe
운전허증
giấy phép lái xe, bằng lái xe
특별 사
sự ân xá đặc biệt
성 - 性
tính
가공
tính gia công, tính chế biến
가능
tính khả thi
가능2
khả năng, tiềm năng, năng lực
가독
tính dễ đọc, tính dễ xem, tính rõ ràng
가동
tính lưu động
가망
tính triển vọng, tính khả thi
가변
tính khả biến
가연
tính bắt lửa, tính dễ cháy
간결
tính giản khiết, tính súc tích, tính cô đọng
cảm tính
tính cảm tính
2
tính mẫn cảm, tính đa cảm
có tính cảm tính, mang tính cảm tính
2
mẫn cảm, đa cảm
지수
chỉ số cảm xúc
감수
tính nhạy cảm, sự nhạy cảm
강산
tính axit mạnh
tính cứng rắn, tính mạnh mẽ
강인
tính kiên cường, tính kiên trì
강제
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
cá tính
nét đẹp cá tính, nét đẹp độc đáo
tính cá tính, tính độc đáo
mang tính cá tính, mang tính độc đáo
개연
khả năng xảy ra
객관
tính khách quan
tính khô
건전
tính lành mạnh, tính vững chắc
견고
tính kiên cố
결단
tính quyết đoán
경제
tính kinh tế
경직
tính xơ cứng
경직2
tính cứng nhắc, tính khô cứng
경향
tính khuynh hướng, tính xu hướng
계속
tính liên tục
계절
đặc tính theo mùa
계획
tính kế hoạch
tính năng cao, tính năng tốt
고유
tính đặc trưng
공간
tính không gian
tập tính, thói, thói tật (xấu ...)
공격
tính hay chỉ trích
2
thói quen
sự biến thành thói quen, việc tạo thành thói quen, việc tạo thành nếp
화되다
biến thành thói quen, biến thành thói tật, quen nếp, quen thói
화하다
biến thành thói quen, tạo thành thói quen, tạo thành nếp
공공
tính công cộng
공익
tính công ích
공정
tính công bằng
공통
tính tương đồng, tính chung, tính giống nhau
과감
tính quả cảm
과격
tính quá khích
과단
tính quyết đoán
과민
tính nhạy cảm, tính mẫn cảm
과학
tính khoa học
관념
tính lý tưởng
관련
tính liên quan
quán tính
광물
cái có hàm lượng khoáng chất, tính khoáng chất
구심
tính hướng tâm
구체
tính cụ thể
국민
đặc tính toàn dân, tính toàn dân
귀염
tính duyên dáng, tính yêu kiều
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
규범
tính quy phạm
규칙
tính quy tắc
균일
tính đồng nhất, tính đồng dạng, tính như nhau
근대
tính cận đại
근면
tính cần mẫn
ý chí, sự quyết chí
2
bản tính
cấp tính
기동
tính di chuyển, tính linh động
낙후
tính lạc hậu
난해
tính khó hiểu
당위
tính xác đáng, tính hiển nhiên
당파
tính đảng phái
대담
tính dũng cảm, tính táo bạo
대륙
tính đại lục
대중
tính chất đại chúng
대표
tính đại diện, tính tiêu biểu
đức hạnh, đức độ
스럽다
có đức, đức độ
도덕
giá trị đạo đức, ý nghĩa đạo đức, tính đạo đức
도피
tính chất tháo chạy, tính chất trốn chạy
독립
tính độc lập, tự lập
độc tính, sự có độc
독자
tính độc đáo, tính khác biệt
독창
tính sáng tạo
독특
tính độc đáo, tính đặc biệt
동물
tính động vật
sự đồng giới, sự đồng tính
tình yêu đồng tính
애자
người đồng tính luyến ái
연애
đồng tính luyến ái
연애자
người đồng tính luyến ái
동일
tính đồng nhất
동질
tính đồng chất, tình thuần nhất
mãn tính
2
mãn tính
bệnh mãn tính
2
mãn tính
2
mãn tính
피로
sự mệt mỏi mãn tính
화되다
trở thành mãn tính
화되다2
trở thành mãn tính
화하다
trở thành mãn tính
화하다2
trở nên mạn tính
맹독
chất độc chết người
xu hướng ăn uống
2
sức ăn
면역
tính miễn dịch
명료
tính rõ ràng
명확
tính rõ ràng chính xác
lòng mẹ, tình mẹ
tình mẫu tử, tình mẹ
모순
tính mâu thuẫn
모호
tính mơ hồ
목적
tính mục đích
몰개
tính chất a dua, tính chất hàng loạt
몰개
không cá tính
무계획
tính không có kế hoạch
무한
tính vô hạn
문학
tính văn học, giá trị văn học
미숙
tính thiếu kinh nghiệm, sự non trẻ
민감
tính nhạy cảm
민족
tính dân tộc, tinh thần dân tộc
민첩
tính nhạy bén, tính nhanh nhẹn
반동
tính phản động
발암
tính gây ung thư
발전
tính phát triển, khả năng phát triển
방수
tính chống thấm
법칙
tính qui tắc
보수
tính bảo thủ
부당
tính không chính đáng, tính bất chính
tính chất người cha, bản năng làm cha
tình yêu con của người cha, tình phụ tử
불규칙
tính bất quy tắc
불확실
tính không chắc chắn, trạng thái không chắc chắn
사교
tính cách hòa đồng, tính cách thân thiện
사실
tính hiện thực, tính thực tế
역 - 疫
dịch
sự kiểm dịch
trạm kiểm dịch, phòng kiểm dịch
구제
chứng lở mồm long móng, bệnh lở mồm long móng, sốt lở mồm long móng
sự miễn dịch
2
sự miễn dịch, sự quen với, sự chay cứng
되다
được miễn dịch
되다2
bị miễn nhiễm, bị nhờn, chay cứng
khả năng miễn dịch
tính miễn dịch
dịch tễ học
후천 면 결핍증
chứng thiếu hụt chất đề kháng sau sinh
후천성 면 결핍증
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
sự phòng dịch
bệnh dịch
bệnh sởi
증 - 症
chứng , trưng
chứng khát, sự khát nước
2
sự khao khát, niềm khao khát
갑갑
chứng bức bối
강박
tự kỷ ám thị
건망
chứng đãng trí
결벽
chứng bệnh quá ngay thẳng, chứng bệnh quá chính trực
결핍
chứng thiếu hụt
bệnh nhẹ
경화
triệu chứng tê cứng, triệu chứng xơ cứng
고소 공포
chứng sợ độ cao
골다공
chứng loãng xương
공포
chứng kinh hoàng, chứng sợ hãi
과대망상
chứng hoang tưởng
chứng điên
구토
triệu chứng ói mửa, triệu chứng nôn mửa
궁금
chứng tò mò, lòng tò mò
기억 상실
chứng mất trí nhớ
난독
chứng đọc khó
동맥 경화
chứng xơ cứng động mạch
무기력
chứng bệnh yếu đuối, chứng bệnh không có sinh khí
무력
chứng bất lực
무섬
chứng khiếp sợ
빈혈
chứng thiếu máu
소심
chứng bệnh thận trọng, chứng bệnh rụt rè
신경
chứng thần kinh, chứng tâm thần
실어
chứng mất ngôn ngữ
액취
chứng mùi hôi
의부
chứng nghi ngờ chồng, chứng ghen tuông hoang tưởng
조급
tính nóng nảy, tính nóng vội
조루
chứng xuất tinh sớm
조울
bệnh rối loạn lưỡng cực, bệnh hưng trầm cảm
triệu chứng của bệnh nặng
-
chứng
triệu chứng
triệu chứng
진폐
bệnh đen phổi, bệnh bụi phổi
sự đầy bụng, sự khó tiêu
2
sự tắc nghẽn (giao thông)
축농
bệnh xoang
춘곤
bệnh mùa xuân, chứng uể oải (vào mùa xuân)
탈모
chứng rụng tóc
Triệu chứng đau
패혈
nhiễm trùng máu
합병
bệnh biến chứng
후유2
hậu quả để lại
후천 면역 결핍
chứng thiếu hụt chất đề kháng sau sinh
후천성 면역 결핍
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
거식
chứng chán ăn
교통 체
tình trạng tắc nghẽn giao thông
노출
chứng thích phô bày chỗ kín
다한
chứng ra nhiều mồ hôi, chứng tăng tiết mồ hôi
답답
chứng tức ngực
무섬
chứng khiếp sợ
분열
chứng phân tâm, bệnh phân tâm
불감
sự vô cảm, sự lãnh cảm
불감2
chứng lãnh cảm tình dục
빈혈
chứng thiếu máu
수전
chứng run tay
식곤
chứng căng da bụng chùng da mắt, chứng ăn no thì buồn ngủ
sự chán ghét
야맹
chứng quáng gà
어지럼
chứng hoa mắt, chứng chóng mặt
염려
chứng căng thẳng thần kinh
sự viêm nhiễm
우울
bệnh trầm uất, bệnh trầm cảm
의처
bệnh nghi ngờ vợ
triệu chứng
후군
hội chứng
현기
bệnh hoa mắt
혐오
chứng căm ghét
협심
chứng đau thắt ngực
후 - 後
hấu , hậu
기원
sau Công Nguyên
sự lạc hậu
되다
bị lạc hậu
tính lạc hậu
cảm tưởng, bài viết cảm tưởng
hậu trường, sau lưng, đằng sau
sau khi lâm bệnh, sau khi mắc bệnh
sau khi kết thúc công việc, về sau
sau sinh, hậu sản
tiền hậu, trước sau
anh chị khóa trước và đàn em khóa sau
sau khi ăn, sau bữa ăn
buổi chiều
2
buổi chiều tối
lớp buổi chiều
죽순
như nấm (mọc sau mưa)
trước sau
2
trước sau
2
trước sau, trên dưới
việc trước sau, chuyện quá khứ và tương lai
좌우
trước sau trái phải
하다
nối tiếp, theo sau
하다2
khoảng, trước sau
ngay sau khi
sau cùng
2
giây phút cuối
통첩
thông điệp cuối cùng
통첩2
tối hậu thư
ngay sau đó
mặt sau
cửa sau, cửa hậu
đuôi (tàu, thuyền...)
2
đuôi, cuối
nửa cuối, nửa sau
반기
nửa cuối kì, nửa cuối năm
반부
nửa sau, nửa cuối, phần cuối
반전
hiệp sau, hiệp cuối, hiệp hai
sự xuất phát sau, sự ra đời muộn, việc là đàn em
발대
nhóm sau, đội đi sau
hướng sau, đằng sau
2
hậu phương
hậu bối, người sau, thế hệ sau
2
người em khoá sau
백제
Hubaekje; Hậu Baekje, Hậu Bách Tế
sự trả sau
hậu quả, sự việc tiếp theo
2
hậu sự
con nối dõi
hậu thế
2
đời sau, kiếp sau
세대
thế hệ sau
sự tiếp nối đằng sau, việc tiếp theo
con cháu đời sau, hậu duệ, cháu chắt mấy đời
sự chuyển về tuyến sau, việc đưa về hậu phương
송되다
được chuyển về tuyến sau, được đưa về hậu phương
송하다
chuyển tuyến sau, đưa về hậu phương, hộ tống về hậu phương
món tráng miệng
vợ hai, vợ sau
hậu duệ, hậu thế
sự hậu thuẫn, sự hỗ trợ, sự tài trợ
vườn sau
원금
tiền hỗ trợ, tiền tài trợ
원자
người hậu thuẫn, người hỗ trợ, nhà tài trợ
원하다
hậu thuẫn, hỗ trợ, tài trợ
원회
hội hỗ trợ, hội tài trợ
sự canh phòng phía sau
유증2
hậu quả để lại
về sau, ngày sau, sau này
일담
chuyện hậu kỳ
sự kế nhiệm, sự kế vị
임자
người kế nhiệm, người kế vị
vế sau, phần sau, câu sau
sự chậm tiến, sự lạc hậu, người chậm tiến, người lạc hậu
2
sự lùi, sự tụt hậu
2
người khóa sau
진국
quốc gia lạc hậu, quốc gia tụt hậu
진성
tính chậm tiến, tính lạc hậu
진하다2
lùi lại, tụt lại
vợ sau
천 면역 결핍증
chứng thiếu hụt chất đề kháng sau sinh
천성
tính hậu sinh
천성 면역 결핍증
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
천적
tính hậu sinh
천적
mang tính hậu sinh
sự rút lui
2
sự thoái trào, sự thụt lùi
퇴시키다
đẩy lui, làm cho rút lui
퇴시키다2
làm thui chột, làm cho thoái lui, kéo lùi
퇴하다2
thoái hóa, thụt lùi
tập sau
2
tập sau
người đi sau
hậu hoạ
sự hối hận, sự ân hận
회되다
bị hối hận, bị ân hận
회막급
sự hối hận muộn màng
회스럽다
đầy hối hận, đầy ân hận
회하다
hối hận, ân hận
훗날
ngày sau, mai sau, sau này, mai này
기원
sau Công Nguyên
hai năm sau
khi về già
hậu trường, sau lưng, đằng sau
sau lưng
2
hậu trường, mặt trái
sau sinh
sau thuế
sau khi ăn, sau bữa ăn
sau này, mai đây, mai sau
2
về sau
전무
sự chưa từng có trong lịch sử, sự độc nhất vô nhị
전무무하다
chưa từng có trong lịch sử, độc nhất vô nhị
mai sau, sau này, sau đây
tiếp theo, sắp tới
sau, sau khi
2
sau, sau này
견인
người bảo trợ, người đỡ đầu
견인2
người giám hộ
sự kế thừa, sự kế tục, sự kế nghiệp
2
người kế nghiệp, người thừa kế, người kế tục
계자
người kế nghiệp, người thừa kế, người kế tục
고구려
Hugoguryeo; Hậu Goguryeo, Hậu Cao Câu Ly
hào quang, vầng hào quang
hậu cung
2
hậu cung
sự tái bút, phần tái bút
hậu kỳ
2
sự hứa hẹn, sự ước hẹn
hai năm sau
2
năm sau
thời đại sau, thế hệ sau
câu láy
2
đoạn điệp khúc
훗 - 後
hấu , hậu
기원후
sau Công Nguyên
낙후
sự lạc hậu
낙후되다
bị lạc hậu
낙후성
tính lạc hậu
독후감
cảm tưởng, bài viết cảm tưởng
막후
hậu trường, sau lưng, đằng sau
병후
sau khi lâm bệnh, sau khi mắc bệnh
사후
sau khi kết thúc công việc, về sau
산후
sau sinh, hậu sản
선후
tiền hậu, trước sau
선후배
anh chị khóa trước và đàn em khóa sau
식후
sau khi ăn, sau bữa ăn
오후
buổi chiều
오후2
buổi chiều tối
오후반
lớp buổi chiều
우후죽순
như nấm (mọc sau mưa)
전후
trước sau
전후2
trước sau
전후2
trước sau, trên dưới
전후사
việc trước sau, chuyện quá khứ và tương lai
전후좌우
trước sau trái phải
전후하다
nối tiếp, theo sau
전후하다2
khoảng, trước sau
직후
ngay sau khi
최후
sau cùng
최후2
giây phút cuối
최후통첩
thông điệp cuối cùng
최후통첩2
tối hậu thư
추후
ngay sau đó
후면
mặt sau
후문
cửa sau, cửa hậu
후미
đuôi (tàu, thuyền...)
후미2
đuôi, cuối
후반
nửa cuối, nửa sau
후반기
nửa cuối kì, nửa cuối năm
후반부
nửa sau, nửa cuối, phần cuối
후반전
hiệp sau, hiệp cuối, hiệp hai
후발
sự xuất phát sau, sự ra đời muộn, việc là đàn em
후발대
nhóm sau, đội đi sau
후방
hướng sau, đằng sau
후방2
hậu phương
후배
hậu bối, người sau, thế hệ sau
후배2
người em khoá sau
후백제
Hubaekje; Hậu Baekje, Hậu Bách Tế
후불
sự trả sau
후사
hậu quả, sự việc tiếp theo
후사2
hậu sự
후사
con nối dõi
후세
hậu thế
후세2
đời sau, kiếp sau
후세대
thế hệ sau
후속
sự tiếp nối đằng sau, việc tiếp theo
후손
con cháu đời sau, hậu duệ, cháu chắt mấy đời
후송
sự chuyển về tuyến sau, việc đưa về hậu phương
후송되다
được chuyển về tuyến sau, được đưa về hậu phương
후송하다
chuyển tuyến sau, đưa về hậu phương, hộ tống về hậu phương
후식
món tráng miệng
후실
vợ hai, vợ sau
후예
hậu duệ, hậu thế
후원
sự hậu thuẫn, sự hỗ trợ, sự tài trợ
후원
vườn sau
후원금
tiền hỗ trợ, tiền tài trợ
후원자
người hậu thuẫn, người hỗ trợ, nhà tài trợ
후원하다
hậu thuẫn, hỗ trợ, tài trợ
후원회
hội hỗ trợ, hội tài trợ
후위
sự canh phòng phía sau
후유증2
hậu quả để lại
후일
về sau, ngày sau, sau này
후일담
chuyện hậu kỳ
후임
sự kế nhiệm, sự kế vị
후임자
người kế nhiệm, người kế vị
후자
vế sau, phần sau, câu sau
후진
sự chậm tiến, sự lạc hậu, người chậm tiến, người lạc hậu
후진2
sự lùi, sự tụt hậu
후진2
người khóa sau
후진국
quốc gia lạc hậu, quốc gia tụt hậu
후진성
tính chậm tiến, tính lạc hậu
후진하다2
lùi lại, tụt lại
후처
vợ sau
후천 면역 결핍증
chứng thiếu hụt chất đề kháng sau sinh
후천성
tính hậu sinh
후천성 면역 결핍증
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
후천적
tính hậu sinh
후천적
mang tính hậu sinh
후퇴
sự rút lui
후퇴2
sự thoái trào, sự thụt lùi
후퇴시키다
đẩy lui, làm cho rút lui
후퇴시키다2
làm thui chột, làm cho thoái lui, kéo lùi
후퇴하다2
thoái hóa, thụt lùi
후편
tập sau
후편2
tập sau
후학
người đi sau
후환
hậu hoạ
후회
sự hối hận, sự ân hận
후회되다
bị hối hận, bị ân hận
후회막급
sự hối hận muộn màng
후회스럽다
đầy hối hận, đầy ân hận
후회하다
hối hận, ân hận
ngày sau, mai sau, sau này, mai này
기원후
sau Công Nguyên
내후년
hai năm sau
노후
khi về già
막후
hậu trường, sau lưng, đằng sau
배후
sau lưng
배후2
hậu trường, mặt trái
생후
sau sinh
세후
sau thuế
식후
sau khi ăn, sau bữa ăn
이후
sau này, mai đây, mai sau
이후2
về sau
전무후무
sự chưa từng có trong lịch sử, sự độc nhất vô nhị
전무후무하다
chưa từng có trong lịch sử, độc nhất vô nhị
차후
mai sau, sau này, sau đây
향후
tiếp theo, sắp tới
sau, sau khi
2
sau, sau này
후견인
người bảo trợ, người đỡ đầu
후견인2
người giám hộ
후계
sự kế thừa, sự kế tục, sự kế nghiệp
후계2
người kế nghiệp, người thừa kế, người kế tục
후계자
người kế nghiệp, người thừa kế, người kế tục
후고구려
Hugoguryeo; Hậu Goguryeo, Hậu Cao Câu Ly
후광
hào quang, vầng hào quang
후궁
hậu cung
후궁2
hậu cung
후기
sự tái bút, phần tái bút
후기
hậu kỳ
후기2
sự hứa hẹn, sự ước hẹn
후년
hai năm sau
후년2
năm sau
후대
thời đại sau, thế hệ sau
후렴
câu láy
후렴2
đoạn điệp khúc

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 후천성 면역 결핍증 :
    1. hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải SIDA

Cách đọc từ vựng 후천성 면역 결핍증 : Không có phần phát âm cho từ vựng này. Nhưng bạn có thể phát âm thanh trong ứng dụng

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.