Trang chủ

Du học Hàn Quốc
Luyện thi topik
Ngữ pháp
Hán hàn
Từ vựng theo chủ đề

Bài viết
Học tiếng hàn
Thời sự tiếng hàn
Giao tiếp tiếng hàn
Bài hát tiếng hàn
Topik Tiếng Hàn

Từ vựng đã lưu
Luyện tập từ vựng
Dịch, phân tích từ vựng
Tìm tên tiếng hàn (Beta)

Đăng nhập
Có 1 kết quả cho từ : 활성화하다
활성화하다
Động từ - 동사

Nghĩa

1 : phát triển, thúc đẩy phát triển
사회나 조직 등의 기능이 활발하다. 또는 그러한 기능을 활발하게 하다.
Sôi động chức năng của những đơn vị như tổ chức hay xã hội. Hoặc làm sôi động chức năng như vậy.

Ví dụ

[Được tìm tự động]
나는 학생회선거에서 동아리 활성화하다고 공약했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
국가사업을 활성화하다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
정부에서는 저소득층에게 장기 전세 주택우선으로 분양해 주는 국가사업을 활성화하기로 하였다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
민준이는 자기학생 회장으로 당선되면 학교 축제 활성화하겠다는 공약을 내걸었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
국회는 대기업의 독식을 막고 중소기업 활성화하는 내용을 담은 개정 법안을 내놓았다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
인터넷의 보편화는 전자 상거래 활성화했다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
정부의 노력으로 장애인취업 활성화하는장애인 권익이 신장되었다.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
Xem thêm ví dụ khác

Hán hàn

Bạn có thể xem tất cả các âm hán hàn tại đây
성 - 性
tính
가공
tính gia công, tính chế biến
가능
tính khả thi
가능2
khả năng, tiềm năng, năng lực
가독
tính dễ đọc, tính dễ xem, tính rõ ràng
가동
tính lưu động
가망
tính triển vọng, tính khả thi
가변
tính khả biến
가연
tính bắt lửa, tính dễ cháy
간결
tính giản khiết, tính súc tích, tính cô đọng
cảm tính
tính cảm tính
2
tính mẫn cảm, tính đa cảm
có tính cảm tính, mang tính cảm tính
2
mẫn cảm, đa cảm
지수
chỉ số cảm xúc
감수
tính nhạy cảm, sự nhạy cảm
강산
tính axit mạnh
tính cứng rắn, tính mạnh mẽ
강인
tính kiên cường, tính kiên trì
강제
tính cưỡng chế, tính bắt buộc
cá tính
nét đẹp cá tính, nét đẹp độc đáo
tính cá tính, tính độc đáo
mang tính cá tính, mang tính độc đáo
개연
khả năng xảy ra
객관
tính khách quan
tính khô
건전
tính lành mạnh, tính vững chắc
견고
tính kiên cố
결단
tính quyết đoán
경제
tính kinh tế
경직
tính xơ cứng
경직2
tính cứng nhắc, tính khô cứng
경향
tính khuynh hướng, tính xu hướng
계속
tính liên tục
계절
đặc tính theo mùa
계획
tính kế hoạch
tính năng cao, tính năng tốt
고유
tính đặc trưng
공간
tính không gian
tập tính, thói, thói tật (xấu ...)
공격
tính hay chỉ trích
2
thói quen
sự biến thành thói quen, việc tạo thành thói quen, việc tạo thành nếp
화되다
biến thành thói quen, biến thành thói tật, quen nếp, quen thói
화하다
biến thành thói quen, tạo thành thói quen, tạo thành nếp
공공
tính công cộng
공익
tính công ích
공정
tính công bằng
공통
tính tương đồng, tính chung, tính giống nhau
과감
tính quả cảm
과격
tính quá khích
과단
tính quyết đoán
과민
tính nhạy cảm, tính mẫn cảm
과학
tính khoa học
관념
tính lý tưởng
관련
tính liên quan
quán tính
광물
cái có hàm lượng khoáng chất, tính khoáng chất
구심
tính hướng tâm
구체
tính cụ thể
국민
đặc tính toàn dân, tính toàn dân
귀염
tính duyên dáng, tính yêu kiều
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
규범
tính quy phạm
규칙
tính quy tắc
균일
tính đồng nhất, tính đồng dạng, tính như nhau
근대
tính cận đại
근면
tính cần mẫn
ý chí, sự quyết chí
2
bản tính
cấp tính
기동
tính di chuyển, tính linh động
낙후
tính lạc hậu
난해
tính khó hiểu
당위
tính xác đáng, tính hiển nhiên
당파
tính đảng phái
대담
tính dũng cảm, tính táo bạo
대륙
tính đại lục
대중
tính chất đại chúng
대표
tính đại diện, tính tiêu biểu
đức hạnh, đức độ
스럽다
có đức, đức độ
도덕
giá trị đạo đức, ý nghĩa đạo đức, tính đạo đức
도피
tính chất tháo chạy, tính chất trốn chạy
독립
tính độc lập, tự lập
độc tính, sự có độc
독자
tính độc đáo, tính khác biệt
독창
tính sáng tạo
독특
tính độc đáo, tính đặc biệt
동물
tính động vật
sự đồng giới, sự đồng tính
tình yêu đồng tính
애자
người đồng tính luyến ái
연애
đồng tính luyến ái
연애자
người đồng tính luyến ái
동일
tính đồng nhất
동질
tính đồng chất, tình thuần nhất
mãn tính
2
mãn tính
bệnh mãn tính
2
mãn tính
2
mãn tính
피로
sự mệt mỏi mãn tính
화되다
trở thành mãn tính
화되다2
trở thành mãn tính
화하다
trở thành mãn tính
화하다2
trở nên mạn tính
맹독
chất độc chết người
xu hướng ăn uống
2
sức ăn
면역
tính miễn dịch
명료
tính rõ ràng
명확
tính rõ ràng chính xác
lòng mẹ, tình mẹ
tình mẫu tử, tình mẹ
모순
tính mâu thuẫn
모호
tính mơ hồ
목적
tính mục đích
몰개
tính chất a dua, tính chất hàng loạt
몰개
không cá tính
무계획
tính không có kế hoạch
무한
tính vô hạn
문학
tính văn học, giá trị văn học
미숙
tính thiếu kinh nghiệm, sự non trẻ
민감
tính nhạy cảm
민족
tính dân tộc, tinh thần dân tộc
민첩
tính nhạy bén, tính nhanh nhẹn
반동
tính phản động
발암
tính gây ung thư
발전
tính phát triển, khả năng phát triển
방수
tính chống thấm
법칙
tính qui tắc
보수
tính bảo thủ
부당
tính không chính đáng, tính bất chính
tính chất người cha, bản năng làm cha
tình yêu con của người cha, tình phụ tử
불규칙
tính bất quy tắc
불확실
tính không chắc chắn, trạng thái không chắc chắn
사교
tính cách hòa đồng, tính cách thân thiện
사실
tính hiện thực, tính thực tế
사치
tính xa xỉ
사회
tính xã hội
상관
tính tương quan
상대
tính tương đối
상품
giá trị thương phẩm
생산
năng suất
서정
tính trữ tình
선정
tính khiêu khích, tính kích thích, tính khiêu dâm
선천
tính bẩm sinh, thiên tính
-
tính
tính, tính cách
2
giới tính, giống, đặc điểm giới tính
2
sự giao hợp, sinh hoạt tình dục
khoái cảm tình dục
감대
vùng nhạy cảm tình dục
tính cách, tính nết
관계
quan hệ tình dục
tình dục
교육
giáo dục giới tính
교하다
giao hợp, quan hệ tình dục
급하다
nóng vội, vội vàng
급히
một cách nóng vội, một cách vội vàng
cơ quan sinh dục, bộ phận sinh dục
tính cáu bẳn
깔머리
tính cáu bẳn, tính cộc cằn
tính năng
도덕
đạo đức giới tính
리학
Tân Khổng giáo, Tân Nho giáo
마르다
nóng vội, nóng nảy, thiển cận
thuộc tính
tính tan trong nước
수용
tính hòa tan
수익
tính có lãi
시장
tính thị trường
식물
tính thực vật
khẩu vị
신경
thuộc về thần kinh, tính thần kinh
신속
tính thần tốc, tính mau lẹ, tính chóng vánh
sự điên rồ, sự mất trí
하다
mất trí, rối loạn tâm thần
실용
tính thực tiễn, tính thiết thực
bản chất, bản tính
tính xấu, tính chất xấu xa
2
ác tính
안전
tính an toàn
약산
tính axít yếu
양도
tính chuyển nhượng, tính chất sang nhượng
양면
tính hai mặt
hai giới
2
lưỡng tính, tính hai mặt
2
lưỡng tính
tính dương
2
dương tính
평등
bình đẳng giới tính
엄격
tính nghiêm khắc
엄밀
tính nghiêm ngặt
엄숙
tính uy nghiêm
연계
tính kết nối
연관
tính liên hệ, tính liên quan, tính liên can, tính dính líu
연속
tính liên tục
열대
tính nhiệt đới
tính lặn
오락
tính giải trí
완결
tính trọn vẹn, tính kết cục
위험
tính nguy hiểm
유연
tính mềm dẻo, tính linh hoạt
유용
tính hữu dụng, tính hữu ích
유창
tính lưu loát
유행
tính lây lan
유형
tính loại hình
tính đen tối, tính ngấm ngầm, tính ngầm
mang tính đen tối, mang tính ngấm ngầm
음악
tính chất âm nhạc, tính nhạc điệu
음악2
tính nhạc, năng khiếu âm nhạc
의존
tính phụ thuộc, tính lệ thuộc, tính dựa dẫm
이중
lưỡng tính
이질
tính khác biệt
인사
tính lịch sự, tính lễ phép
nhân tính, tính người
2
nhân tính
잔인
tính tàn nhẫn
잔혹
tính tàn khốc, tính độc ác
잠재
tính tiềm ẩn, tính tiềm tàng, tiềm năng
장래
tính tương lai, tính triển vọng, tính tiềm năng
적정
tính phù hợp, tính hợp lý
적합
tính thích hợp
접근
tính tiếp cận
정밀
tính tinh xảo
정직
tính chính trực, tính ngay thẳng
정체
tính bản sắc, bản sắc
정치
tính chính trị
정통
tính chính thống, tính chính đáng
정확
tính chính xác. tính chuẩn xác
조심
tính thận trọng, tính cẩn thận, tính cẩn trọng
존엄
tính tôn nghiêm
존재
tính tồn tại
주관
tính chủ quan
주기
tính chu kì
주체
tính chủ thể
진취
độ xúc tiến, tính tiến triển
참을
tính chịu đựng, tính nhẫn nại
창의
tính sáng tạo
처녀
sự trinh trắng, sự trinh nguyên
체계
tính hệ thống
초식
tính chất ăn cỏ, tính chất ăn thực vật
총체
tính tổng thể
취약
tính thấp kém, tính yếu kém
타당
tính thích đáng, tính thích hợp, tính khả thi
thói quen lâu ngày, thói quen không đổi
2
quán tính
tính không đổi, tính cứng nhắc
mang tính không đổi, mang tính cứng nhắc
통기
tính thoáng khí, độ thông thoáng
통속
tính thông thường, tính bình dân
통일
tính thống nhất
투기
tính đầu cơ
파행
tính trắc trở
편리
tính tiện lợi
편향
tính lệch lạc, tính thiên lệch.
편협
tính hẹp hòi, tính phiến diện
폐쇄
tính bế tỏa, tính khép kín
포용
tính bao dung
필연
tính tất yếu
필요
tính tất yếu
함축
tính hàm súc, tính bao hàm
합리
tính hợp lý
합법
tính hợp pháp, tính hợp lệ
합법2
tính quy luật
항구
tính vĩnh cửu, tính vĩnh viễn, tính bền vững
항상
tính ổn định
확실
tính xác thực, tính chắc chắn
활동
tính hoạt động
sự phát triển, sự thúc đẩy phát triển
화되다
trở nên phát triển, trở nên sôi nổi
화하다
phát triển, thúc đẩy phát triển
후진
tính chậm tiến, tính lạc hậu
후천
tính hậu sinh
후천 면역 결핍증
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
휘발
tính chất dễ bay hơi
흡수
tính chất hấp thu, tính chất thấm hút
가격탄력
Tính đàn hồi giá
phụ nữ, giới nữ
2
giống cái
다양
tính đa dạng
복잡
tính phức tạp
교훈
tính giáo huấn
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
귀염스럽다
dễ thương, yêu kiều
기능
chức năng, tính năng
nam giới, đàn ông
2
giống đực
vẻ đẹp nam tính
trang phục nam
내구
tính bền bỉ
tính chịu đựng
2
tính chịu thuốc, tính lờn/nhờn thuốc
내열
tính chịu nhiệt, tính chịu nóng
내향
tính hướng nội, tính hướng vào trong
내향2
tính hướng nội
마비
liệt não, bại não
다발
tính đa phát
다발2
tính đa phát
다의
tính đa nghĩa
단발
tính đơn nhất, tính duy nhất, tính nhất thời
단순
tính đơn giản, tính mộc mạc
단일
tính đơn nhất
단일
tính đơn nhất
xu hướng ăn uống
2
sức ăn
방향
tính định hướng
배타
tính bài trừ
보편
tính phổ biến
복잡
tính phức tạp
bản tính, bản chất
2
bản chất
봉건
tính phong kiến
부도덕
tính phi đạo đức
불가피
tính không thể tránh khỏi
상업
tính thương nghiệp, tính kinh doanh, tính thương mại
상징
tính tượng trưng
tính khí
범죄
tội phạm tình dục
cá tính
2
dục tính
sự phân biệt giới tính
bệnh về đường tình dục
화 - 化
hoa , hoá
가속
sự gia tốc hóa, sự tăng tốc
가속되다
được gia tốc hóa, được tăng tốc
가속하다
gia tốc hóa, tăng tốc
가시
sự hiện thực hóa, sự hữu hình hóa
가시되다
được hiện thực hóa, được hữu hình hóa
가시하다
hiện thực hóa, hữu hình hóa
간소
sự đơn giản hóa
간소되다
trở nên đơn giản hóa
간편
sự giản tiện hóa, sự đơn giản hóa
sự cảm hóa
되다
được cảm hóa
năng lực cảm hóa
sự tăng cường
2
sự đẩy mạnh
되다
được tăng cường
되다2
được đẩy mạnh
개량
sự cải tiến hóa
개방
sự tự do hóa
개방되다
được tự do hóa
sự khai hóa
2
sự khai hóa
thời kỳ khai hóa
되다
được khai hóa
사상
tư tưởng khai hóa
운동
phong trào khai hoá
phái(phe) khai hoá, phái(phe) cải cách
하다
khai hoá, thay đổi, đổi mới
객관
sự khách quan hoá
객관되다
được khách quan hoá
격식
sự nghi thức hóa, sự cách thức hóa
sự quá khích, sự gay gắt, sự nóng bỏng
되다
trở nên nóng bỏng, trở nên quá khích, trở nên gay gắt, trở nên nóng bỏng
시키다
làm cho gay gắt lên
하다
gay gắt, quá khích, nóng bỏng
sự tắt nghẽn, sự xơ cứng, sự khô cứng
2
sự cứng nhắc
되다
bị xơ cứng, bị khô cứng, bị chai cứng
triệu chứng tê cứng, triệu chứng xơ cứng
하다
khô cứng, xơ cứng
계열
sự hệ thống hóa
계층
sự giai cấp hóa
계층2
sự phân tầng hóa
계층되다
được giai cấp hóa
계층되다2
được quy trình hóa
고급
sự cao cấp hóa
고급2
sự cao cấp hóa
고도
sự phát triển cao
고도되다
(được) phát triển cao
고도하다
phát triển cao, nâng cao
고령
sự lão hóa, sự già hóa
고립
sự trở nên cô lập
고립되다
bị trở nên cô lập
고립하다
trở nên cô lập
고정
sự cố định hóa
고정되다
được cố định
고착
sự cố định hóa, sự kiên cố hóa
고착되다
gắn chặt, dính chặt, được cố định
고착하다
gắn chặt, dính chặt, cố định
습관
sự biến thành thói quen, sự tạo thành thói quen, sự tạo thành nếp
습관되다
trở thành thói quen, trở thành thói tật, trở thành nếp
습관하다
biến thành thói quen, quen thói, tạo thành thói quen, tạo thành nếp
습성
sự biến thành thói quen, việc tạo thành thói quen, việc tạo thành nếp
습성되다
biến thành thói quen, biến thành thói tật, quen nếp, quen thói
습성하다
biến thành thói quen, tạo thành thói quen, tạo thành nếp
공기 정
máy lọc không khí
공동
bỏ hoang, bỏ trống
공론되다
được xã hội hóa, được công luận hóa
공론하다
công luận hóa, đưa ra thảo luận
공산
sự cộng sản hóa
공산되다
được cộng sản hóa
공식
sự chính thức hóa
공식2
sự chính thức hóa
공식되다
được chính thức hóa
공식되다2
được chính thức hóa
공식하다2
chính thức hóa
공업
công nghiệp hóa
공업되다
được công nghiệp hóa
공업하다
công nghiệp hóa
공중장실
nhà vệ sinh công cộng
과학
sự khoa học hóa
과학되다
được khoa học hóa
관료
sự quan liêu hóa
Gwanghwamun; Quang Hóa Môn
구상
sự cụ thể hóa, sự hiện thực hóa, sự biểu hiện
구상되다
được thể hiện, được hiện thực hóa
구상하다
cụ thể hóa, hiện thực hóa
구조
sự cấu trúc hoá, sự cơ cấu hoá, sự tổ chức hoá
구조되다
được cấu trúc hoá, được cơ cấu hoá, được tổ chức hoá
구조하다
cấu trúc hoá, cơ cấu hoá, tổ chức hoá
구체
sự cụ thể hóa
구체2
sự cụ thể hóa
구체되다
được cụ thể hóa
구체되다2
được cụ thể hóa
구체하다
cụ thể hóa, làm cho cụ thể hóa
국산
sự nội địa hóa
국어 순
sự thuần hóa tiếng Hàn
국영
sự quốc doanh hóa
국영되다
được quốc doanh hóa
국유
sự quốc hữu hóa
국유되다
được quốc hữu hóa, bị quốc hữu hóa
국제
sự quốc tế hoá, sự toàn cầu hoá
국제되다
được quốc tế hóa
국제하다
quốc tế hóa, toàn cầu hóa
sự nhập quốc tịch
하다
nhập quốc tịch
규격
sự quy cách hóa, sự tiêu chuẩn hoá
규격2
sự chuẩn hóa
규격되다
được chuẩn hoá
규격되다2
được chuẩn hoá
규범
sự quy phạm hóa
규범되다
được quy phạm hóa, được chuẩn hóa
규범하다
quy phạm hóa, chuẩn hóa
극대
sự cực đại hóa
극대되다
được cực đại hóa
극소
sự tối thiểu hóa, sự giảm tối đa
극소
sự tối thiểu hóa, sự giảm tối đa
극소되다
được tối tiểu hóa, được làm cho nhỏ nhất, trở nên nhỏ nhất
극소되다
được tối thiểu hóa, được làm cho ít nhất, trở nên cực ít
극소하다
cực tiểu hóa, giảm nhỏ nhất
극소하다
tối thiểu hóa, giảm tối đa
sự chuyển thể kịch
되다
được chuyển thể
근대
sự cận đại hóa
근대되다
được cận đại hóa
기사
việc đưa lên báo đài, sự được lên báo, đài
기사되다
được viết bài, được đưa tin
기사하다
được viết bài, được đưa tin
기업
việc doanh nghiệp hóa, việc chuyển hóa theo hình thức doanh nghiệp
기업되다
được doanh nghiệp hóa
기업하다
doanh nghiệp hóa, lập thành doanh nghiệp
대국
cường quốc hóa
대중문
văn hóa đại chúng
대중
sự đại chúng hóa
대중되다
trở nên đại chúng hóa, được đại chúng hóa
대형
sự mở rộng
대형되다
được mở rộng quy mô
대형하다
mở rộng quy mô
도시
sự đô thị hóa
도시되다
được (bị) đô thị hóa
도식
sơ đồ, biểu đồ
도식되다
được sơ đồ hóa, được biểu đồ hóa
도식하다
sơ đồ hóa, biểu đồ hóa
동맥 경
chứng xơ cứng động mạch
동질
sự đồng nhất hoá
동질되다
được trở nên đồng chất, bị trở nên đồng chất
동질하다
trở nên đồng chất
sự đồng hoá
되다
bị đồng hoá, được đồng hóa
sự chậm lại, sự trì trệ
되다
bị chậm lại
시키다
làm cho chậm lại
만성되다
trở thành mãn tính
만성되다2
trở thành mãn tính
만성하다
trở thành mãn tính
만성하다2
trở nên mạn tính
명문되다
được văn bản hóa, được quy định thành văn
명문하다
văn bản hóa, quy định thành văn
무형 문
di sản văn hóa phi vật thể
무효
vô hiệu hóa
무효되다
bị vô hiệu hóa
문학적
mang tính văn học
văn hóa
giới văn hóa
vùng văn hóa
ban văn hóa
ngân sách văn hóa
2
chi phí văn hóa
văn hóa sử, ngành lịch sử văn hóa
생활
đời sống văn hóa
시설
cơ sở văn hóa
tiếng chuẩn của Bắc Hàn
용품
vật phẩm văn hóa
viện văn hóa
2
viện văn hóa
유산
di sản văn hóa
người có văn hóa
2
nhà văn hóa
인류학
văn hóa nhân loại học
tài sản văn hóa, di sản văn hóa
mang tính văn hóa
물질문
văn hóa vật chất
미분
sự chưa phân hóa
미분되다
chưa bị phân hóa
sự làm đẹp
되다
được làm đẹp
nhân viên vệ sinh
민영
sự tư nhân hóa
민영되다
được tư nhân hóa
민주
dân chủ hóa
민주되다
được dân chủ hóa
sự biến hóa, sự biến đổi, sự thay đổi
되다
được biến đổi, bị thay đổi
무쌍
sự biến đổi thất thường
무쌍하다
biến đổi thất thường, biến đổi mạnh mẽ
시키다
làm biến đổi, làm thay đổi
tỷ lệ biến đổi, tỷ lệ biến thiên, tỷ lệ thay đổi
하다
biến đổi, thay đổi
부실
sự trở nên không trung thực, sự trở nên bất cập
부호
sự ký hiệu hóa, sự mã hóa
부호하다
kí hiệu hóa, mã hóa
(sự) nở trứng, ấp trứng
사문
sự bị mất hiệu lực, sự bị mất tác dụng, sự biến thành văn bản chết
사문되다
bị vô hiệu hóa, bị mất hiệu lực
사문하다
vô hiệu hóa, làm mất hiệu lực
사유
sự tư hữu hóa
사유되다
trở nên tư hữu hóa, được tư hữu hóa, bị tư hữu hóa
사유하다
tư hữu hóa, tư nhân hóa
사회
(sự) xã hội hóa
사회2
(sự) xã hội hóa
사회되다
được xã hội hóa
사회되다2
được xã hội hóa
상식
sự thường thức hoá
상식되다
được thường thức hoá
상품
sự trở thành hàng hóa, sự thương nghiệp hóa
상품되다
được thương mại hóa
상품하다
thương mại hóa
서구
sự phương Tây hóa, sự Tây hóa
서양
sự Tây hóa, sự Âu hóa
서양되다
bị Tây hóa, bị Âu hóa
서양하다
Tây hóa, Âu hóa
서열
sự thứ hạng hóa, sự thứ bậc hóa
서열하다
thứ hạng hoá, thứ bậc hóa
선진
sự tiên tiến hóa
선진되다
trở nên tiên tiến hóa
sự thuần khiết hóa
2
sự đơn giản hoá
sự thuần hoá
2
sự thuần khiết hóa
되다
được thuần khiết
되다2
được đơn giản hoá
되다
được thuần hoá
되다2
được thuần khiết
하다
thuần khiết hóa, làm cho thuần khiết
하다2
đơn giản hoá
하다2
làm cho thuần khiết
신격
sự thần thánh hóa
신격되다
được thần thánh hóa
실용
sự thực tiễn hóa
실용되다
được thực tiễn hóa
sự đào sâu, sự chuyên sâu
되다
được chuyên sâu
시키다
làm chuyên sâu, đào sâu
하다
đào sâu, chuyên sâu
sự xấu đi
2
sự trầm trọng thêm
되다2
trở nên trầm trọng
시키다2
làm trầm trọng
하다
trở nên xấu đi
하다2
trở nên trầm trọng
안정
sự ổn định hoá, sự làm cho ổn định
(sự) suy yếu, suy giảm, làm cho suy yếu, làm cho suy giảm
되다
bị suy yếu, bị yếu đi
시키다
làm suy yếu, làm yếu đi
하다
suy yếu, suy giảm, làm cho suy yếu, làm cho suy giảm
양극
sự lưỡng cực hóa
양극되다
bị lưỡng cực hóa, bị trở thành hai thái cực
양극하다
lưỡng cực hóa, trở thành hai thái cực
온난
Sự ấm lên của trái đất
유형 문
di sản văn hóa vật thể
유형
(sự) loại hình hóa
유형되다
được loại hình hóa
의식
sự ý thức hóa, sự làm cho có ý thức
의식되다
được ý thức hóa, được làm cho có ý thức
의식하다
ý thức hóa, làm cho có ý thức
의인
sự nhân cách hóa
의인되다
được nhân cách hóa
장기
sự kéo dài, sự trường kỳ
장기되다
được kéo dài, bị kéo dài
장기하다
trường kỳ hóa
sự đỏ hoá
2
sự cộng sản hoá
전통문
văn hóa truyền thống
정보
sự thông tin hóa
정보 사회
xã hội thông tin hóa
정상
sự bình thường hóa
정상되다
được bình thường hóa
정상하다
bình thường hóa
sự thanh lọc, sự lọc, sự tẩy rửa, sự thanh trùng
2
sự trở nên tinh khiết, sự được rửa sạch, sự được gột sạch
되다
được thanh lọc, được lọc, được tẩy rửa, được thanh trùng
되다2
trở nên tinh khiết, được rửa sạch, được gột sạch
시키다
thanh lọc, lọc, tẩy rửa, thanh trùng
시키다2
làm cho tinh khiết, rửa sạch, gột sạch
하다
thanh lọc, lọc, tẩy rửa, thanh trùng
하다2
làm cho tinh khiết, rửa sạch, gột sạch
활 - 活
hoạt , quạt
경제
hoạt động kinh tế
공동생
đời sống cộng đồng
규칙
chia theo quy tắc
금속
chữ kim loại
sự hoạt động mạnh mẽ, sự hoạt động tích cực, sự hăng hái,
약하다
hoạt bát, hăng hái
문화생
đời sống văn hóa
물질생
đời sống vật chất
하다
nhanh nhẹn, linh hoạt
sự sống lại, sự hồi sinh
2
sự hồi sinh, sự khôi phục
2
phục sinh
되다
được hồi sinh, được khôi phục
시키다
làm hồi sinh, làm sống lại
시키다2
làm cho được khôi phục lại, làm cho sống lại, làm cho hồi sinh
Lễ Phục sinh
불규칙
Chia bất quy tắc
사생
đời tư, cuộc sống riêng tư
sự sống còn
사회생
đời sống xã hội
식생
sinh hoạt ăn uống
실생
sinh hoạt thực tế, đời sống thực tế
원시생
cuộc sống nguyên thủy
sự tự kiếm sống, sự tự lực
sự hoạt động trở lại
2
sự phục hồi chức năng
việc tái sử dụng
용되다
được tái sử dụng
용품
sản phẩm tái chế
용품2
đồ dùng tái chế
viện phục hồi chức năng, trung tâm phục hồi chức năng
하다
hoạt động trở lại
하다2
phục hồi chức năng
집단생
sinh hoạt tập thể
집단생2
cuộc sống bầy đàn, sinh hoạt tập thể
하다
nhanh nhẹn, linh hoạt
패자 부
trận thi đấu thêm của đội thua, trận thi đấu repechage (vớt)
dung tích phổi
학교생
sinh hoạt học đường
phim hành động
2
màn đánh nhau, màn bạo lực
hoạt khí, sinh khí, sức sống
기차다
đầy sức sống
hoạt động
2
hoạt động
동가
nhà hoạt động
동력
khả năng hoạt động, năng lực hoạt động
동비
phí hoạt động, kinh phí hoạt động
동성
tính hoạt động
동적
tính hoạt động, tính vận động
동적2
tính chất hoạt động
동적
mang tính vận động, mang tính tích cực hoạt động
동적2
mang tính hoạt động
동하다2
hoạt động
hoạt lực, sinh lực, sinh khí
력소
nguồn sinh khí, yếu tố tạo sinh lực
con đường sống
발하다2
sinh động, sôi nổi
발히
một cách hoạt bát
발히2
một cách sôi nổi, một cách sôi động, một cách mạnh mẽ, một cách tích cực
성화
sự phát triển, sự thúc đẩy phát triển
성화되다
trở nên phát triển, trở nên sôi nổi
성화하다
phát triển, thúc đẩy phát triển
sự hoạt động tích cực, sự hoạt động sôi động
약상
vẻ sôi động, vẻ hoạt động tích cực
약하다
hoạt động tích cực, hoạt động mạnh mẽ
cá sống, cá tươi
sự hoạt dụng, sự tận dụng
2
Chia(vị từ)
용되다
được hoạt dụng
용하다
vận dụng, ứng dụng
용하다2
Chia(vị từ)
khuôn chữ
2
chữ in
자본
bản khắc chữ in
자체
kiểu chữ in
tình hình sáng sủa
하다3
sống, sinh hoạt
일상생
sinh hoạt đời thường, cuộc sống bình thường
농촌
hoạt động ở nông thôn
phong trào tình nguyện nông thôn
봉사
hoạt động từ thiện
Lễ Phục sinh
Lễ Phục sinh
하다
sống lại, hồi sinh
하다2
hồi sinh, sống lại
sự sinh sống, cuộc sống
2
cuộc sống, đời sống
3
sự sinh hoạt
4
đời sống, cuộc sống
nỗi khổ của cuộc sống
공간
không gian sinh hoạt
khu vực sinh hoạt, khu vực sống
nỗi khổ của cuộc sống
khả năng sinh hoạt, điều kiện sinh hoạt
phí sinh hoạt
lịch sử cuộc sống, lịch sử sinh hoạt
trong cuộc sống
수준
mức sinh hoạt, mức sống
시간
thời gian sinh hoạt
신조
tín ngưỡng sinh hoạt, tín điều cuộc sống
양식
phương thức sinh hoạt, lối sống
용수
đồ dùng sinh hoạt
용품
đồ dùng trong sinh hoạt
정보지
tờ thông tin đời sống
체육
thể dục đời sống
통지표
sổ liên lạc, bản thông báo
하다3
sống, sinh hoạt
하수
nước thải sinh hoạt
sự đời sống hoá
화되다
được đời sống hoá
환경
môi trường sống
성생
đời sống tình dục
소비 생
sinh hoạt tiêu dùng
언어생
đời sống ngôn ngữ, sinh hoạt ngôn ngữ
언어
hoạt động ngôn ngữ
일상생
sinh hoạt đời thường, cuộc sống bình thường
일일생
phạm vi sống thường nhật
주생
sinh hoạt ở (sinh hoạt cư trú)
특별
hoạt động đặc biệt
hoạt động đặc biệt

Câu hỏi thường gặp

Nghĩa của từ vựng 활성화하다 :
    1. phát triển, thúc đẩy phát triển

Cách đọc từ vựng 활성화하다 : [활썽화하다]

Đánh giá phần từ vựng

Đã có 1 người đánh giá. Trung bình 5* . Bạn thích phần giải thích từ vựng này không ?
.
Từ điển học tiếng Hàn-tiếng Việt của Viện Quốc ngữ Quốc gia
.