업 - 業
nghiệp
가공업
ngành gia công, ngành chế biến
가내 수공업
thủ công nghiệp gia đình
개업2
sự mở mang kinh doanh
개업2
sự mở cửa, sự mở hàng
개업의
bác sĩ mở bệnh viện riêng
건축업
nghề kiến trúc, ngành kiến trúc
겸업
công việc kiêm nhiệm , nghề tay trái, việc làm thêm, việc phụ thêm
겸업하다
kiêm nhiệm, làm thêm nghề tay trái, kiêm thêm, làm thêm
고랭지 농업
nông nghiệp vùng cao nguyên
고리대금업
nghề cho vay nặng lãi
고리대금업자
người cho vay nặng lãi
공기업
doanh nghiệp nhà nước
공기업체
doanh nghiệp nhà nước
공업 고등학교
trường trung học phổ thông công nghiệp, trường trung học phổ thông dạy nghề
공업 도시
thành phố công nghiệp
공업용
việc dùng cho công nghiệp, nguyên liệu công nghiệp
공업용수
nước dùng cho công nghiệp
공업 폐수
nước thải công nghiệp
공업화되다
được công nghiệp hóa
과업
bài toán, nhiệm vụ, công việc
과업2
bài toán, nhiệm vụ, công việc
관광 산업
công nghiệp du lịch
광공업
công nghiệp khoáng sản
광업
ngành khoáng sản, ngành khai thác mỏ
금융업
nghề tài chính tiền tệ
기업자
nhà doanh nghiệp, nhà kinh doanh
기업적
mang tính doanh nghiệp
기업화
việc doanh nghiệp hóa, việc chuyển hóa theo hình thức doanh nghiệp
기업화되다
được doanh nghiệp hóa
기업화하다
doanh nghiệp hóa, lập thành doanh nghiệp
대과업
nhiệm vụ, nghĩa vụ, công việc
대기업
công ty lớn, doanh nghiệp lớn
도매업
công việc bán buôn, việc kinh doanh sỉ
동업2
sự cộng tác kinh doanh, sự cộng tác làm ăn
동업자
người cùng nghề, người cùng ngành nghề, người trong nghề
동업자2
người cùng kinh doanh, người làm ăn chung
동업하다
cộng tác kinh doanh, làm ăn chung
모의 수업
việc dạy mẫu, việc dạy thử
목축업
ngành chăn nuôi, nghề chăn nuôi
무역업자
người làm nghề thương mại
벤처 기업
nhà đầu tư mạo hiểm, công ty đầu tư mạo hiểm
부업
nghề phụ, nghề làm thêm
사업
việc làm ăn kinh doanh
사업장
nơi kinh doanh, địa bàn kinh doanh
사채업자
người cho vay lấy lãi, chủ nợ cho vay lấy lãi
상공업자
Người làm việc trong lĩnh vực thương nghiệp hay công nghiệp
서비스업
công nghiệp dịch vụ, ngành dịch vụ
수업
sự dạy học, sự giảng dạy
신장개업
sự khai trương mở rộng
실업
thực nghiệp, các ngành nghề sản xuất
실업 학교
trường nghề, trường dạy nghề
업2
chức nghiệp, sự nghiệp
업무용
sự dùng cho công việc, đồ dùng cho công việc
연구 수업
lớp học về phương pháp nghiên cứu giảng dạy
운송업
nghề vận tải, nghề vận chuyển
운송업자
người chuyên chở, nhà vận chuyển
운수업
việc kinh doanh vận tải, nghề vận tải, nghề vận chuyển, nghề chuyên chở
운수업자
nhà vận tải, người vận chuyển
원양 어업
nghề đánh cá viễn dương, nghề đánh bắt xa bờ
원예 농업
nông nghiệp trồng trọt
원예업
nghề trồng trọt, nghề làm vườn
유흥업
nghề kinh doanh giải trí
유흥업소
nơi kinh doanh giải trí
정보 산업
công nghệ thông tin
제이차 산업
ngành công nghiệp cấp hai, ngành công nghiệp thứ hai
제일차 산업
ngành công nghiệp thứ nhất, ngành công nghiệp cơ bản
제조업
ngành chế tạo, ngành sản xuất
제조업자
người chế tạo, người sản xuất
조업
sự vận hành, sự điều khiển, việc thao tác
중화학 공업
công nghiệp hóa học và công nghiệp nặng, ngành công nghiệp hóa công nghiệp nặng
직업관
quan điểm về nghề nghiệp
직업소개소
văn phòng giới thiệu việc làm
직업인
người hành nghề, nhân viên làm việc
직업적
tính chất chuyên nghiệp
직업적2
tính chất nghề nghiệp
직업적
mang tính chất chuyên nghiệp
직업적2
mang tính chất nghề nghiệp
창업하다2
khởi nghiệp, thành lập
취업
sự tìm được việc, sự có việc làm
취업률
tỉ lệ tìm được việc, tỉ lệ có việc làm
취업자
người tìm được việc, người có việc làm
취업하다
tìm được việc, có việc làm
폐업
việc ngừng kinh doanh
기간산업
ngành công nghiệp then chốt
기계 공업
công nghiệp cơ giới
기계 공업2
công nghiệp cơ khí
낙농업
ngành chăn nuôi lấy sữa
농업
nông nghiệp, nghề nông
농업 고등학교
trường trung học nông nghiệp
농업국
nước nông nghiệp, quốc gia nông nghiệp
농업용수
nguồn nước nông nghiệp
농업 협동조합
hiệp hội nông nghiệp, tổ hợp nông nghiệp
다국적 기업
doanh nghiệp đa quốc gia
보충 수업
buổi học bù, giờ dạy bù
분업
sự phân chia công việc
분업2
sự phân công lao động
분업화
sự phân công lao động
분업화되다
được phân công lao động
상업
kinh doanh, buôn bán, thương nghiệp
상업계
ngành thương nghiệp, ngành kinh doanh, ngành thương mại
상업 고등학교
Trường trung học thương mại
상업성
tính thương nghiệp, tính kinh doanh, tính thương mại
상업적
tính thương nghiệp, tính kinh doanh, tính thương mại
상업적
mang tính thương nghiệp, mang tính thương mại
상업주의
chủ nghĩa thương nghiệp, chủ nghĩa kinh doanh, chủ nghĩa thương mại
상업화
sự thương nghiệp hoá, sự kinh doanh hoá, sự thương mại hoá
성업
sự làm ăn thịnh vượng, sự làm ăn phát đạt
수작업
sự chế tác bằng tay, sự làm thủ công
숙박업
ngành kinh doanh nhà nghỉ khách sạn
숙박업소
nhà nghỉ và khách sạn
영업시간
giờ bán hàng, thời gian mở cửa hàng
영업용
sự dùng cho kinh doanh
요식업
nghề kinh doanh cửa hàng ăn uống, nghề buôn bán hàng ăn
자업자득
mình làm mình chịu, sự tự nhận lấy hậu quả
자영업
công việc tự kinh doanh, công việc tự quản lý
작업2
(Không có từ tương ứng)
작업대
kệ làm việc, bệ làm việc, bàn làm việc
작업복
quần áo bảo hộ lao động
작업자
công nhân, người lao động
작업하다
tác nghiệp, làm việc
잔업
việc ngoài giờ, việc tăng ca
전업주부
nội trợ chuyên nghiệp
전업하다2
chuyên nghiệp, chuyên
정기 휴업
nghỉ kinh doanh định kì, nghỉ định kì
제과업
nghề làm bánh; ngành chế biến bánh kẹo
졸업반
lớp tốt nghiệp, sinh viên sắp tốt nghiệp, học sinh sắp tốt nghiệp
졸업생
học sinh tốt nghiệp, sinh viên tốt nghiệp
졸업자
người tốt nghiệp, sinh viên tốt nghiệp
종업원
nhân viên, công nhân viên
중개업
nghề trung gian, nghề môi giới
중개업자
người làm nghề môi giới
중소기업
doanh nghiệp vừa và nhỏ
태업2
sự đình công, sự phá hoại sản xuất
태업하다2
phá hoại ngầm, đình công
현업
nghề nghiệp hiện tại, dự án hiện tại
협업
việc hợp tác, việc hợp lực
휴업
sự tạm nghỉ làm, sự tạm ngừng kinh doanh
인 - 人
nhân , nhơn
개개인
mỗi người, từng người
개인전
buổi triển lãm tác phẩm cá nhân
개인차
sự khác biệt của cá nhân
개인플레이
(sự) hành động cá nhân
개인행동
hành vi cá nhân, hành động cá nhân
경영인
nhà kinh doanh, doanh nhân
고소인
người tố cáo, nguyên đơn, người kiện
공증인
người công chứng, công chứng viên
광고인
dân quảng cáo, giới quảng cáo
구인
việc tìm kiếm người, việc tuyển người
구인란
mục tìm người, mục tuyển người, mục tuyển nhân viên
기인
dị nhân, người kỳ quặc
대리인
người làm thay, người được ủy quyền, người được ủy nhiệm
대인2
đại nhân, người đức hạnh
대인
sự đối nhân, sự quan hệ với con người
대인 관계
quan hệ đối nhân xử thế
동거인
người cùng chung sống
동명이인
đồng danh dị nhân, cùng tên khác người
동시대인
người đồng đại, người cùng thời đại
동인
người cùng chí hướng, hội người cùng chí hướng
맹인
người khiếm thị, người mù, người đui
무인점포
cửa hàng không người bán
문화 인류학
văn hóa nhân loại học
미개인
người lạc hậu, người chưa được khai hoá
미망인
quả phụ, người đàn bà góa
민간인
người dân thường, dân thường, thường dân
민원인
người dân, nhân dân, công dân
반인륜
sự trái với đạo lý làm người
발행인
người phát hành, nhà phát hành
방송인
người làm phát thanh truyền hình, nhân viên đài phát thanh truyền hình
부인과
khoa sản, bệnh viện sản khoa
사회인
con người trong xã hội, thành viên trong xã hội
상속인
người thừa kế, người được thừa hưởng tài sản
선대인
người cha quá cố, người cha đã khuất núi
소작인
tiểu nông, người thuê đất canh tác
속인
người trần tục, người thường
수령인
người lĩnh, người nhận
수취인2
người nhận, người thụ hưởng, người hưởng lợi
식물인간
con người sống đời sống thực vật
신인
nhân vật mới, người mới, gương mặt mới
신인왕
cầu thủ triển vọng, giải cầu thủ triển vọng
십인십색
sự muôn hình vạn trạng, sự muôn hình muôn vẻ
안하무인
(sự) chẳng xem ai ra gì
예능인
Người làm công tác nghệ thuật, nghệ sỹ
의인
nghĩa sĩ, người có nghĩa khí
인력난
nghèo nhân lực, nạn thiếu lao động
인력 시장
thị trường nhân lực
인류학
nhân chủng học, nhân loại học
인맥
mối quan hệ quen biết, sự quen biết
인명사전
từ điển nhân vật, từ điển tiểu sử
인부
người lao động, người làm công
인사2
sự chào hỏi (làm quen)
인사2
sự chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng...)
인사 고과
sự đánh giá nhân sự
인사성
tính lịch sự, tính lễ phép
인사시키다2
chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng…) (thể sai khiến)
인사시키다2
chào hỏi (làm quen) (thể sai khiến)
인사이동
việc chuyển dời nhân sự
인사치레
khách sáo, sự chào hỏi lấy lệ, sự chào hỏi hình thức
인사하다2
chào hỏi (cảm ơn, chúc mừng...)
인사하다2
chào hỏi (làm quen)
인산인해
biển người, rừng người
인삼
cây nhân sâm, củ nhân sâm
인생관
nhân sinh quan, suy nghĩ về cuộc sống của con người
인생철학2
triết học về nhân sinh
인선되다
được bầu chọn, được chọn, được tuyển chọn
인선하다
chọn (người), bầu chọn
인심2
nhân tâm, lòng dạ con người
인적
cái thuộc về con người
인적
dấu vết con người, dấu tích con người
인적
mang tính người, về người
인정2
tình người, lòng người
인정사정없다
không có tình người
인정사정없이
một cách không có tình người
인종적
về mặt nhân chủng, mang tính nhân chủng
인종적
mang tính nhân chủng, mang tính chủng tộc
인종주의
chủ nghĩa phân biệt chủng tộc
인종 차별
sự phân biệt chủng tộc
인지상정
nhân chi thường tình (tình cảm bình thường của một con người)
인편
sự chuyển giúp, sự chuyển hộ
입회인
người có mặt, người tham gia
잡상인
người bán dạo, người bán rong
재야인사
nhà hoạt động phi chính phủ
재야인사2
nhà hoạt động phi chính phủ
저명인사
nhân sĩ trứ danh, nhân vật nổi danh, nhân vật danh tiếng
전인 교육
sự giáo dục toàn diện
정상인
người bình thường, người khoẻ mạnh
직업인
người hành nghề, nhân viên làm việc
초인간적2
mang tính siêu phàm
초인종
chuông cửa, chuông cổng
출가외인
xuất giá ngoại nhân, con gái lấy chồng là con người ta
팔방미인
mĩ nhân toàn vẹn, tuyệt sắc giai nhân
폐인
phế nhân, người tàn phế
하인
hạ nhân người giúp việc, người làm, người ở
한인
Hàn kiều, kiều bào Hàn
행인
khách bộ hành, người qua lại
본인
chính bản thân, đương sự
끝인사
lời chào từ biệt, lời chào tạm biệt
낭인
kẻ thất nghiệp, kẻ bụi đời
노인
người cao tuổi, người già
노인정
trung tâm người cao tuổi, câu lạc bộ người cao tuổi
노인층
tầng lớp người cao tuổi, tầng lớp người già
달인
người giỏi nhất, nghệ nhân, nhà chuyên môn
범인
người thường, người phàm
법인세
thuế pháp nhân, thuế môn bài
법조인
người theo nghề pháp luật, người hành nghề pháp luật