력 - 力
lực
감별력
năng lực giám định, khả năng phân biệt
강력계
phòng cảnh sát hình sự
강력하다
cường tráng, mạnh mẽ
강력하다2
kiên cường, vững mạnh
강력히
một cách cường tráng, một cách mạnh mẽ
강제력
sức mạnh cưỡng chế, sức cưỡng bức
결단력
năng lực quyết đoán, năng lực hoạch định, năng lực phán quyết
결합력
khả năng kết hợp, khả năng hòa hợp, khả năng hợp nhất, khả năng gắn kết
공신력
sự tin cậy, sự tín nhiệm
관찰력
năng lực quan sát, khả năng quan sát
괴력
sức mạnh kỳ lạ, sức mạnh phi thường
구사력
khả năng thành thạo, năng lực sử dụng thuần thục
구상력
khả năng sắp xếp công việc, khả năng vạch ra kế hoạch
국방력
năng lực quốc phòng, sức mạnh quốc phòng
국제 경쟁력
năng lực cạnh tranh quốc tế
권력가
người có quyền lực, kẻ quyền lực
극력
sự cật lực, sức bình sinh
기동력
sức di chuyển, sức di động
기술력
khả năng kỹ thuật, năng lực kỹ thuật
기억력
khả năng ghi nhớ, trí nhớ
대학 수학 능력 시험
kì thi năng lực vào đại học, kì thi đại học
독서력
khả năng đọc hiểu, năng lực đọc hiểu
독해력
khả năng đọc hiểu, năng lực đọc hiểu
돌파력2
sức bật, khả năng đột phá
동력선
thuyền động lực, tàu động lực
득점력
khả năng ghi điểm, khả năng ghi bàn
-력
năng lực, sức mạnh, sức
매력
sức hấp dẫn, sự lôi cuốn, sự thu hút
매력적
sự hấp dẫn, sự lôi cuốn, sự thu hút, sự quyến rũ
매력적
(mang tính) quyến rũ, hấp dẫn, lôi cuốn, thu hút
묘사력
khả năng miêu tả, khả năng mô tả
무기력
sự yếu đuối, sự không có sinh khí
무기력증
chứng bệnh yếu đuối, chứng bệnh không có sinh khí
무기력하다
không có thể lực, yếu đuối, không có sinh khí
무능력
sự vô năng, sự không có năng lực
무능력하다
không có năng lực, bất lực
무력하다
không có sức lực, bất lực
문장력
khả năng văn chương, năng lực văn chương
물리력
sức mạnh vũ trang, sức mạnh quân sự, sức mạnh vật lý
박력
sức mạnh, sức sống, sinh khí
사고력
khả năng tư duy, khả năng suy nghĩ
사력
sự hết sức mình, sự hết sức có thể quyên sinh
상상력
sức tưởng tượng, trí tưởng tượng
수비력
khả năng phòng thủ, khả năng phòng ngự
수학 능력 시험
cuộc thi năng lực học tập
어휘력
khả năng từ vựng, vốn từ
역점
điểm quan trọng, điểm trọng yếu
원자력 발전
sự phát điện hạt nhân
원자력 발전소
nhà máy điện hạt nhân
인력난
nghèo nhân lực, nạn thiếu lao động
인력 시장
thị trường nhân lực
잠재력
sức mạnh tiềm tàng, sức tiềm ẩn, sức mạnh ẩn chứa
저력
tiềm lực, sức mạnh tiềm ẩn
전투력
khả năng chiến đấu, năng lực chiến đấu, sức chiến đấu
정치력
khả năng chính trị, năng lực chính trị
조력
sự giúp sức, sự trợ lực, lực trợ giúp
조력
sức nước, sức thủy triều
조직력2
sức mạnh tổ chức, sức mạnh của tập thể
주력하다
tập trung, cố gắng, ráng sức, dồn sức
지도력
khả năng lãnh đạo, năng lực lãnh đạo
초능력
siêu năng lực, năng lực siêu nhiên
추진력2
khả năng xúc tiến, khả năng tiến hành
출력 장치
thiết bị xuất dữ liệu, thiết bị in
친화력
khả năng hòa nhập, khả năng hòa đồng
통솔력
khả năng cai quản, năng lực quản lý, khả năng quán xuyến
통제력
sức khống chế, khả năng kiểm soát
투지력
sức mạnh tinh thần chiến đấu
판단력
khả năng phán đoán, năng lực quyết đoán
표현력
khả năng biểu hiện, năng lực thể hiện
필력
bút lực, cái thần thể hiện qua nét viết
필력2
khả năng viết, năng lực viết
활동력
khả năng hoạt động, năng lực hoạt động
활력
hoạt lực, sinh lực, sinh khí
활력소
nguồn sinh khí, yếu tố tạo sinh lực
흡수력
sức hấp thu, sức lôi cuốn, sức thấm hút
통찰력
khả năng thấu suốt, khả năng thấu tỏ, khả năng nắm rõ
역동적
sự năng nổ, sự năng động
외력2
sức mạnh từ bên ngoài
괴력
sức mạnh kỳ lạ, sức mạnh phi thường
교화력
sức giáo hóa, khả năng giáo hóa
노력
sức lao động, sự khó nhọc, sự lao lực
방위력
lực phòng thủ, sức phòng vệ
번식력
sức sinh sôi, khả năng sinh sản
분별력
khả năng phân biệt, năng lực phân biệt
분석력
khả năng phân tích, năng lực phân tích
불가항력적
mang tính bất khả kháng
생활력
khả năng sinh hoạt, điều kiện sinh hoạt
순발력
khả năng bứt phá, khả năng dứt điểm
실력자
người có thế lực, người có thực lực
여력
năng lực có thừa, sức mạnh có thừa
역동적
mang tính năng nổ, mang tính năng động
역설
sự nhấn mạnh, lời nhấn mạnh
유력
sự có thế lực, sự có quyền lực
유력자
người có thế lực, đại gia
유력하다
có uy thế, hùng mạnh, hùng cường
의지력
năng lực ý chí, sức mạnh ý chí, ý chí
자금력
năng lực vốn, nguồn lực vốn
자생력
khả năng tự sống độc lập
재력
tài lực, sức mạnh tài chính
저항력
sức đề kháng, hệ miễn dịch
전력투구하다
lấy hết sức ném bóng, ra sức ném bóng
전력투구하다2
gắng sức, dốc sức
정력2
tinh lực (nam giới)
정력적
sự dồi dào sinh lực, sự sung mãn sinh lực
정력적
mang tính chất dồi dào sinh lực, mang tính chất sung mãn sinh lực
주의력
khả năng chú ý, khả năng tập trung
지구력
sức dẻo dai, sự kiên trì nhẫn nại
지배력
sức mạnh chi phối, khả năng chi phối
직관력
năng lực trực quan, năng lực trực giác
진력
sự tận lực, sự hết sức mình, sức bình sinh, sức mình
진력하다
tận lực, hết mình, dốc hết sức
추리력
khả năng suy diễn, khả năng suy luận
탄력3
lực đàn hồi, lực co dãn
탄력성
tính đàn hồi, tính co dãn
탄력성2
tính linh hoạt, tính linh động
탄력적
tính đàn hồi, tính co dãn
탄력적2
tính linh động, tính linh hoạt
탄력적
có tính đàn hồi, có tính co dãn
탄력적2
có tính linh động, có tính linh hoạt
통찰력
khả năng thấu suốt, khả năng thấu tỏ, khả năng nắm rõ
폭력단
nhóm bạo lực, bọn côn đồ
폭력배
kẻ bạo lực, bọn bạo hành, bọn côn đồ
폭력범
tội bạo lực, tội phạm bạo lực
폭발력
sức phát nổ, sức bộc phá
풍력 발전
sự phát điện bằng sức gió
협력
sự hiệp lực, sự hợp sức
협력체
cơ quan hợp tác, tổ chức hợp tác
호소력
khả năng kêu gọi, khả năng hô hào
화력
sức cháy, sức nóng, độ nóng
무 - 無
mô , vô
감감무소식
sự bặt tin, sự bặt vô âm tín, sự bặt tăm hơi
감개무량하다
cảm khái vô cùng, cảm động dâng trào, xúc động dào dạt
공평무사하다
công bằng vô tư, công bình vô tư
극악무도하다
độc ác, vô lương tâm, nhẫn tâm, tàn ác, tàn bạo
막무가내
sự bướng bỉnh, sự ương ngạnh, sự ngoan cố, sự khó bảo
만무하다
vạn lần không, không lẽ nào
무가치하다
vô giá trị, vô ích, vô tích sự
무감각
sự không có cảm giác, sự vô cảm
무감각2
sự không có cảm giác, sự vô cảm
무계획성
tính không có kế hoạch
무고히
một cách bình an vô sự
무고히
một cách vô tội, một cách trong sạch
무관계하다
vô can, không liên can, không dính líu
무관하다
vô can, không dính líu, không liên can
무관하다2
thân thiết, không có gì giấu giếm, gần gũi
무교
sự vô thần, sự không có tôn giáo
무구
sự trong sạch, sự trong sáng, sự ngây thơ
무구2
sự tinh khiết, sự thuần khiết
무구하다
trong sạch, trong sáng, ngây thơ
무구하다2
tinh khiết, thuần khiết
무궁
Vô cùng, sự không có giới hạn, sự vô tận, sự bất tận, sự không ngừng
무궁무진
sự vô biên, sự vô cùng vô tận
무궁무진하다
vô cùng vô tận, vô biên
무궁하다
vô cùng, vô tận, bất tận, không ngừng
무궁화
Mugunghwa, hoa Mugung, cây hoa Mugung
무극
sự vô tận, sự bất tận, sự vô cực
무급
sự không trả lương, sự không thù lao, sự không trả công
무기력
sự yếu đuối, sự không có sinh khí
무기력증
chứng bệnh yếu đuối, chứng bệnh không có sinh khí
무기력하다
không có thể lực, yếu đuối, không có sinh khí
무기수
tù nhân chịu án tù chung thân
무기정학
sự đình chỉ học tập vô thời hạn
무기 징역
tù chung thân, sự giam cầm vô thời hạn
무난하다2
không sao, không tệ, bình thường
무난히2
một cách không sao, một cách không tệ, một cách không tồi
무남독녀
con gái duy nhất không có con trai
무념
sự coi nhẹ tất cả, sự vô tư
무념무상
sự vô tư, sự coi nhẹ tất cả
무능
sự vô năng, sự không có năng lực
무능력
sự vô năng, sự không có năng lực
무능력하다
không có năng lực, bất lực
무능하다
vô năng lực, bất lực
무단결근
sự nghỉ làm không phép
무단 횡단
băng qua đường trái phép
무단히
một cách tùy tiện, một cách vô cớ
무력하다
không có sức lực, bất lực
무료히
một cách buồn tẻ, một cách tẻ nhạt
무리
sự quá sức, sự quá mức
무리2
sự quá sức, sự quá mức
무리수
con số vô lí, điều vô lí
무명작가
tác giả vô danh, tác giả không nổi tiếng
무명지
ngón áp út, ngón đeo nhẫn
무모하다
vô mưu, thiếu suy xét
무모히
một cách vô mưu, một cách thiếu suy xét
무방비
sự không phòng bị, sự bỏ ngỏ
무방하다
vô hại, không phương hại, không có ảnh hưởng gì
무법
sự hỗn loạn, sự lộn xộn, sự vô pháp
무법2
sự hỗn loạn, sự lộn xộn, sự vô pháp
무법자
kẻ sống ngoài vòng pháp luật
무병
vô bệnh, không bệnh tật
무병장수
Trường thọ vô bệnh, Mạnh khỏe sống lâu
무병하다
vô bệnh, không bệnh tật
무보수
sự không công, sự không thù lao
무분별
sự hớ hênh, sự vô ý, sự thiếu thận trọng
무분별하다
không phân biệt, không kiêng nể gì
무비판
sự không phê bình, sự không phê phán
무사고
sự vô sự, sự bình yên vô sự, sự an toàn không tai nạn
무사안일
(chủ nghĩa) bình yên vô sự, (thái độ) án binh bất động, (thái độ) ung dung tự tại
무사태평2
sự bình chân như vại
무사태평하다2
bình chân như vại
무사통과
sự thông qua trót lọt, sự thông qua bình thường không trở ngại
무사하다
vô sự, yên ổn, tốt đẹp
무사히
một cách yên ổn, một cách tốt đẹp
무색
sự vô sắc, sự không màu
무색무취
sự vô sắc vô hương, sự không màu không mùi
무색하다
ngượng nghịu, bối rối, bất tiện
무생물
vật vô sinh, vật vô tri vô giác, vật vô cơ
무선국
cục truyền thông không dây
무선 전화
điện thoại không dây
무선 전화기
máy điện thoại không dây
무선 통신
viễn thông không dây
무성
sự vô thanh, sự không có tiếng, sự không có âm thanh
무소불위
Chẳng có gì không làm được
무소불위하다
Không có việc gì không làm được
무소속
sự tự do, người không thuộc đảng phái hay tổ chức nào
무소식
không tin tức, sự vắng tin
무승부
sự bất phân thắng bại, sự hòa nhau
무시
sự coi thường, sự xem thường
무시2
sự khinh thường, sự khinh rẻ, sự coi rẻ
무시당하다
bị khinh thường, bị khinh rẻ
무시되다
bị coi thường, bị xem thường
무시되다2
bị khinh thường, bị khinh rẻ, bị coi rẻ
무시하다
coi thường, xem thường
무시하다2
khinh thường, khinh rẻ, coi rẻ
무식
sự vô học, sự dốt nát, sự ngu ngốc
무식쟁이
kẻ thất học, kẻ vô học
무신경2
sự vô tri vô giác, sự vô cảm
무신경하다2
vô tri vô giác, vô cảm
무신론자
người theo thuyết vô thần
무심결
trong vô thức, trong bất giác
무심중
trong vô thức, trong bất giác
무아지경
trạng thái ngây ngất
무언극
kịch câm, kịch không lời
무엄하다
không nghiêm túc, thất lễ
무욕하다
không vụ lợi, không hám lợi
무용론
thuyết vô dụng, thuyết vô nghĩa
무용지물
vật vô dụng, kẻ vô tích sự
무용하다
vô dụng, vô ích, vô tích sự
무위2
sự vô vi , không hành vi
무위도식
sự ăn không ngồi rồi, sự nhàn rỗi
무의식중
trong trạng thái vô thức
무의지
không chủ tâm, vô tình
무의촌
làng không có cơ sở y tế
무인점포
cửa hàng không người bán
무일푼
không một xu, không có xu nào
무임소
không ấn định, không xác định
무임승차
sự đi tàu xe miễn phí, sự đi tàu xe không trả tiền
무자격자
người không có tư cách
무자비하다
không từ bi, nhẫn tâm, dã man
무자식
vô tự, tuyệt tự, không con cái
무작정
sự không tính toán trước, sự không có kế hoạch
무작정
không toan tính, không dự trù, không cân nhắc
무저항
sự không kháng cự, sự không chống cự
무적
vô địch, người vô địch
무전여행
chuyến du lịch không tốn tiền
무절제
sự quá độ, sự không điều độ
무정부주의
chủ nghĩa vô chính phủ
무조건 반사
phản xạ vô điều kiện
무조건적
mang tính vô điều kiện
무주택
vô gia cư, không có nhà ở
무지
sự ngu đần, sự khờ khạo
무지몽매
sự u mê, sự tăm tối, sự dốt nát
무지몽매하다
vô tri mông muội, u mê, dốt nát
무지스럽다
khờ khạo, ngốc nghếch
무지하다2
ngốc nghếch, dại dột, ngu khờ
무직
không có việc làm, thất nghiệp
무직자
người không có việc làm, người thất nghiệp
무진장하다
vô tận, vô số, vô hạn
무차별적
tính không phân biệt
무차별적
mang tính không phân biệt
무참하다
bi thảm, thê thảm, thảm thiết
무참히
một cách bi thảm, một cách thê thảm
무척추동물
động vật không xương sống
무통 분만
sinh (đẻ) không đau
무패
không thất bại, không bị thua
무표정
không biểu đạt tình cảm, không biểu đạt cảm xúc
무표정하다
(mặt) lạnh như tiền, không có biểu hiện gì
무한대
vô cùng tận, bao la, rộng lớn
무한대하다
rộng lớn vô hạn, rộng lớn vô cùng
무한량
lượng vô hạn, lượng nhiều vô số kể
무혐의
không bị nghi ngờ, không bị tình nghi
무형 문화재
di sản văn hóa phi vật thể
무호흡
không thở, nín thở, tắt thở
변화무쌍
sự biến đổi thất thường
변화무쌍하다
biến đổi thất thường, biến đổi mạnh mẽ
사실무근
sự vô căn cứ, sự không có chứng cớ
속수무책
sự vô phương cứu chữa, sự vô phương kế
증 - 症
chứng , trưng
갈증
chứng khát, sự khát nước
갈증2
sự khao khát, niềm khao khát
결벽증
chứng bệnh quá ngay thẳng, chứng bệnh quá chính trực
경화증
triệu chứng tê cứng, triệu chứng xơ cứng
공포증
chứng kinh hoàng, chứng sợ hãi
구토증
triệu chứng ói mửa, triệu chứng nôn mửa
궁금증
chứng tò mò, lòng tò mò
동맥 경화증
chứng xơ cứng động mạch
무기력증
chứng bệnh yếu đuối, chứng bệnh không có sinh khí
소심증
chứng bệnh thận trọng, chứng bệnh rụt rè
신경증
chứng thần kinh, chứng tâm thần
의부증
chứng nghi ngờ chồng, chứng ghen tuông hoang tưởng
조급증
tính nóng nảy, tính nóng vội
조울증
bệnh rối loạn lưỡng cực, bệnh hưng trầm cảm
중증
triệu chứng của bệnh nặng
진폐증
bệnh đen phổi, bệnh bụi phổi
체증
sự đầy bụng, sự khó tiêu
체증2
sự tắc nghẽn (giao thông)
춘곤증
bệnh mùa xuân, chứng uể oải (vào mùa xuân)
후천 면역 결핍증
chứng thiếu hụt chất đề kháng sau sinh
후천성 면역 결핍증
hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải (SIDA)
교통 체증
tình trạng tắc nghẽn giao thông
노출증
chứng thích phô bày chỗ kín
다한증
chứng ra nhiều mồ hôi, chứng tăng tiết mồ hôi
분열증
chứng phân tâm, bệnh phân tâm
불감증
sự vô cảm, sự lãnh cảm
불감증2
chứng lãnh cảm tình dục
식곤증
chứng căng da bụng chùng da mắt, chứng ăn no thì buồn ngủ
어지럼증
chứng hoa mắt, chứng chóng mặt
염려증
chứng căng thẳng thần kinh
우울증
bệnh trầm uất, bệnh trầm cảm