상 - 上
thướng , thượng
개발 도상국
quốc gia đang phát triển, nước đang phát triển
격상
việc được nâng cao, việc nâng cao
금상첨화
gấm lụa thêu hoa, lá ngọc cành vàng
급상승
sự tăng đột ngột, sự tăng đột biến, sự tăng vọt
급상승하다
tăng đột ngột, tăng đột biến, tăng vọt
막상막하
sự ngang tài ngang sức, sự ngang ngửa
면상
gương mặt, mặt mũi, mặt mày
미관상
mỹ quan, về mặt mỹ quan
바깥세상2
thế giới bên ngoài, nước ngoài
부상
sự nổi lên, sự lơ lửng
부상2
sự nổi trội, sự nổi bật
부상하다2
nổi lên, nổi trội lên, nổi bật lên
사상
theo sử ghi, theo lịch sử
상
thượng, thượng cấp, thượng đẳng, thượng đỉnh
상감
sanggam; hoàng thượng, đức vua
상권
tập một, cuốn một, cuốn đầu
상급자
người cấp trên, người cấp cao
상기
điều kể trên, điều đề cập trên, điều nói trên
상기하다
ghi ở trên, đề cập ở trên, nói trên
상등품
sản phẩm chất lượng cao
상류 사회
xã hội thượng lưu, giới thượng lưu
상륙2
sự du nhập, sự tràn ngập
상륙하다2
du nhập, tràn vào, tràn ngập
상머슴
người hầu nam trẻ khỏe, người đầy tớ nam trẻ khỏe
상명
mệnh lệnh cấp trên, lệnh của thượng cấp
상반기
sáu tháng đầu năm, hai quý đầu năm
상반신
phần thân trên, nửa thân trên
상사
cấp thượng sỹ, thượng sỹ
상소
sự kháng án, sự kháng cáo
상소하다
dâng sớ, dâng tấu biểu
상소하다
kháng án, kháng cáo (lên tòa án cấp trên)
상수도
đường ống dẫn nước, công trình dẫn nước sạch
상수원
nguồn cung cấp nước sạch, nguồn nước sinh hoạt
상승기
thời kỳ tăng trưởng, thời kỳ phát triển, thời kỳ tăng tiến
상승되다
được tăng lên, được tiến triển
상승세
thế phát triển, thế tăng lên, thế tăng trưởng
상하2
quyển thượng và quyển hạ
상하수도
hệ thống đường ống nước
상한선
đường hạn đỉnh, mức trần
상행2
sự đi lên, xe đi lên (Seoul)
상행선
tuyến đường đi lên (Seoul)
상향
sự hướng lên trên, hướng trên
석상
cuộc đối thoại, cuộc gặp mặt, cuộc họp mặt
선상2
trên mức, ở trạng thái
설상가상
trên tuyết dưới sương
옥황상제
Ngọc Hoàng Thượng đế
저세상
thế giới bên kia, âm phủ
정상2
lãnh đạo cấp cao nhất, cấp thượng đỉnh
정상급
cấp thượng đỉnh, cấp cao nhất
최상급
hảo hạng nhất, cao cấp nhất
최상위
cấp độ cao nhất, vị trí cao nhất
최상층
tầng cao nhất, tầng thượng
최상층2
tầng lớp thượng lưu nhất
최상품
sản phẩm tốt nhất, sản phẩm hảo hạng nhất
평가 절상
sự nâng giá (tiền tệ)
하극상
sự phiến loạn, sự nổi loạn
한세상2
thời kì đỉnh cao, thời kì sung túc
향상하다
cải tiến, tiến bộ, phát triển, tiến triển, nâng cao
향상되다
được cải tiến, được tiến bộ, được phát triển, được tiến triển, được nâng cao
향상
sự cải tiến, sự tiến bộ, sự phát triển, sự tiến triển, sự nâng cao
노상강도
sự cướp đường, sự ăn cướp, kẻ cướp đường, tên cướp
북상
(sự) lên Bắc, ra Bắc, Bắc tiến
상연
sự biểu diễn, sự trình diễn
상연되다
được biểu diễn, được trình diễn
상연하다
biểu diễn, trình diễn
상위
địa vị cao, tầng lớp trên
상위권
phạm vi thuộc vị trí cao, phạm vi thuộc địa vị cao
상정되다
được giả định, được định ra
상품
thượng phẩm, sản phẩm tốt
세상4
cõi trần, cõi trần tục
세상8
tuyệt nhiên, hoàn toàn (không...)
세상에
trời đất ạ, ui chao ôi
세상일
chuyện đời, việc ở đời
신상
nhân dạng, lai lịch, lý lịch, tiểu sử
신상명세서
sơ yếu lí lịch, bản thông tin cá nhân
연상
sự hơn tuổi, người hơn tuổi
영상
độ dương, trên không độ C
일신상
(của) cá nhân, bản thân, riêng mình
절상
sự tăng (giá trị đồng tiền)
절상되다
được tăng (giá trị đồng tiền)
절상하다
tăng (giá trị đồng tiền)
지상2
trên đời, trên thế gian
지상
chí thượng, tối thượng, sự cao nhất
지상군
quân đánh bộ, lục quân
지상주의
chủ nghĩa chí thượng, chủ nghĩa tối thượng
진상
sự dâng (vua), sự tiến (vua)
진상품
vật dâng tiến, vật cung tiến
진상하다
dâng tiến, cung tiến
천상계
thượng giới, nhà trời
탁상공론
lý lẽ không tưởng, tranh luận không tưởng
향상하다
cải tiến, tiến bộ, phát triển, tiến triển, nâng cao
전 - 戰
chiến
각축전
trận chiến, cuộc đấu, cuộc đọ sức
격전지
nơi xảy ra trận kịch chiến
결승전
trận chung kết, trận cuối
고전
trận khổ chiến, trận chiến gian truân
고전2
sự khổ ải, sự gian truân
공방전
trận công kích và phòng ngự
공방전2
trận công kích và phòng ngự
공중전
không chiến, cuộc chiến trên không
관전
(sự) xem thi đấu, xem trận chiến
관전하다
xem, thưởng thức, theo dõi
난타전2
trận cãi lộn, trận gây gổ
대전
Daejeon; cuộc đại chiến, chiến tranh thế giới
대전하다
đương đầu, đua tranh, chống chọi
대접전
trận kịch tính, trận ngang tài ngang sức, trận đại tiếp chiến
대항전
cuộc thi đấu, cuộc so tài
도전2
sự đương đầu, sự đối mặt
도전적
sự thách thức, vẻ thách đố
도전적
mang tính thách thức, mang tính thách đấu
도전하다
thách thức, thách đấu, thách đố
리그전
giải đấu (vòng tròn một lượt)
방어전2
trận đấu bảo vệ ngôi vô địch
선거전
chiến dịch bầu cử, cuộc tranh cử
선발전
trận thi đấu chọn tuyển thủ
선전
sự quyết chiến, sự quyết tâm
실전
cuộc chiến hiện tại, cuộc chiến thực tế
악전고투
(sự) chiến đấu gian khổ
악전고투하다
chiến đấu ác liệt, chiến đấu gian khổ
연장전
hiệp phụ, sự đấu bù giờ
연전연승
sự thắng trận liên tiếp, sự thắng lợi liên tiếp
연전연승하다
đánh đâu thắng đó, thắng trận liên tiếp
장기전
cuộc chiến trường kỳ, trận chiến trường kỳ
장기전2
cuộc chiến trường kỳ, trận chiến trường kỳ
쟁탈전
trận chiến tranh đoạt
-전
chiến, trận chiến, cuộc chiến
전과
chiến công, thành tích
전략가
chiến lược gia, nhà chiến lược
전략적2
mang tính chiến lược
전적지
nơi chứng tích chiến tranh
전초전2
trận chiến thăm dò, trận chiến lót đường
전투기
chiến đấu cơ, máy bay chiến đấu
전투력
khả năng chiến đấu, năng lực chiến đấu, sức chiến đấu
전투복
trang phục chiến đấu, quân phục
전투 부대
bộ đội chiến đấu, đội quân chiến đấu
전황
tình hình chiến sự, diễn biến trận chiến
접전
sự đánh giáp lá cà, trận đánh giáp lá cà
접전2
trận đấu ngang sức ngang tài
주전
chủ chiến, người chủ chiến
차전놀이
chajeonnoli; trò chơi đánh trận trên xe
첩보전
cuộc chiến tình báo, cuộc chiến gián điệp
탈냉전
sự chấm dứt chiến tranh lạnh, sự kết thúc chiến tranh lạnh
패자 부활전
trận thi đấu thêm của đội thua, trận thi đấu repechage (vớt)
패자전
cuộc đấu của những kẻ thất bại
패전
sự bại trận, sự thua cuộc, sự thua trận, sự thất trận
평가전
trận đánh giá, trận vòng loại
항전
sự kháng chiến, sự kháng cự, sự đấu tranh
후반전
hiệp sau, hiệp cuối, hiệp hai
단기전
trận chiến nhanh chóng, trận đấu nhanh chóng
세계 대전
đại chiến thế giới, chiến tranh thế giới
소모전
cuộc chiến tiêu hao, cuộc chiến hao tổn
승전
sự chiến thắng, sự thắng lợi
승전가
bài ca chiến thắng, bài ca thắng lợi
시가전
trận chiến trong thành phố
육탄전
trận tấn công liều chết
응전
sự ứng chiến, sự đáp trả, sự đánh trả
응전하다
ứng chiến, đáp trả, đánh trả
인해 전술
chiến thuật biển người
일전
trận quyết chiến, trận chiến quyết liệt
작전
việc vạch kế hoạch hành động, việc lên kế sách
작전 타임
thời gian hội ý kĩ thuật
작전하다
vạch kế hoạch hành động, lên kế sách
전면전
chiến tranh toàn diện
전사자
liệt sĩ, người tử trận
전술가
chiến thuật gia, quân sư
전술적
mang tính chiến thuật
전우애
tình chiến hữu, tình đồng đội, tình đồng chí
종전
sự kết thúc chiến tranh, việc chiến tranh kết thúc
종전되다
chiến tranh được chấm dứt
종전하다
kết thúc chiến tranh, chiến tranh chấm dứt
출전
sự xuất quân, sự tham chiến, sự ra trận, sự xuất trận
출전시키다
cho tham chiến, cho xuất quân, cho ra trận
출전하다
tham chiến, xuất quân, ra trận
해전
cuộc hải chiến, cuộc chiến trên biển
혈전
sự tử chiến; trận huyết chiến
휴전
sự đình chiến, sự tạm ngừng chiến tranh
휴전선
Hyujeonseon; giới tuyến đình chiến
휴전선2
giới tuyến phi quân sự (DMZ), giới tuyến quân sự tạm thời
휴전하다
đình chiến, tạm ngừng chiến tranh
지 - 地
địa
간척지
đất lấp bồi (bằng cách rút nước)
개간지
đất đã được khai hoang, đất đã được vỡ hoang, đất đã được cải tạo
개활지
đất bao la, đất rộng thênh thang
격전지
nơi xảy ra trận kịch chiến
견지
quan điểm, lập trường, góc độ
경유지
nơi đi qua, nơi ghé qua
경지
khung cảnh, vũ đài, phạm vi
고랭지
vùng đất cao và lạnh, vùng cao nguyên
고랭지 농업
nông nghiệp vùng cao nguyên
고수부지
gò bờ sông, vùng đất gò
고지2
mục tiêu, đích hướng tới
고지2
vùng chiến thuật, vùng cao chiến lược
공동묘지
bãi thama, nghĩa địa công cộng, nghĩa trang, nghĩa địa
공원묘지
nghĩa trang công viên
공유지
đất công, đất thuộc sở hữu của nhà nước
관광 단지
khu du lịch, vùng du lịch
관광지
điểm tham quan, điểm du lịch
국립묘지
nghĩa trang nhà nước
국유지
đất quốc hữu, đất nhà nước
국지적
tính cục bộ, tính địa phương
국지적
thuộc về vùng, thuộc về địa phương
근원지
nơi khởi nguồn, nơi khởi xướng
대동여지도
Daedongyeojido, bản đồ Daedongyeo
대명천지
thanh thiên bạch nhật
도래지
cái nôi, nơi khởi đầu
도회지
vùng đất phồn hoa đô hội
망명지
nước đến lánh nạn, nơi lánh nạn
매립지
vùng đất san lấp, mặt bằng san lấp
명승지
nơi danh lam thắng cảnh
목적지
nơi đến, điểm đến, đích đến
묘지
ngôi mộ, nấm mồ, mả, mộ chí
묘지2
ngôi mộ, nấm mồ, mả, mộ chí
문지방
Munjibang; ngưỡng cửa
미개지
đất hoang, đất hoang sơ, đất hoang dã
미개지2
lĩnh vực tiềm năng, lĩnh vực tiềm ẩn
미개척지
đất hoang, vùng hoang
미개척지2
lĩnh vực còn trống, lĩnh vực còn bỏ ngỏ, lĩnh vực chưa khai thác tiềm năng
발상지
nơi hình thành, cái nôi
발원지
nơi đầu nguồn, nơi khởi nguồn
방목지
bãi chăn thả, khu vực chăn thả
부임지
nơi được bổ nhiệm, nơi nhận nhiệm vụ
사각지대
khoảng mù, tầm khuất
서식지
nơi sinh sống, nơi cư trú
안전지대
vùng an toàn, khu vực an toàn
양지바르다
tràn ngập ánh nắng, nhiều ánh nắng
역지사지
sự đặt vào địa vị của người khác
오지
vùng đất cách biệt, vùng đất hẻo lánh
원산지
nơi sản xuất, xuất sứ
유원지
công viên vui chơi giải trí
유휴지
đất để không, đất bỏ không, đất hoang, đất trống
재배지
đất trồng trọt, đất canh tác
저지대
vùng đất thấp, vùng trũng
적지
vùng bị địch chiếm đóng
전적지
nơi chứng tích chiến tranh
전지훈련
sự tập huấn ở môi trường lạ
정착지
nơi định cư, nơi an cư
지도책
sách bản đồ, cuốn bản đồ
지동설
thuyết trái đất tự quay, thuyết nhật tâm
지리부도
phụ lục bản đồ địa lý
지리산
jirisan; núi Jiri, núi Trí Dị
지리적
tính địa lý, mặt địa lý
지리적2
tính địa lý, mặt địa lý
지신밟기
jisinbarpgi; trò chơi đạp thần đất
지역감정
thành kiến khu vực, thành kiến vùng miền
지연
mối quan hệ đồng hương, mối quan hệ láng giềng, mối quen biết cùng khu vực
지열
nguồn nhiệt trong lòng đất
지열2
nhiệt độ trên mặt đất
지자제
chế độ địa phương tự trị
지자체
tổ chức tự trị địa phương
진원지
tâm chấn, tâm động đất
진원지2
đầu trêu, đầu dây mối nhợ
집결지
nơi tập kết, nơi tập trung, nơi tập hợp
집산지
nơi tập hợp và phân phối
출발지
nơi xuất phát, nơi khởi hành
평지
đất bằng, mặt bằng, đồng bằng
평지풍파
bình địa phong ba, đất bằng nổi sóng gió
피난지
vùng lánh nạn, nơi tránh nạn, nơi sơ tán
후보지
nơi dự định thực hiện, nơi ứng cử đăng cai
가경지
Đất có thể khai thác, đất có thể trồng được.
기지
doanh trại, căn cứ quân sự
기지국
trạm thu phát tín hiệu trung gian
기착지
trạm dừng chân, trạm nghỉ, bến nghỉ, ga chuyển tiếp (máy bay)
내지4
lãnh thổ, lãnh địa
녹지
vành đai xanh, vùng đất xanh
농경지
đất trồng, đất canh tác
벽지
nơi xa xôi hẻo lánh, vùng sâu vùng xa
본거지
đại bản doanh, trụ sở, sào huyệt (của địch, băng nhóm tội phạm...)
성지
thánh địa, vùng đất thánh
성지 순례
cuộc hành hương đến thánh địa
시가지
khu đường phố trung tâm
실지로
trong thực tế, trên thực tế
여지없다
không còn nghi ngờ, không cần thiết
여행지
điểm du lịch, địa điểm du lịch
예정지
nơi dự kiến, địa điểm dự định
외지인
người khác vùng, người khu vực khác
요충지
vùng trọng điểm, vùng quan trọng
장지
nơi an táng, nơi chôn cất
졸지
sự đột ngột, bất thình lình
종착지
điểm đến cuối cùng, điểm cuối của hành trình
주산지
vùng chuyên sản xuất, vùng chuyên canh
지경2
khu vực biên giới, khu vực ranh giới
지경
tình trạng, tình cảnh, mức độ
지구 온난화
sự ấm lên của trái đất
지방
địa phương, địa bàn khu vực
지방 문화재
di sản văn hoá địa phương
지방 자치
sự tự trị địa phương
지방 자치 단체
chính quyền địa phương, đoàn thể tự trị địa phương
지방 자치 제도
chế độ tự trị địa phương
지상2
trên đời, trên thế gian
지상군
quân đánh bộ, lục quân
지신밟기
jisinbarpgi; trò chơi đạp thần đất
지하2
nấm mồ, mồ mả, địa phủ, âm phủ
지하상가
phố ngầm, phố mua sắm dưới lòng đất
지하실
phòng ở dưới tầng hầm
지하자원
tài nguyên trong lòng đất
지하 차도
đường xe dưới đất, đường ngầm
지하철
xe điện ngầm, tàu điện ngầm
지하철2
đường xe điện ngầm, đường tàu điện ngầm
지하철역
ga xe điện ngầm, ga tàu điện ngầm
착지
sự tiếp đất, điểm tiếp đất
착지2
sự tiếp đất, động tác tiếp đất
천방지축
sự khinh suất, sự thiếu chín chắn
천방지축2
sự cuống cuống, sự nhanh chóng
천재지변
thiên tai, tai họa thiên nhiên
천지개벽
sự khai thiên lập địa
천지개벽2
sự đột phá, thiên biến vạn hóa
천지조화
thiên địa giao hòa, trời đất hài hòa
현지인
người bản địa, dân địa phương
휴경지
đất bỏ hoang, đất ngừng canh tác
휴양지
khu an dưỡng, khu nghỉ dưỡng