난 - 難
na , nan , nạn
고난도
sự khó khăn, sự khổ luyện, sự vất vả
곤란
sự khó khăn, sự trở ngại
교통난
tình trạng tắc đường, tình trạng tắc nghẽn giao thông, sự tắc đường, sự tắc nghẽn giao thông
난감하다2
nan giải, không kham nổi
난공불락
sự kiên cố, sự vững chắc
난공불락2
hiểm địa, đối thủ đáng gờm
난문제
vấn đề nan giải, việc nan giải
난민
người bị nạn, nạn nhân
난민2
người nghèo, kẻ nghèo khổ
난민촌
làng tị nạn, khu tị nạn, trại tị nạn
난산
sự đẻ khó, sự sinh khó
난산2
sự khổ sở, sự gian truân
난산하다2
nan giải, gian truân
난점
điểm khó, điểm nan giải
난치병
bệnh nan y, bệnh khó điều trị
난파하다
đánh đắm, đánh chìm
난항
cuộc hành trình sóng gió, chuyến bay khó khăn
난항2
tình hình diễn biến khó khăn
난해하다
khó hiểu, khó giải quyết
난형난제
không hơn không kém, gần như không khác biệt
무난하다2
không sao, không tệ, bình thường
무난히2
một cách không sao, một cách không tệ, một cách không tồi
비난
sự phê bình, sự chỉ trích
운영난
sự khó khăn trong quản lý điều hành, sự khó hoạt động, sự khó vận hành
인력난
nghèo nhân lực, nạn thiếu lao động
재정난
sự nợ nần, sự khó khăn về tài chính
조난자
người gặp nạn, người bị nạn
지난하다
vô cùng khó khăn, vô cùng gian nan
진퇴양난
tiến thoái lưỡng nan
피난
sự lánh nạn, sự tránh nạn
피난길
đường lánh nạn, đường tránh nạn
피난민
dân lánh nạn, dân tránh nạn
피난살이
cuộc sống lánh nạn, cuộc sống tránh nạn
피난지
vùng lánh nạn, nơi tránh nạn, nơi sơ tán
피난처
nơi lánh nạn, nơi tránh nạn, nơi sơ tán
피난처2
nơi nương náu, người để nương tựa
험난하다2
hiểm trở, khó khăn, khó nhọc
힐난
sự chất vấn, sự vặn vẹo
논란
sự tranh luận cãi cọ, sự bàn cãi
논란
sự tranh luận cãi cọ, sự bàn cãi
논란거리
sự tranh cãi, sự chỉ trích, sự phản đối, điểm tranh luận, sự việc gây tranh cãi
논란되다
được bàn tán sôi nổi, được bàn cãi xôn xao
논란하다
tranh luận cãi cọ, bàn cãi
다난하다
nhiều khó khăn, gian nan, gian truân, khó nhọc
다사다난하다
đa sự đa nan, lắm việc nan giải
생활난
nỗi khổ của cuộc sống
수난
sự gặp nạn, sự gặp họa
수난2
khổ nạn của Chúa Giê-su
수난기
thời kỳ gặp họa, thời kỳ hoạn nạn
중구난방
sự ồn ào như chợ vỡ, sự ồn ào như ong vỡ tổ
취직난
nạn tìm việc, tình trạng thiếu việc làm
만 - 萬
vạn
가화만사성
gia hòa vạn sự thành
만국
vạn quốc,mọi nước, các nước
만국기
quốc kỳ của các quốc gia
만리타국
xứ lạ quê người, đất khách quê người
만리타향
vạn lý tha hương, đất khách quê người
만무하다
vạn lần không, không lẽ nào
만물상
tiệm tạp hóa, cửa hàng bách hóa
만방
mọi quốc gia, mọi nước
만병
mọi bệnh tật, mọi bệnh tật, bách bệnh
만병통치약
thuốc trị bách bệnh
만병통치약2
đối sách toàn diện
만복
vạn phúc, mọi sự tốt lành
만석꾼
manseokkkun; phú nông
만전
sự hoàn hảo,sự vẹn toàn
만행2
may mắn từ trên trời rơi xuống
반만년
bán vạn niên, năm ngàn năm
십만
mười vạn, một trăm ngàn
억만
hằng hà sa số, vô số, vô vàn
오만상
vẻ cau có, vẻ nhăn mặt, vẻ mặt nhăn nhó
위험천만
sự vô cùng nguy hiểm
파란만장하다
đầy sóng gió, sóng gió dập vùi
팔만대장경
Palmandaejanggyeong; Bát Vạn Đại Tạng Kinh
황금만능주의
chủ nghĩa đồng tiền vạn năng, chủ nghĩa kim tiền
기고만장
khí cao vạn trượng, sự dương dương tự đắc
기고만장하다
khí cao vạn trượng, dương dương tự đắc
이역만리
đất khách xa xôi, quốc gia xa xôi
일파만파
sự trở nên nghiêm trọng, sự thành to chuyện
자손만대
con cháu đời đời, tử tôn vạn đại
천근만근
ngàn vạn cân, sức nặng ngàn cân
천부당만부당
sự hoàn toàn vô lí